Übersetzung für "Joint holding" in Deutsch
Two
or
more
Member
States
may
decide
to
have
recourse
to
a
joint
stock-holding
body
or
entity.
Zwei
oder
mehr
Mitgliedstaaten
können
beschließen,
eine
gemeinsame
Stelle
oder
Körperschaft
für
die
Vorratshaltung
einzusetzen.
DGT v2019
This
year,
we
are
holding
joint
events
in
recognition
of
the
close
links
between
hunger
and
poverty.
Dieses
Jahr
finden
gemeinsame
Ereignisse
statt
in
Anerkennung
der
engen
Verbindung
zwischen
Hunger
und
Armut.
ParaCrawl v7.1
Under
the
joint
holding
umbrella,
each
subsidiary
operates
independently
as
a
specialist
in
their
respective
market
segment.
Unter
dem
gemeinsamen
Holding-Dach
agiert
jedes
Tochterunternehmen
eigenständig
als
Spezialist
in
seinem
jeweiligen
Marktsegment.
CCAligned v1
The
companies
are
holding
joint
events
around
the
world
to
introduce
partners
and
end
users
to
their
innovative
solutions.
Die
Unternehmen
organisieren
weltweit
gemeinsame
Veranstaltungen,
um
Partnern
und
Endverbrauchern
ihre
innovativen
Lösungen
vorzustellen.
ParaCrawl v7.1
To
open
a
joint
Holding,
please
follow
the
instructions
given
during
the
sign-up
process.
Um
eine
gemeinsame
Holding
zu
eröffnen,
folgen
Sie
bitte
den
Anweisungen
während
der
Anmeldung.
ParaCrawl v7.1
The
Meeting
adopted
a
document
entitled
“Framework
for
cooperation
in
peace-building”
(S/2001/138,
annex
I),
in
which
the
United
Nations
and
regional
organizations
agreed
on
guiding
principles
for
cooperation
in
this
field
as
well
as
on
possible
cooperative
activities,
such
as
establishing
peace-building
units,
sending
joint
assessment
missions
to
the
field,
developing
repertories
of
best
practices
and
lessons
learned
and
the
joint
holding
of
pledging
conferences.
Auf
der
Tagung
wurde
das
Dokument
"Rahmen
für
die
Zusammenarbeit
bei
der
Friedenskonsolidierung"
(S/2001/138,
Anlage
I)
verabschiedet,
in
dem
die
Vereinten
Nationen
und
die
Regionalorganisationen
Leitgrundsätze
für
die
Zusammenarbeit
auf
diesem
Gebiet
sowie
mögliche
Koopera-
tionsmaßnahmen
vereinbarten,
beispielsweise
die
Schaffung
von
Einheiten
für
die
Friedenskonsolidierung,
die
Entsendung
gemeinsamer
Bewertungsmissionen
ins
Feld,
die
Ausarbeitung
von
Katalogen
bester
Verfahrensweisen
und
gewonnener
Erfahrungen
sowie
die
gemeinsame
Abhaltung
von
Beitragsankündigungskonferenzen.
MultiUN v1
Furthermore,
the
High
Representative
shall
keep
the
European
Parliament
informed
by
holding
joint
consultation
meetings
at
least
five
times
a
year,
in
the
framework
of
the
regular
political
dialogue
on
the
CFSP,
to
be
agreed
at
the
latest
in
the
Conciliation
committee.
Außerdem
unterrichtet
der
Hohe
Vertreter
das
Europäische
Parlament
im
Wege
gemeinsamer
Beratungssitzungen,
die
mindestens
fünfmal
jährlich
im
Rahmen
des
regelmäßigen
politischen
Dialogs
über
die
GASP
stattfinden
und
die
spätestens
im
Vermittlungsausschuss
festgelegt
werden.
TildeMODEL v2018
The
operation
was
the
culmination
of
three
steps
by
which
control
of
E-Plus
passed
from
BellSouth,
VRT
(a
joint
holding
company
between
VEBA
AG
and
RWE
AG)
and
Vodafone
to
KPN
and
BellSouth.
Dieser
Vorgang
war
die
letzte
von
drei
Stufen,
mit
denen
die
Kontrolle
über
E-Plus
von
BellSouth,
VRT
(einer
gemeinsamen
Holdinggesellschaft
der
VEBA
AG
und
der
RWE
AG)
und
Vodafone
auf
KPN
und
BellSouth
überging.
TildeMODEL v2018
He
also
proposed
holding
joint
conferences
from
time
to
time
on
major
issues
pertaining
to
European
integration
policy
which
concern
both
civil
society
organisations
and
legislative
and
executive
bodies
in
the
localities
and
regions.
Er
schlug
zudem
vor,
von
Zeit
zu
Zeit
gemeinsame
Konferenzen
zu
dem
einen
oder
anderen
herausragenden
Problem
der
europäischen
Einigungspolitik
zu
veranstalten,
das
die
Organisationen
der
Zivilgesellschaft
ebenso
wie
die
legislativen
und
exekutiven
Körperschaften
in
den
Gemeinden,
Städten
und
Regionen
betrifft.
