Übersetzung für "Leg strap" in Deutsch
Comes
with
leg
strap,
fix
bag
safely
around
the
leg.
Wird
mit
Beinriemen
geliefert,
fixieren
Sie
die
Tasche
sicher
um
das
Bein.
ParaCrawl v7.1
The
holster
is
attached
to
the
leg
with
a
strap
and
is
therefore
firmly
fixed.
Das
Holster
wird
mit
einem
Band
am
Bein
befestigt
und
ist
somit
fest
fixiert.
ParaCrawl v7.1
The
game
comes
with
two
physical
components:
the
Ring-Con,
a
flexible,
hard-plastic
ring
that
the
user
holds
and
one
Joy-Con
slots
into,
and
a
Leg
Strap,
a
piece
of
fabric
affixed
to
the
user's
leg
that
holds
the
other
Joy-Con.
Das
Spiel
wird
mit
einem
Ring-Con,
einem
Pilates-Ring,
an
dem
ein
Joy-Con
angebracht
werden
kann,
und
einem
Beingurt,
dem
ein
weiterer
Joy-Con
eingeschoben
werden
kann,
gesteuert.
ELRC_2922 v1
When
the
self-gripping
strap
acting
as
a
fastening
strap
is
applied,
during
which
the
self-gripping
strap
is
wrapped
round
the
leg,
this
strap,
starting
from
its
attachment
point
at
the
end
of
the
one
arm,
traverses
the
other
arm
during
which
it
hooks
onto
the
self-gripping
surface
provided
at
this
point
as
a
result
of
which,
a
defined
spacing
between
the
two
ends
of
the
arms
results
through
the
application
of
the
self-gripping
strap.
Beim
Anlegen
des
als
Befestigungsband
wirkenden
Klettbandes,
bei
dem
das
Klettband
um
das
Bein
geschlungen
wird,
überquert
dieses,
ausgehend
von
seiner
Befestigungsstelle
am
Ende
des
einen
Schenkels,
den
anderen
Schenkel,
wobei
es
sich
mit
der
an
dieser
Stelle
angebrachten
Klettfläche
verhakt,
wodurch
sich
ein
durch
das
Anlegen
des
Klettbandes
definierter
Abstand
zwischen
den
beiden
Enden
der
Schenkel
ergibt.
EuroPat v2
In
order
to
achieve
the
required
extensibility
of
the
protection
shoe
in
the
area
19,
20
of
the
rear
tendon
28
of
a
leg
the
strap
13,
14
comprises
a
gap
21
there.
Um
die
erforderliche
Dehnbarkeit
des
Schutzschuhes
im
Bereich
19,
20
der
hinteren
Sehne
eines
Laufes
zu
erzielen,
weist
der
Riemen
13,
14
dort
eine
Unterbrechung
21
auf.
EuroPat v2
Thanks
to
the
high-quality
leg
strap,
you
can
train
very
well
your
leg
axis
stability
and
do
a
multitude
of
different
exercises.
Mit
dem
qualitativ
sehr
hochwertigen
Beingurt
können
Sie
sehr
gut
Ihre
Beinachsenstabilität
trainieren
und
eine
Vielfalt
an
unterschiedlichen
Übungen
ausführen.
ParaCrawl v7.1
The
Leg
Strap
is
attached
to
the
player’s
upper
left
leg,
while
the
Ring-Con
is
held
in
both
hands.
Der
Beinriemen
wird
am
oberen
linken
Bein
des
Spielers
befestigt,
während
der
Ring-Con
in
beiden
Händen
gehalten
wird.
ParaCrawl v7.1
The
cards
had
a
lipstick
kiss
on
the
front
and
Bayonetta's
gun
strapped
leg
on
the
inside.
Diese
Karten
haben
vorne
einen
Kussmund
und
Bayonettas
bewaffnetes
Bein
auf
der
Innenseite.
QED v2.0a
Purchasing
the
Chiba
leg
straps,
you
get
the
appropriate
accessory
for
leg
training
on
cable
control.
Mit
den
Chiba
Beinschlaufen
kaufen
Sie
passendes
Zubehör
für
das
Beintraining
am
Kabelzug.
ParaCrawl v7.1
The
protection
shoe
will
be
fastened
to
the
leg
via
two
straps
13,
14
.
Der
Schutzschuh
wird
über
zwei
Riemen
13,
14
an
dem
Lauf
befestigt.
EuroPat v2
Set
of
2
elasticated
and
adjustable
leg
straps.
Set
von
2
elastischen
und
verstellbaren
Schweifriemen.
CCAligned v1
Questions
and
Answers
Tie
knots
in
the
leg
support
straps?
Fragen
und
Antworten
Knoten
in
die
Beinstützenbänder
einbinden?
ParaCrawl v7.1
The
Joque
has
comfortable
and
adjustable
leg
straps
and
belt.
Joque
hat
Riemen
und
einen
Gurt
welche
bequem
und
verstellbar
sind.
ParaCrawl v7.1
The
leg
straps
keep
the
belt
in
place
and
do
not
rub.
Die
Beinschlaufen
halten
den
Canicross
Gürtel
stabil
und
reiben
nicht.
ParaCrawl v7.1
The
leg
straps
have
a
D-ring
for
safe
mounting
as
well
as
infinitely
adjustable
hook-and-loop
fastener.
