Übersetzung für "Joint filler" in Deutsch
If
desired,
the
said
formulated
resin
also
contains
a
joint
filler,
for
example
a
flour.
Gewünschtenfalls
enthält
das
Konfektionierte
pulverförmige
Aminoplastleimharz
auch
einen
Fugenfüller,
beispielsweise
ein
Mehl.
EuroPat v2
The
joint
filler
can
be
relatively
easily
processed
and
cleaned.
Der
Fugenfüller
lässt
sich
relativ
leicht
verarbeiten
und
reinigen.
EuroPat v2
The
mixture
according
to
the
invention
containing
an
alkali-activated
aluminosilicate
binder
is
preferably
used
as
joint
filler
and
in
particular
joint
mortar.
Die
erfindungsgemäße
Mischung
enthaltend
ein
alkali-aktiviertes
Alumosilikat-Bindemittel
wird
vorzugsweise
als
Fugenfüller
und
insbesondere
Fugenmörtel
verwendet.
EuroPat v2
However,
one
may
also
work
with
corresponding
adhesives
as
used
for
laying
the
bottom
bricks,
or
without
any
joint
filler.
Es
kann
aber
auch
mit
entsprechenden
Klebern,
ähnlich
wie
bei
der
Bodensteinverlegung,
oder
ohne
Fugenfüller
gearbeitet
werden.
EuroPat v2
It
is
thus
within
the
scope
of
the
invention
to
fit
commercial
brick
formats
obliquely
without
taking
any
special
measures
beyond
the
customary
known
laying
techniques
with
and
without
joint
filler.
Es
liegt
somit
im
Sinne
der
Erfindung,
beim
Schrägeinbau
handelsüblicher
Steinformate
keine
besonderen
Maßnahmen,
die
über
die
üblichen
bekannten
Verlegetechniken
mit
und
ohne
Fugenfüller
hinauszugehen,
zu
ergreifen.
EuroPat v2
The
fitting
bricks
may
be
laid
dry
without
joint
filler,
but
are
preferably
built
in
with
commercial
mortar.
Die
Paßsteine
kann
man
trocken
ohne
Fugenfüller
verlegen,
bevorzugt
werden
sie
jedoch
mit
handelsüblichen
Mörteln
eingebaut.
EuroPat v2
The
products
prepared
in
Examples
1
to
4
and
in
comparison
Example
1
were
employed
in
the
following
joint
filler
and
complete
thermal
insulation
recipe:
Die
in
den
Beispielen
1
bis
4
und
im
Vergleichsbeispiel
1
hergestellten
Produkte
wurden
in
folgender
Fugenfüller-
und
Vollwärmeschutzrezeptur
eingesetzt:
EuroPat v2
When
the
superconductor
structure
is
cooled
down,
there
will
be
no
difference
in
shrinkage
between
the
material
of
the
jacket
and
that
of
the
filler
strips,
so
that
additional
stressing
of
the
joint
between
the
filler
strips
and
the
jacket
is
prevented.
Bei
einer
Abkühlung
des
Supraleiteraufbaus
treten
dann
keine
Schrumpfungsunterschiede
zwischen
dem
Material
der
Hülle
und
dem
der
Füllstreifen
auf,
so
daß
damit
auch
die
Verbindung
zwischen
den
Füllstreifen
und
der
Hülle
nicht
zusätzlich
belastet
wird.
EuroPat v2
For
example,
in
Arkel
in
Holland,
which
is
tremco
illbruck's
centre
of
excellence
for
foams,
a
new
tank
system
has
been
integrated
into
the
production
process
for
the
JF100
joint
filler.
So
ist
im
niederländischen
Arkel,
tremco
illbrucks
Kompetenzzentrum
für
Schäume,
eine
neue
Tankanlage
in
den
Produktionsablauf
zur
Herstellung
des
JF100
Fugenfüllers,
integriert
worden.
ParaCrawl v7.1
Brazing
is
a
metal-joining
process
in
which
two
or
more
metal
items
are
joined
together
by
melting,
and
flowing
a
filler
metal
into
the
joint,
the
filler
metal
having
a
lower
melting
point
than
the
adjoining
metal.
Löten
ist
ein
Metallverbindungsprozess,
bei
dem
zwei
oder
mehr
Metallgegenstände
durch
Schmelzen
verbunden
werden
und
ein
Füllmetall
in
die
Verbindung
fließt,
wobei
das
Füllmetall
einen
niedrigeren
Schmelzpunkt
als
das
angrenzende
Metall
aufweist.
ParaCrawl v7.1
Accurate
metering
and
accurate
positioning
of
the
filler
is,
however,
very
difficult
and
time-intensive
because
of
the
limited
accessibility,
since,
in
particular
during
the
manufacture
of
the
overlap
joint,
the
filler
can
flow
out,
or
can
be
displaced
as
a
result
of
shearing
during
the
assembly
process.
Die
genaue
Dosierung
und
die
genaue
Positionierung
der
Füllmasse
sind
jedoch
aufgrund
der
beschränkten
Zugänglichkeit
sehr
schwierig
und
zeitintensiv,
da
insbesondere
bei
der
Herstellung
des
Überlappstoßes
die
Füllmasse
wegfließen
oder
durch
Scherung
beim
Montageprozess
verschoben
werden
kann.
EuroPat v2
In
one
embodiment
of
the
present
invention,
inventive
mixtures
are
dry
mortars,
preferably
a
tile
adhesive,
joint
filler,
a
spackling
paste,
sealing
slurry
or
mortar.
In
einer
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
handelt
es
sich
bei
erfindungsgemäßen
Mischungen
um
Trockenmörtel,
bevorzugt
um
einen
Fliesenkleber,
Fugenfüller,
eine
Spachtelmasse,
Dichtschlämme
oder
Mörtelmasse.
EuroPat v2
For
this
purpose,
possible
gaps
between
the
moulded
pieces
or
between
the
moulded
pieces
and
the
mould
bottom,
respectively,
or
around
the
clearance
pieces,
respectively,
can
be
covered
and/or
filled
up
by
a
joint
filler.
Zu
diesem
Zweck
können
allfällige
Fugen
zwischen
den
Formstücken
bzw.
zwischen
den
Formstücken
und
dem
Formboden
bzw.
um
die
Aussparungsstücke
abgedeckt
und/oder
mit
einem
Fugenfüller
ausgefüllt
werden.
EuroPat v2
For
this
purpose,
possible
gaps
between
the
moulded
pieces
or
between
the
moulded
pieces
and
the
mould
bottom,
respectively,
or
around
the
recess
pieces,
respectively,
can
be
covered
and/or
filled
up
by
a
joint
filler.
Zu
diesem
Zweck
können
allfällige
Fugen
zwischen
den
Formstücken
bzw.
zwischen
den
Formstücken
und
dem
Formboden
bzw.
um
die
Aussparungsstücke
abgedeckt
und/oder
mit
einem
Fugenfüller
ausgefüllt
werden.
EuroPat v2