Übersetzung für "Knock limit" in Deutsch

The increase in performance may be produced because of the enhanced knock limit.
Die Leistungssteigerung kann aufgrund der erhöhten Klopfgrenze erreicht werden.
EuroPat v2

That ensures that the knock limit is not exceeded and the engine at any event runs cleanly.
Damit ist sichergestellt, daß die Klopfgrenze nicht überschritten wird und der Motor jedenfalls sauber läuft.
EuroPat v2

Operation closer to the knock limit also means better torque and accordingly greater efficiency.
Ein Betrieb näher an der Klopfgrenze bedeutet auch ein besseres Drehmoment und damit einen höheren Wirkungsgrad.
EuroPat v2

The ignition angle adjustment may subsequently be predetermined with sufficient accuracy as part of the knock limit control.
Danach kann die Zündwinkelverstellung wieder mit hinreichender Genauigkeit im Rahmen der Klopfgrenzenregelung bestimmt werden.
EuroPat v2

In the method according to the present invention, the knock limit control is triggered by modifications of the manipulated variables to be taken into account.
Die Klopfgrenzenregelung im Rahmen des erfindungsgemäßen Verfahrens wird durch Veränderungen der zu berücksichtigenden Stellgrößen ausgelöst.
EuroPat v2

Thus, in this instance, only one value is determined for the second angle adjustment 5 as part of knock limit control 4 .
Im Rahmen der Klopfgrenzenregelung 4 wird hier also nur ein Wert für die Zündwinkelverstellung 5 bestimmt.
EuroPat v2

This measure results in all of the cylinders operating far away from the knock limit.
Mit dieser Maßnahme wird ein Betrieb aller Zylinder weit weg von der Klopfgrenze bewirkt.
EuroPat v2

The efficiency of that operating point B 4 is on the line E 4 and is therefore substantially higher than the level of efficiency of an operating point B 3 which is disposed with a safety margin from the power limit LG and the knock limit KG and which was maintained in the case of regulating systems in the state of the art.
Der Wirkungsgrad dieses Betriebspunktes B4 liegt auf der Linie E4 und ist damit wesentlich höher als der Wirkungsgrad eines mit Sicherheitsabstand von der Leistungsgrenze LG und der Klopfgrenze KG liegenden Betriebspunktes B3, welcher bei Regelungen des Standes der Technik eingehalten wurde.
EuroPat v2

It is on the point of intersection of the power limit and the knock limit and is thus substantially better in terms of efficiency than a usual operating point B 5 which has the same nitrogen emission NO x .
Er liegt auf dem Schnittpunkt der Leistungsgrenze und der Klopfgrenze und ist damit wesentlich besser im Hinblick auf den Wirkungsgrad als ein üblicher Betriebspunkt B5, der dieselbe Stickstoffemission NO X aufweist.
EuroPat v2

This arrangement also ensures that the knock limit is not exceeded and that at the power limit it is always still possible to achieve a rapid regulation reserve for regulation of the engine power output upon a variation in external conditions.
Diese Einrichtung stellt außerdem sicher, daß die Klopfgrenze nicht überschritten wird und an der Leistungsgrenze immer noch eine schnelle Regelreserve für die Regelung der Motorleistung bei Veränderung von äußeren Bedingungen erzielbar ist.
EuroPat v2

However, particularly when there is a large difference between the stored ignition angle and the optimum ignition angle guaranteeing operation near the knock limit, this method has the disadvantage that torque jumps detectable on the engine occur as a result of the ignition-angle jumps.
Dieses Verfahren hat jedoch insbesondere bei einer großen Differenz des abgespeicherten Zündwinkels zum optimalen Zündwinkel, welcher einen Betrieb nahe der Klopfgrenze gewährleistet, den Nachteil, daß durch die Zündwinkels zum optimalen Zündwinkel, welcher einen Betrieb nahe der Klopfgrenze gewährleistet, den Nachteil, daß durch die Zündwinkel-Sprünge am Motor spürbare Drehmomentensprünge auftreten.
EuroPat v2

If this is the case, the output dynamic derivative action wkrdya is reduced by one increment in an operation step 26 downstream of the YES output so that the ignition is advanced again and consequently adjusted closer to the knock limit.
Ist dies der Fall, so wird in einem dem Ja-Ausgang nachgeordneten Arbeitsschritt 26 der ausgegebene Dynamikvorhalt wkrdya jeweils um ein Inkrement verkleinert, so daß die Zündung wieder in Richtung früh und damit näher an die Klopfgrenze heran verstellt wird.
EuroPat v2

For this reason, the ignition point and/or ignition angle is normally set so that it has a safety interval with respect to the so-called knock limit.
Aus diesem Grund wird normalerweise der Zündzeitpunkt bzw. Zündwinkel so ausgelegt, daß er einen Sicherheitsabstand zur sog. Klopfgrenze aufweist.
EuroPat v2

