Übersetzung für "Keep chilled" in Deutsch
Sleep
naked
or
without
briefs
to
keep
the
area
chilled
and
dry.
Schlafen
Sie
nackt
oder
ohne
Slip
om
die
Scheidenregion
kühl
und
trocken
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
BE
Cool
cooler
bag
series
WUNASIA
keep
contents
well
chilled
even
in
sizzling
temperatures.
Die
Kühltaschenserie
BE
Cool
von
WUNASIA
verspricht
auch
bei
Höchsttemperaturen
eine
gut
gekühlte
Taschenfüllung.
ParaCrawl v7.1
We
also
supply
the
game
"cornhole"
as
well
as
coolers
and
ice
to
keep
drinks
chilled
and
close
by.
Wir
stellen
auch
die
nötige
"Cornhole"-Spielausrüstung
sowie
Kühler
und
Eis
für
gekühlte
Getränke
bereit.
ParaCrawl v7.1
Keep
chilled
until
ready
to
serve.
Halten
gekühlt
bis
zum
Servieren.
ParaCrawl v7.1
After
dinner,
you
can
keep
drinks
chilled
for
your
party
guests
in
the
Chef
Center.
Nach
dem
Essen
können
Sie
im
Chef
Center
die
Drinks
für
Ihre
Partygäste
kühl
halten.
ParaCrawl v7.1
For
plate
service,
you
carefully
arrange
the
plates
for
the
number
of
expected
guests
and
keep
them
chilled
in
the
special
mobile
plate
racks.
Für
den
Tellerservice
richten
Sie
die
Teller
entsprechend
der
erwarteten
Gästezahl
sorgsam
an
und
bewahren
sie
in
speziellen
Tellerhordengestellwagen
gekühlt
auf.
ParaCrawl v7.1
Featuring
dual
fans
putting
out
only
26
dBA
as
well
as
a
sturdy,
adjustable
construction,
the
Promate
AirBase-1
will
keep
your
laptop
chilled.
Mit
zwei
Lüftern,
die
nur
26
dBA
erzeugen,
sowie
einer
robusten,
verstellbaren
Konstruktion
sorgt
die
Promate
AirBase-1
dafür,
dass
Ihr
Laptop
gekühlt
bleibt.
ParaCrawl v7.1
Don't
forget
to
bring
a
coldbag
to
keep
the
liver
chilled
until
you
get
home.
Vergessen
Sie
nicht,
sich
mit
einer
Tiefkühltasche
auszurüsten,
um
die
Leber
mit
nach
Hause
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
I
even
chill
the
bowl
and
blade
in
the
freezer
to
help
keep
my
dough
chilled
and
flaky.
Ich
habe
sogar
Kälte
der
Schüssel-und
Blade
in
den
Gefrierschrank
zu
helfen
mein
Teig
gekühlt
und
schuppig.
ParaCrawl v7.1
The
water
cooler
may
be
installed
either
under
the
bar
counter
or
far
from
the
tap
set,
thanks
to
appropriate
accessories
that
keep
the
water
chilled
along
its
entire
path
–
from
the
water
cooler
to
the
point
of
dispensing.
Der
Trinkwasserkühler
kann
entweder
unter
der
Theke
oder
fern
von
den
Entnahmehähnen
installiert
werden,
denn
dank
des
verfügbaren
Zubehörs
bleibt
das
Wasser
auch
über
eine
längere
Strecke
vom
Kühler
bis
zum
Entnahmepunkt
so
kalt
wie
gewünscht.
ParaCrawl v7.1
Put
half
back
in
the
refrigerator
to
keep
chilled
while
you
work
with
the
other
half.
Die
Hälfte
wieder
in
den
Kühlschrank
gekühlt
zu
halten,
während
Sie
mit
der
anderen
Hälfte
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
Behind
the
central
rear
armrest,
a
nine
litre
bottle
cooler
can
be
specified
to
keep
drinks
perfectly
chilled.
Als
Option
kann
hinter
der
hinteren
Mittelarmlehne
ein
neun
Liter
großes
Kühlfach
installiert
werden,
das
Passagieren
ermöglicht,
jederzeit
gekühlte
Getränke
zu
genießen.
ParaCrawl v7.1
After
opening,
this
sherry
keeps
well
chilled
for
about
2
months.
Nach
dem
Öffnen
hält
sich
dieser
Sherry
gut
gekühlt
etwa
2
Monate.
ParaCrawl v7.1
The
gel
bottle
cooler
bag
keeps
your
wine
chilled
and
dry.
Die
Gel-Flasche-Kühltasche
hält
Ihren
Wein
gekühlt
und
trocken.
ParaCrawl v7.1
Insulated
3
L
bladder
sleeve
keeps
water
chilled
for
longer
(bladder
not
included)
Isolierte
3-L-Trinkblasenfach
hält
das
Wasser
länger
gekühlt
(Blase
nicht
im
Lieferumfang
enthalten)
ParaCrawl v7.1
A
cocktail
of
endorphins
and
my
good
friend
lorazepam
to
keep
you
chill
while
I
evaluate
your
Catherine-allergic
ass.
Ein
Endorphin-Cocktail
und
mein
Kumpel
Lorazepam,
damit
du
ruhig
bleibst,
während
ich
dich
durchchecke.
OpenSubtitles v2018
Keeping
food
correctly
chilled
in
the
fridge
slows
down
the
growth
of
bacteria.
Wenn
Lebensmittel
im
Kühlschrank
richtig
gekühlt
werden,
verlangsamt
sich
das
Wachstum
von
Bakterien.
ParaCrawl v7.1
Even
so,
the
guys
at
Bataleon
keep
it
chill
and
pursue
a
simple
motto:
Smile,
it's
snowboarding!
Trotzdem
nimmt
man
seinen
Status
bei
Bataleon
locker
und
verfolgt
ein
einfaches
Motto:
Smile,
it's
Snowboarding!
ParaCrawl v7.1