Übersetzung für "Joint profile" in Deutsch

In the retracted position of the second cam segment 3, the joint cam profile of the first cam segment is operatively active.
In eingefahrener Position des zweiten Nockensegmentes 3 ist das gemeinsame Nockenprofil der ersten Nockensegmente wirkaktiv.
EuroPat v2

This is covered by a joint, U-shaped profile, which is open downward toward the grate.
Diese ist von einem gemeinsamen, nach unten zum Rost hin offenen U-förmigen Profil überdeckt.
EuroPat v2

As illustrated in FIGS. 1 to 5, in order to form the corner joint between a profile 1 and a profile 2, a joining angle piece 20 having bevelled ends may be introduced in the corresponding grooves 7.
Zur Eckverbindung zwischen je einem Profil 1 und einem Profil 2 wird, wie in den Figuren 1 und 5 gezeigt, ein Verbindungswinkel 20 in die entsprechenden Nuten 7 der auf Gehrung geschnittenen Profilenden eingeschoben.
EuroPat v2

This known assembly comprises a non-trafficable sealing profile strip and therefore may be used only for very narrow joints, so that when it is exposed to increased tensile load or to a single sided vertical thrust, a split may open between the joint edge profile and the sealing band received therein, and moisture and dirt may penetrate into said split.
Wenn bei dieser bekannten Vorrichtung, die einen nicht befahrbaren Dichtungsprofilstreifen aufweist und daher nur für sehr schmale Fugen anwendbar ist, eine größere Zugbeanspruchung oder ein einseitiger Vertikalschub auftritt, kann sich zwischen dem Fugenrandprofil und dem darin aufgenommenen Dichtungsband ein Spalt öffnen, in den Feuchtigkeit und Schmutz eindringen kann.
EuroPat v2

In the long run this will damage the sealing band, and also the joint edge profile may be impaired due to corrosion.
Dies führt auf die Dauer zu einer Beschädigung des Dichtungsbandes, wobei auch das Fugenrandprofil durch Korrosion in Mitleidenschaft gezogen werden kann.
EuroPat v2

According to another proposal of the invention the vertical marginal portion may be an inwardly flanged edge of the joint edge profile, whose lower horizontal edge engages from the rear side with the support surface of the thickening.
Nach einem weiteren Vorschlag der Erfindung kann der vertikale Randabschnitt ein nach innen umgebördelter Rand des Fugenrandprofils sein, dessen untere horizontale Kante von der Stützfläche der Verdickung hintergriffen wird.
EuroPat v2

At the same time there is created a contact pressure of the thickening against the horizontal marginal portion of the joint edge profile, so that when the joints are narrow, the thickening cannot bulge and the sealing band cannot be detached from the horizontal marginal portion.
Gleichzeitig wird ein Anpreßdruck der Verdickung gegen den horizontalen Randabschnitt des Fugenrandprofils erzeugt, so daß bei Engstellung der Fugen ein Aufwölben der Verdickung und ein sich Lösen des Dichtungsbandes von dem horizontalen Randabschnitt verhindert ist.
EuroPat v2

Suitably the thickening is wider than the cross-section of the joint edge profile so that the sealing band is held in the joint edge profile due to the thickening and the effect of the prestressing.
Zweckmäßigerweise weist die Breite der Verdickung im Verhältnis zum Eintrittsquerschnitt des Fugenrandprofils ein Übermaß auf, so daß das Dichtungsband mit der Verdickung und der Vorspannung in dem Fugenrandprofil gehalten wird.
EuroPat v2

Generally speaking, under the circumstances occuring in practice, the assembly according to the invention provides a completely tight connection of the sealing band to the joint edges, so that no moisture or dirt may penetrate, and the joint band is prevented from being vertically detached from the joint edge profile, which results in a longer useful life of the sealing band and in a better protection of the joint edge profile from corrosion.
Insgesamt ist bei der erfindungsgemäßen Vorrichtung ein unter den in der Praxis auftretenden Umständen vollständig dichter Anschluß des Dichtungsbandes an die Fugenränder sichergestellt, so daß hier weder Feuchtigkeit noch Schmutz eintreten noch ein vertikales Abheben des Fugenbandes von dem Fugenrandprofil stattfinden kann, so daß die Nutzungsdauer des Dichtungsbandes verlängert und das Fugenrandprofil vor Korrosion geschützt ist.
EuroPat v2

The joint edge profile 12 is embedded in a plastic concrete bed 13 which is followed by the street asphalt 14.
Das Fugenrandprofil 12 ist in ein Kunststoffbetonbett 13 eingebettet, an welches sich der Straßen asphalt 1 4 anschließt.
EuroPat v2

The stem 8 with the bulge 9 is bent upward towards the joint so that somewhat above the support surface 7a the bulge 9 adjoins a portion of the inner wall of the joint edge profile 12 and the thickening 2, and the thickening 2 is in a wedged condition in the cavity 15. The horizontal seating surface 5 of the thickening 2 rests, under the effect of a prestressing, on the horizontal marginal portion 16 of of the joint edge profile 12 so that the thickening is supported on the whole by three seating surfaces 5, 6, and 7 which are pressed against the inner wall of the cavity 15.
Der Steg 8 mit der Wulst 9 ist zur Fuge hin aufgebogen, so daß die Wulst 9 etwas oberhalb der Stützfläche 7a an einem Innenwandabschnitt des Fugenrandprofils 12 und der Verdickung 2 anliegt, und die Verdickung 2 in dem Hohlraum 1 5 verkeilt ist Die horizontale Auflagerfläche 5 der Verdickung 2 liegt unter Vorspannung auf dem horizontalen Randabschnitt 16 des Fugenrandprofils 12 auf, so daß die Verdickung insgesamt 3 Auflagerflächen 5, 6 und 7 hat, die gegen die Innenwandung des Hohlraumes 15 angepreßt werden.
EuroPat v2

Said thickening includes a nose formed thereon, which in the inserted position is pressed together in a manner that in the marginal portions of the cavity between the thickening and the joint edge profile there is a contact pressure.
Die Verdickung weist eine angeformte Nase auf, die in Einbaulage so zusammengedrückt wird, daß in den Randabschnitten des Hohlraumes zwischen der Verdickung und dem Fugenrandprofil ein Anpreßdruck herrscht.
EuroPat v2

Thus it can be avoided that under the effect of any forces there opens a slit between the sealing band and the joint edge profile, whereinto moisture or dirt may make their way.
Dadurch ist vermieden, daß sich unter einwirkenden Kräften ein Spalt zwischen dem Dichtungsband und dem Fugenrandprofil öffnet, in den Feuchtigkeit oder Schmutz eindringen kann.
EuroPat v2

Whereas the joint edge 1 is defined by the bridge, the joint edge profile 2 defines the stationary abutment.
Während der Fugenrand 1 von der Brücke gebildet ist, bildet das Fugenrandprofil 2 das feste Widerlager.
EuroPat v2