The remaining fluid inside the valve tappet avoids the problems which normally occur in the case of oil-hydraulic tappets as a result of foamed oil, such as tappet rattling and resulting noises which simulate combustion noises at or above the knock limit to a knock control.
Das Verbleiben der Flüssigkeit innerhalb des Ventilstößels vermeidet die üblicherweise bei ölhydraulischen Stößeln durch verschäumtes Öl auftretenden Probleme wie z. B. Stößelklappern und die dadurch hervorgerufenen Störgeräusche, die einer Klopfregelung Verbrennungsgeräusche an oder oberhalb der Klopfgrenze vortäuschen.
EuroPat v2

Thus, the knock limit is usually detected in engine control devices during operation and the ignition angle is adjusted accordingly.
Somit wird üblicherweise in den Brennkraftmaschinensteuergeräten während des Betriebs jeweils die Klopfgrenze erfaßt und der Zündwinkel auf diese geregelt.
EuroPat v2

It is additionally achieved with this construction that the knock limit of the internal combustion engine is such that the fuel required for the operation of the internal combustion engine can be characterized by a low octane number.
Außerdem wird mit dieser Ausführung noch erreicht, daß die Klopfgrenze der Brennkraftmaschine derart ist, daß der zum Betrieb der Brennkraftmaschine erforderliche Kraftstoff mit einer niederen Oktanzahl gekennzeichnet sein kann.
EuroPat v2

It has been found that by applying the system according to the invention (method and arrangement) it is possible to run the internal combustion engine at any operating state just below the knock limit, wherein "actual" compression ratios p (fuel/air) of up to 25:1 are achieved.
Es hat sich gezeigt, daß die Brennkraftmaschine bei Anwendung des erfindungsgemäßen Systems (Verfahren und Brennkraftmaschine) bei jedem Betriebszustand knapp unterhalb der Klopfgrenze gefahren werden kann, wobei "reale" Verdichtungsverhältnisse, bestimmt durch das nur vom Brennstoff und Oxidationsmittel eingenommene Volumen, p (Brennstoff/Luft) von bis zu 25:1 erhalten werden.
EuroPat v2

This is important in the present case because primary combustion just below the knock limit is desired and controlled.
Dies ist im vorliegenden Fall wichtig, da eine Primärverbrennung knapp unterhalb der Klopfgrenze angestrebt und angesteuert wird.
EuroPat v2

In accordance with the invention, however, combustion shall take place just below the knock limit, wherein the peak temperature in the combustion chamber is maintained just below the uncontrolled or critical temperature at any operating condition by the controlled admixture of water.
Erfindungsgemäß soll die Verbrennung jedoch bei sämtlichen Betriebszuständen jeweils knapp unterhalb der Klopfgrenze stattfinden, wobei die Spitzentemperatur im Verbrennungsraum durch gesteuerte Wasserbeimengung bei jedem Betriebszustand knapp unterhalb der unkontrollierten bzw. kritischen Temperatur gehalten wird.
EuroPat v2

In gasoline engines, this must overcome what is known as the knock limit, at which fuel ignites in an uncontrolled fashion and can cause engine damage.
Dem steht beim Benzinmotor die sogenannte Klopfgrenze entgegen, bei der sich unkontrolliert Kraftstoff zündet, das zu Motorschäden führen kann.
ParaCrawl v7.1

The gasoline engine is always operated at the knock limit in an efficiency-optimized manner, thus avoiding damage to the gasoline engine as a result of the knocking.
Der Benzinmotor wird dabei wirkungsgradoptimal immer an der Klopfgrenze betrieben, wodurch Beschädigungen des Benzinmotors durch das Klopfen vermieden werden.
EuroPat v2

Using the final compression temperature T 2,max, one may optimally map the actually prevailing thermodynamic relationships with regard to the efficiency at the knock limit of a supercharged combustion engine.
Mit der Verdichtungsendtemperatur T 2, max lassen sich die tatsächlich herrschenden thermodynamischen Verhältnisse bezüglich des Wirkungsgrades an der Klopfgrenze einer aufgeladenen Verbrennungskraftmaschine optimal abbilden.
EuroPat v2

The lower compression ratio ?, resulting from the limitation of T 2,max, leads to a knock limit that sets in earlier with respect to the ignition angle, and thus to a lower exhaust gas temperature.
Das geringere Verdichtungsverhältnis ?, resultierend aus der Begrenzung für T 2,max, führt zu einer auf den Zündwinkel bezogenen sich früher einstellenden Klopfgrenze und damit zu einer geringeren Abgastemperatur.
EuroPat v2

The knock limit setting in during the course of curve path 3, which characterizes maximum compression ratio ? max, is identified by reference numeral 5 .
Die sich beim Verlauf des Kurvenzuges 3, welcher das maximale Verdichtungsverhältnis ? max kennzeichnet, einstellende Klopfgrenze ist mit Bezugszeichen 5 identifiziert.
EuroPat v2