Übersetzung für "Latch mode" in Deutsch

Another latch mode can provide a continuous latching, for example, for the operation of hydraulic motors.
Ein weiterer Rastmodus kann eine Dauerrastung vorsehen, zum Beispiel für den Betrieb von Hydraulikmotoren.
EuroPat v2

Arpeggiator now reliably continues playing after a patch change if Latch mode is controlled with a sustain pedal.
Arpeggiator wird nun nach einer Patchänderung zuverlässig wiedergegeben, wenn der Modus "Latch" mit einem Haltepedal gesteuert wird.
ParaCrawl v7.1

In that the input device 106 is not mechanically coupled to the latch shaft 26, it can be advantageously located adjacent to the actuating lever 53 or on another site, wherein a simple and practicable operation of the latch mode selection can be carried out.
Dadurch, dass die Eingabeeinrichtung 106 nicht mechanisch an die Rastwelle 26 gekoppelt ist, kann sie vorteilhafterweise direkt neben dem Betätigungshebel 53 oder an einer anderen beliebigen Stelle angeordnet werden, wodurch eine einfache und praktikable Bedienung der Rastmodiauswahl gegeben ist.
EuroPat v2

A latch mode can be provided, for example, for the operation of a front loader in which the latch function is deactivated.
Dabei kann beispielsweise zum Betreiben eines Frontladers ein Rastmodus vorgesehen sein, bei dem die Rastfunktion deaktiviert ist.
EuroPat v2

Furthermore, a latch mode can be provided, which provides for a deactivation of the latch function upon attaining a certain operating pressure.
Ferner kann ein Rastmodus vorgesehen sein, der eine Deaktivierung der Rastfunktion bei Erreichung eines bestimmten Betriebsdrucks vorsieht.
EuroPat v2

Touch and Latch are new modes, which help you easily record automations during playback.
Touch und Latch sind neue Modi, mit welchen du Automationen einfach während der Wiedergabe aufnimmst.
ParaCrawl v7.1

The push pull cable 44 of the latching mechanism 22 is coupled with the lever 34 of the multicoupler 28, and thereby serves to operatively couple the latching mechanism 22 with the multicoupler 28 to automatically shift the latching mechanism 22 between latched and unlatched modes as the multicoupler 28 is shifted between the connected and unconnected modes.
Das Zug und Druck übertragende Kabel 44 des Verriegelungsmechanismus 22 ist mit dem Hebel 34 der Mehrfachkupplung 28 gekoppelt und dient dazu, den Verriegelungsmechanismus 22 betriebsmäßig mit der Mehrfachkupplung 28 zu koppeln, um den Verriegelungsmechanismus 22 automatisch zwischen verriegelten und unverriegelten Positionen zu verschieben, wenn der Mehrfachkuppler 28 zwischen der Verbindungsposition und der Trennungsposition verschoben wird.
EuroPat v2

In this regard, another latching mode (“motor operation”) is provided for a continuous operation, which can also be adjusted via the input device 106 .
Diesbezüglich ist ein weiterer Rastmodus ("Motorbetrieb") für Dauerbetrieb vorgesehen, der ebenfalls über die Eingabeeinrichtung 106 einstellbar ist.
EuroPat v2

Furthermore, another latching mode is provided, which provides a pressure-dependent switching off—that is, upon attainment of a specifiable hydraulic working pressure (or load pressure), a de-latching is undertaken or the electromagnetic latching 36 is cancelled.
Ferner ist ein weiterer Rastmodus vorgesehen, der eine druckabhängige Abschaltung vorsieht, d. h. dass bei Erreichen eines vorgebbaren hydraulischen Arbeitsdrucks (bzw. Lastdrucks) eine Entrastung vorgenommen wird bzw. die elektromagnetische Raste 36 aufgehoben wird.
EuroPat v2

The adjusting agent for the adjustment or selection of the latch modes is thereby directly located on the latch device and thus, in a disadvantageous manner, not in the immediate vicinity of the actuation lever of the hydraulic valve.
Das Stellmittel zur Verstellung bzw. Auswahl der Rastmodi ist dabei direkt an der Rasteneinrichtung angeordnet und damit in nachteiliger Weise nicht in unmittelbarer Nähe zum Betätigungshebel des hydraulischen Ventils.
EuroPat v2

As already mentioned, a supply of current to the electromagnetic latch 36 can take place in a first latching mode for the support of the mechanical latch 32, if switching into the floating position is carried out.
Wie schon erwähnt, kann in einem ersten Rastenmodus zur Unterstützung der mechanischen Raste 32 eine Bestromung der elektromagnetischen Raste 36 erfolgen, wenn in die Schwimmstellung geschaltet wird.
EuroPat v2

In another latching mode, which can be undertaken via a corresponding entry in the input device 106, a deactivation of the electromagnetic latch 36 is provided—that is, a control signal for the supply of current to the solenoid arrangement 40 is not generated in any of the valve positions.
In einem weiteren Rastmodus, der über eine entsprechende Eingabe in der Eingabeeinrichtung 106 vorgenommen werden kann, ist eine Deaktivierung der elektromagnetischen Raste 36 vorgesehen, das heißt, es wird in keiner der Ventilstellungen ein Steuersignal zur Bestromung der Magnetspulenanordnung 40 generiert.
EuroPat v2

