Übersetzung für "Joint material" in Deutsch

The multicontacts are connected as a material joint to the semiconductor crystal disc and to heat-removal discs.
Die Multikontakte sind stoffschlüssig mit der Halbleiterkristallscheibe und mit Wärmeableitscheiben verbunden.
EuroPat v2

The joints are provided with an electrically nonconductive joint material 7.
Die Fugen werden mit einem elektrisch nicht leitenden Fugenmaterial 7 versehen.
EuroPat v2

The material joint is hereby oriented in the direction of the longitudinal axis of the bearing journal.
Die Ausrichtung der stoffschlüssigen Verbindung erfolgt dabei in Richtung der Längsachse des Lagerzapfens.
EuroPat v2

This bending moment is reduced by the material joint of the bearing journal with the relief flange.
Dieses Biegemoment wird durch die stoffschlüssige Verbindung des Lagerzapfens mit dem Entlastungsflansch herabgesetzt.
EuroPat v2

Stress and stress peaks are therefore produced in the material joint.
In der stoffschlüssigen Verbindung entstehen somit Spannungen bzw. Spannungsspitzen.
EuroPat v2

Mineral surfaces such as paints or joint sealing material may also be used as the substrate.
Aber auch mineralische Oberflächen, wie Anstriche oder Fugenmaterial können als Substrate dienen.
EuroPat v2

Besides the material joint realized through pulse welding, an additional formfitting connection is established.
Neben der stoffschlüssigen Pulsschweißverbindung wird so eine zusätzliche formschlüssige Verbindung erzeugt.
EuroPat v2

Moreover, an additional material joint can be established in this way.
Darüber hinaus kann auf diese Weise eine zusätzliche stoffschlüssige Verbindung erzeugt werden.
EuroPat v2

The sheets may be additionally also attached to the tubes by a material joint.
Die Lamellen können zusätzlich auch noch stoffschlüssig an den Rohren angebunden sein.
EuroPat v2

The weld seam serves to form a cohesive material joint during the production of the chassis component.
Die Schweißnaht dient der stoffschlüssigen Verbindung bei der Herstellung der Fahrwerkskomponente.
EuroPat v2

The hub may be connected to the turbine shaft by an integral material joint, or via a threaded joint.
Die Nabe kann mit der Turbinenwelle materialschlüssig oder über eine Gewindeverbindung verbunden sein.
EuroPat v2

The material joint for coupling to the bearing journal may be formed on at least one flange.
Die stoffschlüssige Verbindung zur Koppelung mit dem Lagerzapfen ist wiederum mindestens an einem Flansch ausgebildet.
EuroPat v2

Preferably, the element acting as a fan is connected by material joint to the rotor shaft or the rotor.
Vorzugsweise ist das als Lüfter wirkende Element mit der Läuferwelle oder dem Läufer stoffschlüssig verbunden.
EuroPat v2

The material joint may, within the context of the invention, also be an adhesive seam.
Die stoffschlüssige Verbindung kann dabei im Rahmen der Erfindung dann auch eine Klebenaht sein.
EuroPat v2

Furthermore, the ring can also be welded together with the abutment in the opening by material joint.
Desweiteren kann der Ring auch mit dem Abutment in der Öffnung stoffschlüssig verschweißt werden.
EuroPat v2