Übersetzung für "Keep in balance" in Deutsch
It
is
important
to
keep
marine
ecosystems
in
balance.
Es
ist
wichtig,
dass
das
Gleichgewicht
der
marinen
Ökosysteme
gewahrt
bleibt.
TildeMODEL v2018
How
do
they
keep
their
balance
in
these
things?
Wie
halten
die
in
diesen
Dingern
bloß
das
Gleichgewicht?
OpenSubtitles v2018
The
Chosen
One
will
remain
to
keep
my
children
in
balance.
Der
Auserwählte
wird
bleiben
und
meine
Kinder
im
Gleichgewicht
halten.
OpenSubtitles v2018
For
this
reason,
it
is
important
to
keep
estrogen
in
balance.
Aus
diesem
Grund,
Es
ist
wichtig
zu
Östrogen
im
Gleichgewicht
zu
halten.
CCAligned v1
Keep
the
trees
in
balance,
by
adjusting
your
click
position.
Bitte
helfen
Sie
uns,
die
Seite
in
Ihre
bevorzugte
Sprache
zu
übersetzen.
ParaCrawl v7.1
To
keep
the
balance
in
life,
exercise
is
essential.
Um
die
Balance
im
Leben
zu
halten,
ist
Bewegung
essentiell.
CCAligned v1
Safe,
double
balancing
systems
keep
you
in
balance.
Sichere,
doppelte
Ausgleichssysteme
halten
Sie
im
Gleichgewicht.
CCAligned v1
These
conflictive
powers
are
addicted
from
each
other
and
keep
each
other
in
balance.
Diese
gegensätzlichen
Kräfte
sind
voneinander
abhängig
und
halten
sich
gegenseitig
in
Balance.
ParaCrawl v7.1
Precipitation
and
evaporation
keep
each
other
in
balance.
Niederschlag
und
Verdampfung
halten
sich
die
Waage.
ParaCrawl v7.1
Through
active
measures,
such
as
reforestation,
we
keep
our
environment
in
balance.
Durch
aktive
Maßnahmen
wie
Aufforstung
halten
wir
unsere
Umwelt
im
Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1
These
patterns
are
set
to
keep
a
balance
in
a
stressful
situation.
Diese
Praegungen
sind
geschaffen
um
in
schwierigen
Situationen
das
Gleichgewicht
zu
behalten.
ParaCrawl v7.1
Use
the
arrow
keys
to
keep
in
balance
bar.
Verwenden
Sie
die
Pfeiltasten,
um
im
Gleichgewicht
zu
halten
bar.
ParaCrawl v7.1
Try
to
keep
things
in
balance
right
now.
Versuchen
Sie,
auch
jetzt
das
Gleichgewicht
nicht
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Learn
how
to
keep
them
in
balance.
Lernen
Sie,
diese
in
Waage
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
They
act
as
a
kind
of
frame
and
keep
the
composition
in
balance.
Sie
fungieren
wie
eine
Art
Rahmen
und
halten
die
Komposition
im
Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1
Under
normal
conditions,
they
help
to
keep
the
system
in
balance.
Unter
normalen
Bedingungen
helfen
sie,
das
System
im
Gleichgewicht
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Everyday
situations
make
you
more
stress-free
and
thus
keep
your
life
in
balance.
Alltagssituationen
meistern
Sie
stressfreier
und
halten
somit
Ihr
Leben
im
Gleichgewicht.
ParaCrawl v7.1
This
will
help
to
keep
you
in
balance
when
stressed.
Dies
wir
euch
dabei
helfen
in
der
Balance
zu
bleiben,
wenn
ihr
gestresst
seid.
ParaCrawl v7.1