This latching mode (cylinder operation) is, for example advantageous during the operation of a hydraulic cylinder, so that a specific working pressure cannot be exceeded by mistake.
Dieser Rastmodus (Zylinderbetrieb) ist beispielsweise beim Betreiben eines Hydraulikzylinders von Vorteil, so dass ein bestimmter Arbeitsdruck nicht versehentlich überschritten werden kann.
EuroPat v2

In this regard, an operator can make a corresponding latching mode selection on the input device 106 and enter a desired maximum working pressure.
Diesbezüglich kann eine Bedienperson eine entsprechende Rastmodiauswahl an der Eingabeeinrichtung 106 vornehmen und einen gewünschten maximalen Arbeitsdruck eingeben.
EuroPat v2

The latter function is prioritized as a primary function, in comparison to the previously described latch modes, so that latch devices can usually be made as hydraulic switching elements, with which a deactivation of a latch function is ensured with the suspension of the hydraulic provisioning.
Letztere Funktion ist als Primärfunktion gegenüber den zuvor beschriebenen Rastmodi priorisiert, so dass Rasteneinrichtungen üblicherweise als hydraulische Schaltelemente ausgeführt werden, mit denen eine Deaktivierung einer Rastfunktion bei Aussetzen der Hydraulikversorgung sichergestellt ist.
EuroPat v2

Furthermore, other criteria and system variables can be monitored by sensors and be used for the control of supply of current to the electromagnetic latch 36, wherein more extensive latching modes are also conceivable, which can be applied to other application examples not described here.
Ferner können auch andere Kriterien und Systemgrößen sensorisch überwacht und zur Steuerung der Bestromung der elektromagnetischen Raste 36 herangezogen werden, wobei auch weiterreichende Rastmodi denkbar sind, die auf andere hier nicht beschriebene Anwendungsbeispiele anwendbar sind.
EuroPat v2

Furthermore, limitations for the positioning of the adjusting agent can be avoided, since the adjusting agent provided for the selection of the latch modes need not be placed directly on the latch device, but rather can be placed on any site in the driver's cabin, in particular, in the immediate vicinity of the actuation lever of the hydraulic valve.
Ferner werden Einschränkungen für die Positionierung des Stellmittels vermieden, da das für die Auswahl der Rastmodi vorgesehene Stellmittel nicht direkt an der Rasteneinrichtung angeordnet sein muss, sondern an einer beliebigen Stelle in der Fahrerkabine, insbesondere in unmittelbarer Nähe zum Betätigungshebel des hydraulischen Ventils angeordnet werden kann.
EuroPat v2

The rotation of the handle which is limited by the respective stop ring determines, on one hand, the number of possible switching positions, that is two or three switching positions and, on the other hand, the actuation mode which is the momentary contact mode, i.e., monostable, when rotated by 45° whereas it is the latching mode, i.e., bistable, when rotated by 90°.
Die durch den jeweiligen Anschlagring begrenzte Verdrehung der Handhabe bestimmt einerseits die Anzahl der möglichen Schaltstellungen, d.h. zwei oder drei Schaltstellungen, und anderseits den Betätigungsmodus, der bei einer Verdrehung um 45° tastend, d.h. monostabil, dagegen bei einer Verdrehung um 90° rastend, d.h. bistabil, ist.
EuroPat v2

Moreover, it is possible for the latching actuation mode to be modified in such a manner that, in the rotated position, the key is either released such as in the resting position or retained, that is to say that it is either possible or not possible to remove the key in the rotated position.
Der rastende Betätigungsmodus kann außerdem dahingehend modifiziert werden, dass der Schlüssel in der verdrehten Position entweder wie in der Ruheposition freigegeben oder festgehalten wird, d.h. in der verdrehten Position entweder abgezogen oder nicht abgezogen werden kann.
EuroPat v2

Without having to be disassembled, the selection button can be easily programmed from the latching into the momentary contact actuation mode or vice versa by inserting, removing or mutually exchanging first or second stop slides on the rear side or, when in the latching mode, from the mode with releasable key into the mode with retained key or vice versa.
Ohne die Wahltaste demontieren zu müssen, kann sie in einfacher Weise durch rückseitiges Einschieben, Entfernen oder gegenseitiges Austauschen von ersten oder zweiten Anschlagschiebern vom rastenden in den tastenden Betätigungsmodus bzw. umgekehrt oder bei rastendem Betätigungsmodus von dem Modus mit freigebbarem in den Modus mit festgehaltenem Schlüssel bzw. umgekehrt programmiert werden.
EuroPat v2

When using a key actuator it is moreover possible for the latching actuation mode to be modified in such a manner that, in the rotated position, the key is either released such as in the resting position or retained, that is to say that it is either possible or not possible to remove the key in the rotated position.
Bei Verwendung eines Schlüsselbetätigers kann der rastende Betätigungsmodus außerdem dahingehend modifiziert werden, dass der Schlüssel in der verdrehten Position entweder wie in der Ruheposition freigegeben oder festgehalten wird, d.h. in der verdrehten Position entweder abgezogen oder nicht abgezogen werden kann.
EuroPat v2