Übersetzung für "It is planned" in Deutsch
Furthermore,
it
is
planned
to
simplify
the
procedures
for
selecting
projects.
Des
weiteren
ist
vorgesehen,
die
Verfahren
der
Projektauswahl
zu
vereinfachen.
Europarl v8
It
is
also
planned
to
deprive
growers
in
the
entire
region
of
their
livelihood.
Damit
werden
die
Erzeuger
in
der
gesamten
Region
ihrer
Existenzgrundlage
beraubt.
Europarl v8
It
is
now
planned
for
minesweepers
to
quickly
create
a
safe
passage.
Minenräumer
sollen
nun
rasch
eine
sichere
Passage
schaffen.
WMT-News v2019
It
is
planned
to
launch
the
competition
in
summer
2005
.
Es
ist
geplant
,
den
Wettbewerb
im
Sommer
2005
auszuloben
.
ECB v1
It
is
planned
to
entirely
abandon
the
settlement
in
the
near
future.
Es
ist
geplant,
die
Siedlung
ganz
aufzugeben.
Wikipedia v1.0
It
is
planned
to
provide
all
Austrian
schools
with
an
access
to
the
World
Wide
Web
by
2002.
Bis
zum
Jahr
2002
sollen
sämtliche
Schulen
Österreichs
über
einen
Internetanschluss
verfügen.
TildeMODEL v2018
From
1
May
2009,
it
is
planned
that
invoices
will
be
settled
directly
by
the
Committee.
Ab
1.
Mai
2009
werden
die
Rechnungen
direkt
vom
Ausschuss
beglichen.
TildeMODEL v2018