Übersetzung für "Just now" in Deutsch
I
made
this
point
myself
in
my
speech
just
now.
Ich
habe
diesen
Punkt
in
meiner
Rede
eben
erwähnt.
Europarl v8
Mrs
Roithová
mentioned
the
word
'counterfeiting'
just
now.
Frau
Roithová
hat
gerade
das
Stichwort
"Fälschungen"
angesprochen.
Europarl v8
Just
now,
Mr
Zwiefka
spoke
of
utopia,
recalling
the
founding
fathers.
Gerade
eben
hat
Herr
Zwiefka
von
Utopie
gesprochen
und
an
die
Gründerväter
erinnert.
Europarl v8
I
do
not
support
the
socialist
position,
which
was
expressed
by
Mr
Susta
just
now.
Ich
unterstütze
den
von
Herrn
Susta
eben
geäußerten
sozialistischen
Standpunkt
nicht.
Europarl v8
Just
now,
we
talked
about
the
quantity
of
aid.
Wir
sprachen
vorhin
von
der
quantitativen
Dimension
dieser
Hilfe.
Europarl v8
That
brings
a
note
of
realism
to
the
optimism
expressed
just
now.
Dies
gibt
dem
soeben
zum
Ausdruck
gebrachten
Optimismus
einen
Ton
von
Realismus.
Europarl v8
Indeed,
Mr
Schüssel
mentioned
it
himself
just
now.
Auch
Herr
Schüssel
hat
es
gerade
erwähnt.
Europarl v8
Mr
President,
you
said
again
just
now
that
the
Commission
is
balanced.
Herr
Präsident,
Sie
haben
eben
wieder
gesagt,
die
Kommission
sei
ausgewogen.
Europarl v8
Mrs
Krehl
made
this
point
just
now.
Frau
Krehl
hat
dies
soeben
ausgeführt.
Europarl v8
Moreover,
Mrs
Thun
referred
to
this
European
determination
just
now.
Darüber
hinaus
hat
sich
Frau
Thun
soeben
auf
diese
europäische
Entschlossenheit
bezogen.
Europarl v8
I
believe,
moreover,
that
Mr
Frischenschlager
noted
this
just
now.
Ich
glaube
übrigens,
daß
Herr
Frischenschlager
dies
soeben
hervorgehoben
hat.
Europarl v8
You
also
heard
Mr
Titley
and
Mrs
Maij-Weggen
say
this
just
now.
Sie
haben
das
soeben
auch
von
Herrn
Titley
und
von
Frau
Maij-Weggen
gehört.
Europarl v8
The
university
I
mentioned
just
now
is
also
a
part
of
that
system.
Dazu
gehört
auch
die
Universität,
die
vorhin
bereits
genannt
wurde.
Europarl v8
I
mentioned
the
Socialists
just
now.
Ich
habe
gerade
die
Sozialisten
erwähnt.
Europarl v8
The
situation
is
rather
difficult,
as
you
yourself
described
just
now.
Die
Situation
ist
etwas
schwierig,
das
haben
Sie
ja
vorhin
beschrieben.
Europarl v8