Die
Beinschlaufen
verfügen
über
einen
D-Ring
zur
sicheren
Befestigung
sowie
einen
stufenlos
verstellbaren
Klettverschluss.
ParaCrawl v7.1
Is
it
permissible
to
tie
knots
in
the
leg
support
straps
to
make
them
shorter?
Ist
es
zulässig,
Knoten
in
die
Beinstützenbänder
einzubinden,
um
diese
zu
kürzen?
ParaCrawl v7.1
The
TAIPAN
COMP
is
infinitely
adjustable
to
the
leg
and
backpack
straps
and
the
waist
band.
Der
TAIPAN
COMP
ist
stufenlos
an
den
Bein-
und
Rucksackschlaufen
sowie
am
Hüftband
verstellbar.
ParaCrawl v7.1
It
also
has
shoulder
pleats,
a
tailflap,
a
tail
strap
and
rings
for
the
attachment
of
leg
straps.
Sie
hat
außerdem
Gehfalten,
einen
Schweiflatz,
einen
Schweifriemen
und
Ringe
zur
Befestigung
von
Beingurten.
ParaCrawl v7.1
Tie
knots
in
the
leg
support
straps?
Knoten
in
die
Beinstützenbänder
einbinden?
ParaCrawl v7.1
And
you're
very
careful
how
you
put
the
straps,
particularly
the
leg
straps
because
they
go
between
your
legs.
Bei
der
Anordnung
der
Traggurte
musst
du
sehr
sorgfältig
sein,
vor
allem
mit
den
Beingurten,
denn
die
verlaufen
zwischen
deinen
Beinen.
TED2020 v1
And
of
course,
if
your
leg
straps
aren't
set
right,
at
that
point
you
get
another
little
thrill.
Und
wenn
deine
Beingurte
nicht
richtig
sitzen,
dann
bekommst
du
natürlich
an
dem
Punkt
einen
weiteren
kleinen
Kick.
TED2020 v1
Within
the
lower
area
of
the
legs,
a
retaining
strap,
more
particularly
a
cling
or
Velcro
strip,
is
fitted
which
proceeds
from
the
one
leg
across
the
instep
obliquely
upwards
to
the
other
leg
so
as
to
be
securable
to
the
same,
above
the
ankle
it
engages
around
the
Achilles
tendon
and,
on
the
instep,
crossing
itself,
it
terminates
at
the
other
leg
in
a
retaining
member.
Im
unteren
Bereich
der
Schenkel
ist
ein
Halteband,
insbesondere
Klettband,
angebracht,
das
von
dem
einen
Schenkel
über
den
Rist
schräg
aufwärts
zum
anderen
Schenkel
an
diesem
festlegbar
verläuft,
oberhalb
der
Knöchel
um
die
Achillessehne
greift
und
auf
dem
Rist
sich
überkreuzend
an
dem
anderen
Schenkel
in
einem
Halteteil
endet.
EuroPat v2
Seat-hip
trapeze
33
further
exhibits
two
posterior
straps
40,
41
tightly
sewn
to
stiffening
plates
38,
39
as
well
as
two
leg
straps
42,
43
sewn
on
two
seat
parts
34,
35.
Weiterhin
weist
das
Sitz-Hüfttrapez
33
zwei
an
den
Versteifungsplatten
38,
39
festgenähte
Gesäßgurte
40,
41
sowie
zwei
an
den
beiden
Sitzteilen
34,
35
angenähte
Beingurte
42,
43
auf.
EuroPat v2
In
the
case
of
chest
trapeze
1,
shoulder
straps
27,
28
and
back
straps
31,
32,
and
in
the
case
of
seat-hip
trapeze
33,
in
addition
posterior
straps
40,
41
and
leg
straps
42,
43
are
adjustable
in
length
to
adjust
the
desired
tension
and
the
height
of
trapeze
hook
45
placed
on
a
straddling
rail
44
or
a
hooked
plate.
Bei
dem
Brusttrapez
1
sind
die
Schultergurte
27,
28
und
die
Rückengurte
31,
32
und
bei
dem
Sitz-Hüfttrapez
33
zusätzlich
die
Gesäßgurte
40,
41
und
die
Beingurte
42,
43
zur
Einstellung
des
gewünschten
Zuges
und
der
Höhe
des
an
einer
Spreizschiene
44
oder
einer
Hakenplatte
angeordneten
Trapezhakens
45
längenverstellbar.
EuroPat v2
The
advantage
of
a
new
harness
design
in
accordance
with
German
standard
DIN
7478,
compared
with
the
classic
model
are:
wider
belt
and
shoulder
straps,
elimination
of
leg
straps,
improved
adjustment,
anchorage
point
of
lifeline
at
shoulder
level
(giving
an
almost
vertical
position
after
a
fall),
longer
lefeline
providing
greater
freedom
of
movement.
Die
Vorteile
eines
neuen
DIN
7478
entsprechenden
Geschirrs
gegenüber
dem
herkömmlichen
Modell
sind:
breiterer
Gürtel
und
breitere
Schulterriemen,
keine
Beinriemen,
verbesserte
Regulierung,
Verankerung
der
Rettungsleine
in
Schulterhöhe
(Folge:
fast
senkrechte
Position
nach
einem
Absturz),
längere
Rettungsleine,
also
grössere
Bewegungsfreiheit.
EUbookshop v2