Übersetzung für "Just hanging around" in Deutsch

I uh... was just hanging around to say good night.
Ich bin nur hier, um Ihnen gute Nacht zu sagen.
OpenSubtitles v2018

Mind telling me just what you're hanging around for?
Kannst du mir sagen, weshalb du noch hier bist?
OpenSubtitles v2018

We're just hanging around, getting to know one other, and doin' some rails.
Wir sitzen hier rum, lernen uns kennen und koksen.
OpenSubtitles v2018

Jesse, you can't leave that stuff just hanging around like that.
Jesse, du kannst das Zeug nicht einfach so rumliegen lassen.
OpenSubtitles v2018

You've just been hanging around for years, lurking in the corner.
Du bist nur jahrelang rumgehangen, in irgendeiner Ecke.
OpenSubtitles v2018

Now you're just hanging around, waiting for me to die.
Du wartest nur, bis ich sterbe.
OpenSubtitles v2018

He was just hanging around his apartment.
Er hing einfach in seiner Wohnung herum.
OpenSubtitles v2018

Like I said, we're just hanging around waiting for an assignment.
Wie gesagt, wir warten immer noch auf einen Auftrag.
OpenSubtitles v2018

And since he left I've just been hanging around, waiting for him to come back.
Seit er weg ist... hänge ich nur herum und warte auf seine Rückkehr.
OpenSubtitles v2018

Many are just hanging around the beds after the full moon last week.
Viele sind einfach nur um die Betten hängen nach dem Vollmond der letzten Woche.
ParaCrawl v7.1

We are not just hanging around at 90 bpm in that club.
Wir hängen ja nicht die ganze Zeit auf 90 Bpm rum in dem Laden.
ParaCrawl v7.1

And until I clear this thing up or get myself another job, I'll just be hanging around here, snivelling about my own personal life instead of attending to my professional.
Und bis ich die Sache aufgeklärt oder eine andere Stelle habe, würde ich nur hier herumhängen und in meinem eigenen Privatleben herumschnüffeln, statt es beruflich zu tun.
OpenSubtitles v2018

Or if I just sit around, hanging around, doing the same shit, working with the same bands that nobody likes?
Oder ich sitze rum, mache den gleichen Mist weiter und schufte für die gleichen Bands, die keiner mag?
OpenSubtitles v2018

Do you ever feel like you're in your body, but you can really feel, like, the space around you, like, air suddenly becomes, like, really heavy, and you can feel, like, the atmosphere, and the molecules, just hanging around your head.
Hast du auch manchmal das Gefühl, zwar in deinem Körper zu sein, aber den Raum um dich herum fühlen zu können, als würde die Luft auf einmal ganz schwer, und du fühlst die Atmosphäre und die Moleküle, wie sie um deinen Kopf hängen.
OpenSubtitles v2018