TildeMODEL v2018
For
this
purpose,
those
European
national
frequency
administrations
that
have
filed
for
Galileo
frequencies
at
the
ITU22
would
give
the
rights
to
use
the
Galileo
frequencies
to
the
Galileo
Joint
Undertaking,
holding
the
rights
for
ESA
in
the
development
phase
and
to
the
future
Supervisory
Authority23
which
will
act
similarly
with
respect
to
the
Galileo
concessionaire.
Zu
diesem
Zweck
würden
jene
nationalen
Frequenzverwaltungen
der
EU-Staaten,
die
Galileo-Frequenzen
bei
der
ITU
beantragt
haben22,
ihre
jeweiligen
Nutzungsrechte
an
das
gemeinsame
Unternehmen
Galileo,
das
die
Rechte
der
ESA
in
der
Entwicklungsphase
wahrnimmt,
und
an
die
künftige
Überwachungsbehörde23,
die
eine
ähnliche
Rolle
gegenüber
dem
Galileo-Konzessionsnehmer
spielen
wird,
abtreten.
TildeMODEL v2018
Following
the
operation
MENTA
will
be
jointly
controlled
by
Telecom
Italia,
Endesa
Telecomunicaciones
S.A.
and
Unión
Fenosa
Inversiones
S.A.
through
their
joint
holding
company
AUNA.
Damit
unterliegt
Menta
der
gemeinsamen
Kontrolle
durch
Telecom
Italia,
Endesa
Telecomunicaciones
und
Unión
Fenosa,
die
ihre
Beteiligungen
in
der
gemeinsamen
Holdinggesellschaft
AUNA
bündeln.
TildeMODEL v2018
The
practice
of
holding
joint
meetings
was
discontinued
after
the
election
of
the
European
Parliament
by
direct
universal
suffrage
in
1979.
However,
it
was
decided
to
hold
periodic
meetings
between
a
delegation
from
the
Bureau
of
the
European
Parliament
and
a
delegation
from
the
Bureau
of
the
Parliamentary
Assembly
of
the
Council
of
Europe
to
decide
which
forms
of
cooperation
between
the
two
assemblies
might
be
appropriate
and
practicable.
Nach
den
allgemeinen
Direktwahlen
zum
Europäischen
Parlament
im
Jahre
1979
wurde
die
Tradition
der
gemeinsamen
Sitzungen
aufgegeben,
und
es
wurde
statt
dessen
vereinbart,
regelmäßige
Treffen
zwischen
einer
Delegation
des
Präsidiums
des
Europäischen
Parlaments
und
einer
Delegation
des
Präsidiums
der
Parlamentarischen
Versammlung
des
Europarats
abzuhalten
mit
dem
Ziel,
sich
über
die
wünschenswerten
und
möglichen
Formen
der
Zusammenarbeit
zwischen
den
beiden
Versammlungen
zu
einigen.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
Council
Presidency
will
keep
the
European
Parliament
informed
by
holding
joint
consultation
meetings
at
least
five
times
a
year,
in
the
framework
of
the
regular
political
dialogue
on
the
CFSP,
to
be
agreed
at
the
latest
at
the
conciliation
meeting
to
be
held
before
the
Council’s
second
reading.
Außerdem
unterrichtet
der
Vorsitz
des
Rates
das
Europäische
Parlament
im
Wege
gemeinsamer
Beratungssitzungen,
die
mindestens
fünfmal
pro
Jahr
im
Rahmen
des
regelmäßigen
politischen
Dialogs
über
die
GASP
stattfinden,
und
die
spätestens
in
der
Konzertierungssitzung
vor
der
zweiten
Lesung
im
Rat
festgelegt
werden.
EUbookshop v2
Furthermore,
the
Council
Presidency
will
keep
the
European
Parliament
informed
by
holding
joint
consultation
meetings
at
least
five
times
a
year,
in
the
framework
of
the
regular
political
dialogue
on
the
CFSP,
to
be
agreed
at
the
latest
at
the
conciliation
meeting
to
be
held
before
the
Council's
second
reading.
Außerdem
unterrichtet
der
Vorsitz
des
Rates
das
Europäische
Parlament
im
Wege
gemeinsamer
Beratungssitzungen,
die
mindestens
fünfmal
pro
Jahr
im
Rahmen
des
regelmäßigen
politischen
Dialogs
über
die
GASP
stattfinden,
und
die
spätestens
in
der
Konzertierungssitzung
vor
der
zweiten
Lesung
im
Rat
festgelegt
werden.
EUbookshop v2
The
inventive
process
also
allows
combining
two
or
more
core
groups
that
belong
together
and
form
a
complete
core
set
in
a
joint
bracing
and
holding
means,
without
the
individual
core
groups
themselves
having
to
make
contact
via
a
corresponding
arrangement
of
projections.
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
erlaubt
es
aber
auch,
in
einem
gemeinsamen
Spann-
und
Haltemittel
zwei
oder
mehrere
einander
zugehörige
Kerngruppen
zu
einem
vollständigen
Kernsatz
zusammenzufassen,
ohne
daß
die
einzelnen
Kerngruppen
selbst
über
eine
entsprechende
Anordnung
von
Ansätzen
miteinander
in
Berührung
zu
bringen
sind.
EuroPat v2