Übersetzung für "Jests" in Deutsch

I've no time for jests.
Ich habe keine Zeit für Scherze.
OpenSubtitles v2018

He jests at scars that never felt a wound.
Der Narben lacht, wer Wunden nie gefühlt.
OpenSubtitles v2018

He jests at scars that never felt the wound.
Der Narben lacht, wer Wunden nie gefühlt.
OpenSubtitles v2018

Easy laughter and jests only demoralize one's consciousness.
Leichtfertiges Gelächter und Scherze entsittlichen nur das Bewußtsein.
ParaCrawl v7.1

For them, Aum and other prayers are only a source of inadmissible jests.
Für sie sind Aum und andere Gebete nur eine Quelle von unzulässigen Scherzen.
ParaCrawl v7.1

Nothing quips and jests nothing.
Nichts witzelt und scherzt nichts.
ParaCrawl v7.1

Find an educated woman with a soothing voice, not too alluring, who can read to us and fill the hours with mild jests and pleasant conversation.
Suche eine gebildete Frau mit einer angenehmen Stimme, nicht zu verführerisch, die Uns vorlesen und die Stunden mit Scherzen und Gesprächen füllen kann.
OpenSubtitles v2018

He produced illustrations for books about the theatre, did the frontispiece for Witticisms and Jests of Dr Johnson (1791), and illustrated George Shaw's extensive General Zoology (1800–26).
Er illustrierte Bücher über das Theater, stellte das Titelbild des Buches Witticisms and Jests of Dr Johnson (1791) her und illustrierte George Shaws ausführliche General Zoology (1800–1826).
WikiMatrix v1

He produced illustrations for books about the theatre, did the frontispiece for "Witticisms and Jests of Dr Johnson" (1791), and illustrated George Shaw's extensive "General Zoology" (1800–26).
Er illustrierte Bücher über das Theater, stellte das Titelbild des Buches "Witticisms and Jests of Dr Johnson" (1791) her und illustrierte George Shaws ausführliche "General Zoology" (1800–1826).
Wikipedia v1.0

Throughout this time they had to suffer the ironic questions, the jests and mockeries of the camp warders, even blows.
Im Laufe dieser Zeit mussten sie die ironischen Fragen, die Scherze und Spötteleien der Campingwärter, sogar Schläge ertragen.
ParaCrawl v7.1

Philipp Florian is what we could call a “genuine hotelier”: “I’m a fourth-generation hotelier and thus somehow prejudiced “, the managing director of Parkhotel Graz jests…
Philipp Florian ist das, was man einen Hotelier von Hause aus nennen kann: „Ich bin Hotelier in vierter Generation und dadurch schon ein wenig „vorbelastet“, “ scherzt der Geschäftsführer des Parkhotel Graz…
ParaCrawl v7.1

The dialogue's little jests may put a grin on your face, but you might actually guffaw if you explore this abode later and discover that the treasure chests within all contain two-handed bludgeons.
Kleine Scherze des Dialogs kann ein Grinsen ins Gesicht zaubern, aber Sie könnten tatsächlich Gelächter, wenn Sie diesen Aufenthalt später erforschen und zu entdecken, dass die Schatztruhen in alle enthalten zweihändige Keulen.
ParaCrawl v7.1

The most majestic experiments are reduced to the jests of fakirs who instead of inducing the growth of a mango by the power of thought deftly attach the fruit to the branch.
Die erhabensten Experimente werden zu Scherzen von Fakiren reduziert, die statt das Wachsen einer Mango durch Gedankenkraft herbeizuführen, die Frucht geschickt am Zweig befestigen.
ParaCrawl v7.1

But their confidences, no less than the later vague foreshadowings, seemed so far from all contemporary ideas that they were treated either as jests, or as absurd ravings.
Aber ihr confidences, nicht weniger als der spätere vage foreshadowings, schien bis jetzt von allen zeitgenössischen Ideen, dass sie entweder als Scherze, oder als absurder Wahnsinn behandelt wurden.
ParaCrawl v7.1

Philipp Florian is what we could call a “genuine hotelier”: “I’m a fourth-generation hotelier and thus somehow prejudiced “, the managing director of Parkhotel Graz jests.
Philipp Florian ist das, was man einen Hotelier von Hause aus nennen kann: „Ich bin Hotelier in vierter Generation und dadurch schon ein wenig „vorbelastet“, “ scherzt der Geschäftsführer des Parkhotel Graz.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe