Übersetzung für "Joint filler" in Deutsch

If desired, the said formulated resin also contains a joint filler, for example a flour.
Gewünschtenfalls enthält das Konfektionierte pulverförmige Aminoplastleimharz auch einen Fugenfüller, beispielsweise ein Mehl.
EuroPat v2

The joint filler can be relatively easily processed and cleaned.
Der Fugenfüller lässt sich relativ leicht verarbeiten und reinigen.
EuroPat v2

The mixture according to the invention containing an alkali-activated aluminosilicate binder is preferably used as joint filler and in particular joint mortar.
Die erfindungsgemäße Mischung enthaltend ein alkali-aktiviertes Alumosilikat-Bindemittel wird vorzugsweise als Fugenfüller und insbesondere Fugenmörtel verwendet.
EuroPat v2

However, one may also work with corresponding adhesives as used for laying the bottom bricks, or without any joint filler.
Es kann aber auch mit entsprechenden Klebern, ähnlich wie bei der Bodensteinverlegung, oder ohne Fugenfüller gearbeitet werden.
EuroPat v2

It is thus within the scope of the invention to fit commercial brick formats obliquely without taking any special measures beyond the customary known laying techniques with and without joint filler.
Es liegt somit im Sinne der Erfindung, beim Schrägeinbau handelsüblicher Steinformate keine besonderen Maßnahmen, die über die üblichen bekannten Verlegetechniken mit und ohne Fugenfüller hinauszugehen, zu ergreifen.
EuroPat v2

The fitting bricks may be laid dry without joint filler, but are preferably built in with commercial mortar.
Die Paßsteine kann man trocken ohne Fugenfüller verlegen, bevorzugt werden sie jedoch mit handelsüblichen Mörteln eingebaut.
EuroPat v2

The products prepared in Examples 1 to 4 and in comparison Example 1 were employed in the following joint filler and complete thermal insulation recipe:
Die in den Beispielen 1 bis 4 und im Vergleichsbeispiel 1 hergestellten Produkte wurden in folgender Fugenfüller- und Vollwärmeschutzrezeptur eingesetzt:
EuroPat v2

When the superconductor structure is cooled down, there will be no difference in shrinkage between the material of the jacket and that of the filler strips, so that additional stressing of the joint between the filler strips and the jacket is prevented.
Bei einer Abkühlung des Supraleiteraufbaus treten dann keine Schrumpfungsunterschiede zwischen dem Material der Hülle und dem der Füllstreifen auf, so daß damit auch die Verbindung zwischen den Füllstreifen und der Hülle nicht zusätzlich belastet wird.
EuroPat v2

For example, in Arkel in Holland, which is tremco illbruck's centre of excellence for foams, a new tank system has been integrated into the production process for the JF100 joint filler.
So ist im niederländischen Arkel, tremco illbrucks Kompetenzzentrum für Schäume, eine neue Tankanlage in den Produktionsablauf zur Herstellung des JF100 Fugenfüllers, integriert worden.
ParaCrawl v7.1

Brazing is a metal-joining process in which two or more metal items are joined together by melting, and flowing a filler metal into the joint, the filler metal having a lower melting point than the adjoining metal.
Löten ist ein Metallverbindungsprozess, bei dem zwei oder mehr Metallgegenstände durch Schmelzen verbunden werden und ein Füllmetall in die Verbindung fließt, wobei das Füllmetall einen niedrigeren Schmelzpunkt als das angrenzende Metall aufweist.
ParaCrawl v7.1

Accurate metering and accurate positioning of the filler is, however, very difficult and time-intensive because of the limited accessibility, since, in particular during the manufacture of the overlap joint, the filler can flow out, or can be displaced as a result of shearing during the assembly process.
Die genaue Dosierung und die genaue Positionierung der Füllmasse sind jedoch aufgrund der beschränkten Zugänglichkeit sehr schwierig und zeitintensiv, da insbesondere bei der Herstellung des Überlappstoßes die Füllmasse wegfließen oder durch Scherung beim Montageprozess verschoben werden kann.
EuroPat v2

In one embodiment of the present invention, inventive mixtures are dry mortars, preferably a tile adhesive, joint filler, a spackling paste, sealing slurry or mortar.
In einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung handelt es sich bei erfindungsgemäßen Mischungen um Trockenmörtel, bevorzugt um einen Fliesenkleber, Fugenfüller, eine Spachtelmasse, Dichtschlämme oder Mörtelmasse.
EuroPat v2

For this purpose, possible gaps between the moulded pieces or between the moulded pieces and the mould bottom, respectively, or around the clearance pieces, respectively, can be covered and/or filled up by a joint filler.
Zu diesem Zweck können allfällige Fugen zwischen den Formstücken bzw. zwischen den Formstücken und dem Formboden bzw. um die Aussparungsstücke abgedeckt und/oder mit einem Fugenfüller ausgefüllt werden.
EuroPat v2

For this purpose, possible gaps between the moulded pieces or between the moulded pieces and the mould bottom, respectively, or around the recess pieces, respectively, can be covered and/or filled up by a joint filler.
Zu diesem Zweck können allfällige Fugen zwischen den Formstücken bzw. zwischen den Formstücken und dem Formboden bzw. um die Aussparungsstücke abgedeckt und/oder mit einem Fugenfüller ausgefüllt werden.
EuroPat v2