Übersetzung für "Law of procedure" in Deutsch

The principle of the free sifting of evidence is basic to the Swedish criminal law of procedure.
Der Grundsatz der freien Beweiswürdigung ist ein grundlegendes Prinzip des schwedischen Strafprozessrechts.
Europarl v8

Other suggestions relate to the harmonisation of the law of civil procedure and the improvement of private international law.
Sonstige Vorschläge beziehen sich auf die Harmonisierung des Zivilprozessrechts und die Verbesserung des internationalen Privatrechts.
TildeMODEL v2018

The right to access shall then be governed by the provisions of law on procedure in such cases.
Für das Recht auf Zugang gelten in diesen Fällen die Bestimmungen des betreffenden Verfahrensrechts.
EUbookshop v2

The examinations shall cover civil law, criminal law and public law, including the associated law of procedure.
Prüfungsfächer sind das Zivilrecht, das Strafrecht und das Öffentliche Recht einschließlich des jeweils dazugehörigen Verfahrensrechts.
ParaCrawl v7.1

Fourthly, the text of the corpus juris should enable the Commission to phase in proposals on criminal law and the law of criminal procedure, having due regard to aspects of constitutional law in the Member States.
Viertens, der Text des corpus juris sollte es der Kommission ermöglichen, in Sachen Strafrecht und Strafprozeßrecht schrittweise Vorschläge auf den Weg zu bringen, wobei die verfassungsrechtlichen Aspekte in den Mitgliedstaaten zu beachten sind.
Europarl v8

We seek common definitions for solving conflicts of competence, as well as the closer harmonisation of criminal law and the law of procedure and the mutual recognition of preliminary investigation procedures.
Wir streben gemeinsame Definitionen an, um Zuständigkeitskonflikte zu lösen und eine Annäherung des Straf- und Prozessrechts sowie eine gegenseitige Anerkennung der Voruntersuchungsverfahren zu erreichen.
Europarl v8

Having said this and be that as it may, under the Rule of Law, the procedure must be strictly observed and we must ensure that these matters are considered in law and that procedures are strictly observed.
Unabhängig davon muss in einem Rechtsstaat das Verfahren genau eingehalten werden, und wir müssen darauf achten, dass solche Angelegenheiten streng nach Recht und Gesetz beurteilt und dass die Verfahren strikt eingehalten werden.
Europarl v8

The European Union has launched a rule-of-law procedure against the Polish government, under a framework aimed at heading off the imposition of sanctions.
Auf Grundlage eines Rahmenwerks, das darauf abzielt, die Verhängung von Sanktionen in die Wege zu leiten, hat die Europäische Union ein Verfahren wegen möglicher Verletzung der Rechtsstaatlichkeit gegen die polnische Regierung eingeleitet.
News-Commentary v14

The Communication proposes legislative measures to harmonise the law of criminal procedure, focusing on the protection of individual rights, and practical action to boost judicial training and support networking among practitioners.
In der Mitteilung werden Legislativmaßnahmen vorgeschlagen zur Harmonisierung des Strafprozessrechts, die den Schutz der Personenrechte in den Vordergrund stellen, sowie praktische Begleitmaßnahmen wie die Förderung der Juristenausbildung und die Unterstützung eines Netzwerks für die Angehörigen der Rechtsberufe.
TildeMODEL v2018

ADRs are based on the general principles of contract law, the law of civil procedure and private international law.
Die ADR-Verfahren stützen sich auf die allgemeinen Grundsätze des Vertragsrechts, des Zivilprozessrechts und des internationalen Privatrechts.
TildeMODEL v2018

On their own, national legal systems have proved ill-equipped to respond to the transnational nature of Community fraud owing to the principle of territoriality of the law of criminal procedure and the diversity of rules governing the production of evidence.
Wegen des Territorialitätsprinzips im Strafverfahrensrecht und der Vielzahl unterschiedlicher Beweisführungsvorschriften sind die nationalen Rechtsordnungen allein nicht in der Lage, auf den grenzüberschreitenden Charakter von Betrug zu Lasten der Gemeinschaft zu reagieren.
TildeMODEL v2018