Übersetzung für "Least efficient" in Deutsch

The least efficient is the democracy.
Die Demokratie ist die am wenigsten effiziente Form.
Europarl v8

America’s mostly private health-care system is the least efficient in the world.
Amerikas überwiegend privates Gesundheitssystem ist das am wenigsten effiziente weltweit.
News-Commentary v14

The Ecodesign Directive pushes the market by banning the least efficient products.
Die Ökodesign-Richtlinie beeinflusst den Markt durch Verbot der am wenigsten effizienten Produkte.
TildeMODEL v2018

The sampling shall be representative and at least as efficient as Simple Random Sampling.
Die Stichprobe muss repräsentativ sein und mindestens ebenso wirksam wie eine einfache Zufallsstichprobe.
DGT v2019

Animal products are among the least efficient food sources available.
Tierische Produkte gehören zu den am wenigsten ergiebigen Ernährungsquellen überhaupt.
ParaCrawl v7.1

The cooling of the rotor is at least as efficient as in the prior art.
Die Kühlung des Rotors ist mindestens ebenso effizient wie im Stand der Technik.
EuroPat v2

The latter two are the least efficient but most entertaining.
Die beiden letztgenannten sind am wenigsten effizient, dafür aber sehr unterhaltend.
ParaCrawl v7.1

People often buy the cheapest and least efficient air-conditioning units.
Oft kaufen Menschen die günstigsten und am wenigsten effizienten Kühlanlagen.
ParaCrawl v7.1

The least efficient properties have a G label.
Die am wenigsten effizienten Immobilien haben eine G-Kennzeichnung.
ParaCrawl v7.1

Of all applications with compressed air, drying is the least efficient.
Von allen Anwendungen mit Druckluft ist Ab- und Trockenblasen die am wenigsten effiziente.
ParaCrawl v7.1

The most and least efficient sectors are not necessarily the same in all Member States.
In den einzelnen Mitgliedstaaten sind nicht unbedingt stets dieselben Sektoren am stärksten oder am wenigsten leistungsfähig.
TildeMODEL v2018

Last but not least, we advocate efficient promotion of the research policy.
Sechstens: Last but not least treten wir für eine effiziente Förderung der Forschungspolitik ein.
EUbookshop v2

Don't expect the most professional result in the world, but at least something efficient and comfortable.
Erwarten Sie nicht die professionellsten Ergebnisse der Welt, aber zumindest etwas Effizientes und Bequemes.
ParaCrawl v7.1

Monitoring of compressed air consumption values is of major importance, not least for efficient environmental management.
Die Überwachung der Druckluft-Verbrauchswerte ist nicht zuletzt für ein effizientes Umweltmanagement von wichtiger Bedeutung.
ParaCrawl v7.1

The energy class, from A++ (more efficient) to E (least efficient).
Von A++ (meist sparsam) zu E (lampen mit der geringsten Energieeffizienz).
ParaCrawl v7.1

Not least, the energy-efficient operation of victory machines contributes to high overall efficiency.
Nicht zuletzt leistet die energiesparende Arbeitsweise der victory Maschinen einen Beitrag zur hohen Gesamteffizienz.
ParaCrawl v7.1

What is worse is that the instruments the Commission had - the NER300, the Recovery Plan and certain funds available today at the European Investment Bank - are more prioritised for those so-called low-carbon technologies that are the least efficient and present the highest risk.
Was schlimmer ist, ist die Tatsache, dass die Instrumente, die der Kommission zur Verfügung standen - das NER300, der Sanierungsplan und bestimmte, der Europäischen Investitionsbank heute zur Verfügung stehende Mittel - eher für diese so genannten kohlenstoffarmen Technologien verwendet werden, die am wenigsten effizient und gegenwärtig das höchste Risiko darstellen.
Europarl v8

Perhaps together we can find a way of combining the two, of taking very useful action in the political sphere and yet being at least efficient in financial terms.
Vielleicht können wir gemeinsam einen Weg finden, wie wir die Dinge kombinieren können, wie wir sehr wohl politisch handeln und dennoch zumindest finanziell effizient handeln.
Europarl v8

I would therefore insist that all the most polluting and least efficient lorries will be travelling throughout the rest of the European Union.
Ich möchte daher unterstreichen, dass alle Lastkraftwagen mit sehr hohem Schadstoffausstoß und der geringsten Leistung im übrigen Teil der Europäischen Union fahren werden.
Europarl v8