Übersetzung für "Junction plate" in Deutsch
It
has
been
assumed
in
the
drawings,
that
the
junction
plate
53
consists
of
a
plane
sheet
of
metal.
In
den
Zeichnungen
ist
angenommen
worden,
dass
das
Knotenstück
53
aus
einem
ebenen
Blechstück
besteht.
EuroPat v2
The
mirror
support
comprises
four
struts
4
which
are
attached
at
a
junction
plate
5.
Die
Halterung
umfasst
vier
Streben
4,
die
an
einem
Knotenblech
5
befestigt
sind.
EuroPat v2
One
tip
of
the
triangular
junction
plate
53
is
integrally
formed
at
the
outer
edge
of
the
blank
portion
forming
the
upper
wall
12.
An
der
äusseren
Ecke
des
die
obere
Wand
12
bildenden
Teils
des
Zuschnitts
ist
ferner
das
dreieckige
Knotenstück
53
im
Bereich
seiner
einen
Spitze
angeformt.
EuroPat v2
The
two
free
tips
of
the
junction
plate
53
are
also
bent
and
welded
to
the
corner
region
of
the
walls
12
and
13
at
the
inner
sides
thereof.
Die
beiden
freien
Spitzen
des
Knotenstücks
53
werden
ebenfalls
gekantet
und
im
Bereich
der
Ecken
der
Wände
12
und
13
an
deren
Innenseite
angeschweisst.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
the
junction
plate
forms
the
only
rear
wall
of
the
fitting
facing
the
container
while
at
the
same
time
leaving
the
areas
of
the
three
outer
edges
of
the
corner
fitting
free.
Das
Knotenstück
bildet
somit
die
einzige,
dem
Container
zugewandte
Rückwand
des
Eckbeschlags,
die
jedoch
die
Bereiche
der
drei
Aussenkanten
des
Eckbeschlags
freilässt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
single
rear
wall
formed
by
the
junction
plate
requires
less
material
so
that
the
corner
fitting
has
reduced
weight
in
spite
of
increased
rigidity.
Gleichzeitig
wird
für
die
von
dem
Knotenstück
gebildete
einzige
Rückwand
weniger
Material
benötigt,
so
dass
der
Eckbeschlag
trotz
höherer
Steifigkeit
leichter
wird.
EuroPat v2
In
the
second
case,
only
one
weld
is
required
at
one
outer
edge
of
the
fitting,
whereas
two
further
connections
may
consist
in
overlapping
welds
between
the
two
free
tips
of
the
junction
plate
and
the
corresponding
corners
of
the
fitting
walls.
Im
zweiten
Fall
ist
nur
eine
Schweissnaht
an
einer
Aussenkante
des
Eckbeschlags
erforderlich,
während
zwei
weitere
Verbindungen
in
überlappenden
Verschweissungen
zwischen
den
beiden
freien
Spitzen
des
Knotenstücks
und
den
zugehörigen
Ecken
der
Wände
des
Eckbeschlags
bestehen
können.
EuroPat v2
At
each
crossing
junction
from
one
plate
1
to
one
plate
2
is
formed
by
tin
contacts
5
having
an
area
in
each
case
of
1·10-8
cm2.
Jeder
Übergang
von
einer
Platte
1
zu
einer
Platte
2
wird
durch
25
Zinn-Kontakte
5
mit
einer
Fläche
von
je
1
-
10-
8
cm
2
gebildet.
EuroPat v2
A
rectangular
junction
plate
27
may
be
provided
between
the
two
triangular
saddle
pieces
23
for
further
support
of
the
tank
10.
The
plate
27
has
a
vertically
extending
wall
portion
welded
or
screwed
to
the
radial
flange
22
of
the
end
ring
element
18
and
a
lower
bent
flange
welded
or
screwed
to
the
upper
surface
of
the
transverse
beam
15.
Zwischen
den
beiden
dreieckigen
Sattelstücken
23
kann
zur
weiteren
Abstützung
bei
Bedarf
ein
rechteckiges
Knotenblech
27
vorgesehen
sein,
das
mit
einer
senkrecht
stehenden
Fläche
am
radial
verlaufenden
Flansch
22
des
Stirnringelements
18
und
mit
einem
an
seiner
unteren
Seite
angekanteten
Flansch
an
die
obere
Fläche
des
Querholms
15
angeschweißt
oder
angeschraubt
ist.
EuroPat v2
The
junction
plate
extending
in
the
space-diagonal
plane
of
the
cubic
corner
fitting
provides
higher
dimensional
stability
in
all
three
coordinate
directions
than
the
three
mutually
perpendicular
walls
facing
the
container
and
completing
the
parallelepiped
as
known
with
the
ISO
corner
fittings.
Das
in
der
Raumdiagonalebene
des
Eckbeschlags
verlaufende
Knotenstück
vermittelt
in
allen
drei
Koordinatenrichtungen
eine
höhere
Formstabilität
als
die
bei
den
ISO-Eckbeschlägen
vorhandenen
drei
inneren,
rechtwinklig
zueinander
verlaufenden
und
die
Quaderform
ergänzenden
Wandflächen.
EuroPat v2
The
profile
elements
of
the
container
frame
may
be
inserted
to
a
greater
or
smaller
extent
into
the
edge
regions
of
the
corner
fitting
left
free
by
the
triangular
junction
plate
and
welded
to
these
edge
regions
in
an
overlapping
manner.
Die
Rahmenprofilelemente
des
Containers
können
in
die
von
dem
dreieckigen
Knotenstück
freigelassenen
Kantenbereiche
des
Eckbeschlags
über
ein
mehr
oder
weniger
langes
Stück
in
den
Eckbeschlag
eingeführt
und
mit
diesem
überlappend
verschweisst
werden.
EuroPat v2
The
junction
plate
and
the
bracket
may
be
formed
from
a
one-piece-blank
by
corresponding
bends.
In
dieser
Ausführung
können
das
Knotenstück
und
die
Lasche
aus
einem
einteiligen
Zuschnitt
durch
entsprechende
Biegung
und
Kantung
hergestellt
werden.
EuroPat v2
The
arm
of
the
bracket
formed
at
one
tip
of
the
junction
plate
may
have
a
portion
of
its
length
welded
to
the
inner
surface
of
the
respective
fitting
wall,
thereby
increasing
the
stiffness
of
the
fitting.
Der
an
die
eine
Spitze
des
Knotenstücks
angeformte
Arm
der
Lasche
kann
dabei
über
einen
Teil
seiner
Länge
an
der
Innenseite
der
entsprechenden
Wand
des
Eckbeschlags
angeschweisst
sein
und
somit
zu
einer
weiteren
Versteifung
beitragen.
EuroPat v2