Übersetzung für "Knee operation" in Deutsch

If you have had a major knee operation you will usually take the tablets for 2 weeks.
Nach einer größeren Knieoperation nehmen Sie die Tabletten gewöhnlich 2 Wochen lang ein.
ELRC_2682 v1

Wasn't he supposed to have a knee operation?
Sollte er nicht am Knie operiert werden?
OpenSubtitles v2018

The first study involved a total of 2,101 patients who had had a knee replacement operation.
An der ersten Studien nahmen insgesamt 2 101 Patienten, die eine Kniegelenkersatzoperation hatten, teil.
ELRC_2682 v1

In 2008, one day after a knee-joint replacement operation, I began a GI bleed in the hospital.
Im Jahre 2008, eines Tages nach einer Knie-OP, begann ich im Krankenhaus zu bluten.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, because of a knee operation Peter had to postpone till next year a planned trip to Poland.
Wegen einer Knieoperation musste Peter leider die geplante Reise nach Polen bis zum nächsten Jahr verlegen.
ParaCrawl v7.1

The first study involved a total of 2,101 patients who had had a knee replacement operation, and the second involved a total of 3,494 patients who had had a hip replacement.
An der ersten Studie nahmen insgesamt 2 101 Patienten nach Kniegelenkersatzoperation teil und an der zweiten Studie insgesamt 3 494 Patienten mit einer Hüftgelenkersatzoperation.
EMEA v3

Eliquis is a medicine used to prevent venous thromboembolism (blood clots in the veins) in adults following a hip or knee replacement operation.
Eliquis ist ein Arzneimittel, das zur Vorbeugung venöser Thromboembolien (Blutgerinnsel in den Venen) bei Erwachsenen nach Hüft- oder Kniegelenkersatzoperationen angewendet wird.
ELRC_2682 v1

Xarelto is used to prevent blood clots in your veins after a hip or knee replacement operation.
Xarelto wird verwendet, um die Bildung von Blutgerinnseln in Ihren Venen nach einer Hüft- oder Kniegelenksersatzoperation zu verhindern.
EMEA v3

Xarelto contains the active substance rivaroxaban and is used in adults to prevent blood clots in the veins after a hip or knee replacement operation.
Xarelto enthält den Wirkstoff Rivaroxaban und wird bei Erwachsenen verwendet, um die Bildung von Blutgerinnseln in den Venen nach einer Hüft- oder Kniegelenksersatzoperation zu verhindern.
TildeMODEL v2018

Eliquis is used to prevent venous thromboembolism (blood clots in the veins) in adults following a hip or knee replacement operation.
Eliquis wird zur Vorbeugung venöser Thromboembolien (Blutgerinnsel in den Venen) bei erwachsenen Patienten nach Hüft- oder Kniegelenkersatzoperationen angewendet.
TildeMODEL v2018

She had a knee operation.
Sie hatte eine Knie-OP.
OpenSubtitles v2018

You also failed to inform the unit that Peter Doyle was using a walking stick, following a recent knee operation.
Sie vergaßen das Team auch zu informieren, dass Peter Doyle einen Gehstock benutzte, - infolge einer kürzlichen Knieoperation.
OpenSubtitles v2018

The star of the great Roger Federer appeared to have been extinguished at 35 years of age – a knee operation, a half-year break, and that after a lean spell of five years without a Grand Slam title.
Der Stern des großen Roger Federers, mit 35 Jahren schien er erloschen – eine Knieoperation, ein halbes Jahr Pause und dies nach einer Durststrecke von fünf Jahren ohne Grand-Slam-Titel.
ParaCrawl v7.1

When the operation is finally performed on the basis of the plan or with the aid of the system, the surgeon can register (positionally assign and identify in the navigation system) all the bones relevant for the implanting process, e.g., in an entire knee replacement operation or in operations on the upper or lower leg.
Wenn schließlich aufgrund der erfindungsgemäßen Planung oder mit Hilfe des erfindungsgemäßen Systems die Operation durchgeführt wird, kann der Chirurg alle für den Implantationsvorgang relevanten Knochen registrieren (im Navigationssystem positionell zuordnen und identifizieren), und dies beispielsweise bei einer Gesamt-Knieersatz-Operation, oder bei Operationen am Ober- oder Unterschenkel.
EuroPat v2

I can only recommend the Pibella female urinating system, and I will certainly use it during the days after my next knee operation (which takes place next year).
Ich kann Pibella nur empfehlen und bestimmt werde ich Pibella bei der nächsten Knieoperation (die nächstes Jahr ansteht) die ersten Tage nach der Operation wieder verwenden.
CCAligned v1

The Swiss doyen in the world class has recovered well after having to undergo a knee operation in February.
Der Schweizer Doyen in der Weltklasse zeigte sich gut erholt, nachdem er sich im Februar einer Knieoperation hatte unterziehen müssen.
ParaCrawl v7.1

Following a knee operation and a half-year break, plus five years without a single Grand Slam win to his name, the biggest tennis player in history was back at the age of 35.
Nach einer Knieoperation und einem halben Jahr Pause, nach fünf Jahren ohne Grand-Slam-Erfolg war der größte Tennisspieler der Geschichte im Alter von 35 Jahren noch einmal zurückgekommen.
ParaCrawl v7.1

In many cases, overweight individuals will be able to achieve almost the same effect from a weight loss as from having a knee operation.
Übergewichtige werden in vielen Fällen durch einen Gewichtsverlust nahezu den gleichen Effekt erzielen können wie z.B. eine Knieoperation.
ParaCrawl v7.1

Such an operational sequence, which can be performed independently of the planning method and/or chronologically according to it, can be as follows: if an entire knee replacement operation or a partial replacement (of for example only one condyle) is envisaged, the first step may be to obtain access to the joint through the tissue, and the surface which is to be replaced then can be registered.
Ein solcher Arbeitsablauf, der unabhängig vom erfindungsgemäßen Planungsverfahren und zeitlich nach diesem durchgeführt wird, kann wie folgt aussehen: Wenn eine Gesamt-Knieersatz-Operation, oder ein Teilersatz (beispielsweise nur eines Gelenkhöckers) vorgesehen ist, besteht der erste Schritt darin, sich durch das Gewebe Zugang zu dem Gelenk zu verschaffen. As nächstes wird die Oberfläche, die ersetzt werden soll, registriert.
EuroPat v2