Übersetzung für "Knock limit" in Deutsch
The
increase
in
performance
may
be
produced
because
of
the
enhanced
knock
limit.
Die
Leistungssteigerung
kann
aufgrund
der
erhöhten
Klopfgrenze
erreicht
werden.
EuroPat v2
That
ensures
that
the
knock
limit
is
not
exceeded
and
the
engine
at
any
event
runs
cleanly.
Damit
ist
sichergestellt,
daß
die
Klopfgrenze
nicht
überschritten
wird
und
der
Motor
jedenfalls
sauber
läuft.
EuroPat v2
Operation
closer
to
the
knock
limit
also
means
better
torque
and
accordingly
greater
efficiency.
Ein
Betrieb
näher
an
der
Klopfgrenze
bedeutet
auch
ein
besseres
Drehmoment
und
damit
einen
höheren
Wirkungsgrad.
EuroPat v2
The
ignition
angle
adjustment
may
subsequently
be
predetermined
with
sufficient
accuracy
as
part
of
the
knock
limit
control.
Danach
kann
die
Zündwinkelverstellung
wieder
mit
hinreichender
Genauigkeit
im
Rahmen
der
Klopfgrenzenregelung
bestimmt
werden.
EuroPat v2
In
the
method
according
to
the
present
invention,
the
knock
limit
control
is
triggered
by
modifications
of
the
manipulated
variables
to
be
taken
into
account.
Die
Klopfgrenzenregelung
im
Rahmen
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
wird
durch
Veränderungen
der
zu
berücksichtigenden
Stellgrößen
ausgelöst.
EuroPat v2
Thus,
in
this
instance,
only
one
value
is
determined
for
the
second
angle
adjustment
5
as
part
of
knock
limit
control
4
.
Im
Rahmen
der
Klopfgrenzenregelung
4
wird
hier
also
nur
ein
Wert
für
die
Zündwinkelverstellung
5
bestimmt.
EuroPat v2
This
measure
results
in
all
of
the
cylinders
operating
far
away
from
the
knock
limit.
Mit
dieser
Maßnahme
wird
ein
Betrieb
aller
Zylinder
weit
weg
von
der
Klopfgrenze
bewirkt.
EuroPat v2
The
efficiency
of
that
operating
point
B
4
is
on
the
line
E
4
and
is
therefore
substantially
higher
than
the
level
of
efficiency
of
an
operating
point
B
3
which
is
disposed
with
a
safety
margin
from
the
power
limit
LG
and
the
knock
limit
KG
and
which
was
maintained
in
the
case
of
regulating
systems
in
the
state
of
the
art.
Der
Wirkungsgrad
dieses
Betriebspunktes
B4
liegt
auf
der
Linie
E4
und
ist
damit
wesentlich
höher
als
der
Wirkungsgrad
eines
mit
Sicherheitsabstand
von
der
Leistungsgrenze
LG
und
der
Klopfgrenze
KG
liegenden
Betriebspunktes
B3,
welcher
bei
Regelungen
des
Standes
der
Technik
eingehalten
wurde.
EuroPat v2
It
is
on
the
point
of
intersection
of
the
power
limit
and
the
knock
limit
and
is
thus
substantially
better
in
terms
of
efficiency
than
a
usual
operating
point
B
5
which
has
the
same
nitrogen
emission
NO
x
.
Er
liegt
auf
dem
Schnittpunkt
der
Leistungsgrenze
und
der
Klopfgrenze
und
ist
damit
wesentlich
besser
im
Hinblick
auf
den
Wirkungsgrad
als
ein
üblicher
Betriebspunkt
B5,
der
dieselbe
Stickstoffemission
NO
X
aufweist.
EuroPat v2
This
arrangement
also
ensures
that
the
knock
limit
is
not
exceeded
and
that
at
the
power
limit
it
is
always
still
possible
to
achieve
a
rapid
regulation
reserve
for
regulation
of
the
engine
power
output
upon
a
variation
in
external
conditions.
Diese
Einrichtung
stellt
außerdem
sicher,
daß
die
Klopfgrenze
nicht
überschritten
wird
und
an
der
Leistungsgrenze
immer
noch
eine
schnelle
Regelreserve
für
die
Regelung
der
Motorleistung
bei
Veränderung
von
äußeren
Bedingungen
erzielbar
ist.
