Übersetzung für "It should be kept in mind" in Deutsch
It
should
be
kept
in
mind
that
interregional
decisions
are
also
possible.
Festzuhalten
bleibt,
dass
auch
überregionale
Entscheidungen
möglich
sind.
ParaCrawl v7.1
This
clause
is
so
important
that
it
should
be
read
and
kept
in
mind.
Diese
Klausel
ist
sehr
wichtig
und
man
sollte
sie
aufmerksam
lesen
und
sich
einprägen.
Europarl v8
It
should
be
kept
in
mind
that
76%
of
the
value
of
intra-EU
trade
is
subject
to
mandatory
technical
specifications.
Es
sei
daran
erinnert,
daß
76%
des
innergemeinschaftlichen
Handelsvolumens
von
technischen
Auflagen
betroffen
sind.
TildeMODEL v2018
In
this
context
it
should
be
also
kept
in
mind
that
the
butter
in
question
left
EC
territory.
In
diesem
Zusammenhang
sollte
nicht
vergessen
werden,
dass
die
fragliche
Butter
das
Gemeinschaftsgebiet
verlassen
hatte.
TildeMODEL v2018
It
should
be
kept
in
mind
that
shipbuilding
has
long
lead
times
of
up
to
three
years.
Man
darf
nicht
vergessen,
dass
die
Vorlaufzeiten
im
Schiffbau
bis
zu
drei
Jahre
betragen.
TildeMODEL v2018
However,
it
should
be
kept
in
mind
that
it
is
not
enough
for
the
mentally
disabled
just
to
graspthe
single
components
of
a
task.
Zu
beachten
ist
jedoch,
daß
dem
geistig
Behinderten
nicht
nur
die
einzelne
Teilaufgabebewußt
sein
muß.
EUbookshop v2
It
should
be
kept
in
mind
that
the
dispersion
of
earnings
in
Italy
is
known
to
have
widened
since
1985.
Es
sollte
berücksichtigt
werden,
daß
die
Löhne
in
Italien
seit
1985
bekanntermaßen
weiter
auseinandergedriftet
sind.
EUbookshop v2
It
should
nevertheless
be
kept
in
mind
that
a
high
activity
rate
and
full
employment
can
only
be
achieved
once.
Dennoch
bleibt
zu
bedenken,
daß
eine
hohe
Erwerbsquote
und
Vollbeschäftigung
nur
einmal
erreicht
werden
können.
EUbookshop v2
It
likewise
should
be
kept
in
mind
that
this
study
involving
much
less
compared
to
100
people.
Es
hat
zusätzlich
daran,
dass
diese
Studie
sich
bringt
weniger
als
100
Personen
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
Additionally
it
should
be
kept
in
mind
that
a
biological
effect
does
not
inevitably
mean
an
adverse
health
effect.
Zusätzlich
muss
berücksichtigt
werden,
dass
eine
Wirkung
nicht
zwangsläufig
auch
eine
gesundheitliche
Beeinträchtigung
bedeutet.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
kept
in
mind
that
the
viscosity
under
load
changes
by
several
orders
of
magnitude.
Zu
beachten
ist,
dass
sich
die
Viskosität
unter
Belastung
um
mehrere
Grössenordnungen
verändert.
EuroPat v2
But
it
should
be
kept
in
mind
that
not
all
types
of
wood
are
equally
good
for
this
purpose.
Aber
es
sollte
bedacht
werden,
dass
nicht
alle
Holzarten
für
diesen
Zweck
ebenso
gut
sind.
ParaCrawl v7.1
However,
it
should
always
be
kept
in
mind
that
the
odu
cannot
possibly
be
appropriately
labeled.
Es
sollte
jedoch
immer
daran
gedacht
werden,
dass
ein
Odu
unmöglich
passend
bezeichnet
werden
kann.
CCAligned v1
It
should
be
kept
in
mind
that
the
important
subjects
will
change
as
a
start-up
progresses.
Zu
berücksichtigen
ist,
dass
sich
die
Themen
mit
dem
Fortgang
eines
Gründungsvorhabens
ändern.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
kept
in
mind
that
a
fair
remuneration
supports
sound
economic
development.
Man
darf
nicht
vergessen,
dass
eine
gerechte
Entlohnung
eine
solide
wirtschaftliche
Entwicklung
stützt.
ParaCrawl v7.1
It
also
should
be
kept
in
mind
that
this
study
entailing
less
than
100
people.
Es
erfordert
auch
daran,
dass
diese
Umfrage
unter
viel
weniger
als
100
Personen
gehalten
werden.
ParaCrawl v7.1