EuroPat v2
However,
particularly
when
there
is
a
large
difference
between
the
stored
ignition
angle
and
the
optimum
ignition
angle
guaranteeing
operation
near
the
knock
limit,
this
method
has
the
disadvantage
that
torque
jumps
detectable
on
the
engine
occur
as
a
result
of
the
ignition-angle
jumps.
Dieses
Verfahren
hat
jedoch
insbesondere
bei
einer
großen
Differenz
des
abgespeicherten
Zündwinkels
zum
optimalen
Zündwinkel,
welcher
einen
Betrieb
nahe
der
Klopfgrenze
gewährleistet,
den
Nachteil,
daß
durch
die
Zündwinkels
zum
optimalen
Zündwinkel,
welcher
einen
Betrieb
nahe
der
Klopfgrenze
gewährleistet,
den
Nachteil,
daß
durch
die
Zündwinkel-Sprünge
am
Motor
spürbare
Drehmomentensprünge
auftreten.
EuroPat v2
If
this
is
the
case,
the
output
dynamic
derivative
action
wkrdya
is
reduced
by
one
increment
in
an
operation
step
26
downstream
of
the
YES
output
so
that
the
ignition
is
advanced
again
and
consequently
adjusted
closer
to
the
knock
limit.
Ist
dies
der
Fall,
so
wird
in
einem
dem
Ja-Ausgang
nachgeordneten
Arbeitsschritt
26
der
ausgegebene
Dynamikvorhalt
wkrdya
jeweils
um
ein
Inkrement
verkleinert,
so
daß
die
Zündung
wieder
in
Richtung
früh
und
damit
näher
an
die
Klopfgrenze
heran
verstellt
wird.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
ignition
point
and/or
ignition
angle
is
normally
set
so
that
it
has
a
safety
interval
with
respect
to
the
so-called
knock
limit.
Aus
diesem
Grund
wird
normalerweise
der
Zündzeitpunkt
bzw.
Zündwinkel
so
ausgelegt,
daß
er
einen
Sicherheitsabstand
zur
sog.
Klopfgrenze
aufweist.
EuroPat v2
The
remaining
fluid
inside
the
valve
tappet
avoids
the
problems
which
normally
occur
in
the
case
of
oil-hydraulic
tappets
as
a
result
of
foamed
oil,
such
as
tappet
rattling
and
resulting
noises
which
simulate
combustion
noises
at
or
above
the
knock
limit
to
a
knock
control.
Das
Verbleiben
der
Flüssigkeit
innerhalb
des
Ventilstößels
vermeidet
die
üblicherweise
bei
ölhydraulischen
Stößeln
durch
verschäumtes
Öl
auftretenden
Probleme
wie
z.
B.
Stößelklappern
und
die
dadurch
hervorgerufenen
Störgeräusche,
die
einer
Klopfregelung
Verbrennungsgeräusche
an
oder
oberhalb
der
Klopfgrenze
vortäuschen.
EuroPat v2
Thus,
the
knock
limit
is
usually
detected
in
engine
control
devices
during
operation
and
the
ignition
angle
is
adjusted
accordingly.
Somit
wird
üblicherweise
in
den
Brennkraftmaschinensteuergeräten
während
des
Betriebs
jeweils
die
Klopfgrenze
erfaßt
und
der
Zündwinkel
auf
diese
geregelt.
EuroPat v2
It
is
additionally
achieved
with
this
construction
that
the
knock
limit
of
the
internal
combustion
engine
is
such
that
the
fuel
required
for
the
operation
of
the
internal
combustion
engine
can
be
characterized
by
a
low
octane
number.
Außerdem
wird
mit
dieser
Ausführung
noch
erreicht,
daß
die
Klopfgrenze
der
Brennkraftmaschine
derart
ist,
daß
der
zum
Betrieb
der
Brennkraftmaschine
erforderliche
Kraftstoff
mit
einer
niederen
Oktanzahl
gekennzeichnet
sein
kann.
EuroPat v2
It
has
been
found
that
by
applying
the
system
according
to
the
invention
(method
and
arrangement)
it
is
possible
to
run
the
internal
combustion
engine
at
any
operating
state
just
below
the
knock
limit,
wherein
"actual"
compression
ratios
p
(fuel/air)
of
up
to
25:1
are
achieved.
Es
hat
sich
gezeigt,
daß
die
Brennkraftmaschine
bei
Anwendung
des
erfindungsgemäßen
Systems
(Verfahren
und
Brennkraftmaschine)
bei
jedem
Betriebszustand
knapp
unterhalb
der
Klopfgrenze
gefahren
werden
kann,
wobei
"reale"
Verdichtungsverhältnisse,
bestimmt
durch
das
nur
vom
Brennstoff
und
Oxidationsmittel
eingenommene
Volumen,
p
(Brennstoff/Luft)
von
bis
zu
25:1
erhalten
werden.
EuroPat v2
This
is
important
in
the
present
case
because
primary
combustion
just
below
the
knock
limit
is
desired
and
controlled.
Dies
ist
im
vorliegenden
Fall
wichtig,
da
eine
Primärverbrennung
knapp
unterhalb
der
Klopfgrenze
angestrebt
und
angesteuert
wird.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
invention,
however,
combustion
shall
take
place
just
below
the
knock
limit,
wherein
the
peak
temperature
in
the
combustion
chamber
is
maintained
just
below
the
uncontrolled
or
critical
temperature
at
any
operating
condition
by
the
controlled
admixture
of
water.
Erfindungsgemäß
soll
die
Verbrennung
jedoch
bei
sämtlichen
Betriebszuständen
jeweils
knapp
unterhalb
der
Klopfgrenze
stattfinden,
wobei
die
Spitzentemperatur
im
Verbrennungsraum
durch
gesteuerte
Wasserbeimengung
bei
jedem
Betriebszustand
knapp
unterhalb
der
unkontrollierten
bzw.
kritischen
Temperatur
gehalten
wird.
EuroPat v2
In
gasoline
engines,
this
must
overcome
what
is
known
as
the
knock
limit,
at
which
fuel
ignites
in
an
uncontrolled
fashion
and
can
cause
engine
damage.
Dem
steht
beim
Benzinmotor
die
sogenannte
Klopfgrenze
entgegen,
bei
der
sich
unkontrolliert
Kraftstoff
zündet,
das
zu
Motorschäden
führen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
gasoline
engine
is
always
operated
at
the
knock
limit
in
an
efficiency-optimized
manner,
thus
avoiding
damage
to
the
gasoline
engine
as
a
result
of
the
knocking.
Der
Benzinmotor
wird
dabei
wirkungsgradoptimal
immer
an
der
Klopfgrenze
betrieben,
wodurch
Beschädigungen
des
Benzinmotors
durch
das
Klopfen
vermieden
werden.
EuroPat v2
Using
the
final
compression
temperature
T
2,max,
one
may
optimally
map
the
actually
prevailing
thermodynamic
relationships
with
regard
to
the
efficiency
at
the
knock
limit
of
a
supercharged
combustion
engine.
Mit
der
Verdichtungsendtemperatur
T
2,
max
lassen
sich
die
tatsächlich
herrschenden
thermodynamischen
Verhältnisse
bezüglich
des
Wirkungsgrades
an
der
Klopfgrenze
einer
aufgeladenen
Verbrennungskraftmaschine
optimal
abbilden.
EuroPat v2
The
lower
compression
ratio
?,
resulting
from
the
limitation
of
T
2,max,
leads
to
a
knock
limit
that
sets
in
earlier
with
respect
to
the
ignition
angle,
and
thus
to
a
lower
exhaust
gas
temperature.
Das
geringere
Verdichtungsverhältnis
?,
resultierend
aus
der
Begrenzung
für
T
2,max,
führt
zu
einer
auf
den
Zündwinkel
bezogenen
sich
früher
einstellenden
Klopfgrenze
und
damit
zu
einer
geringeren
Abgastemperatur.
EuroPat v2
The
knock
limit
setting
in
during
the
course
of
curve
path
3,
which
characterizes
maximum
compression
ratio
?
max,
is
identified
by
reference
numeral
5
.
Die
sich
beim
Verlauf
des
Kurvenzuges
3,
welcher
das
maximale
Verdichtungsverhältnis
?
max
kennzeichnet,
einstellende
Klopfgrenze
ist
mit
Bezugszeichen
5
identifiziert.
EuroPat v2