Übersetzung für "It has begun" in Deutsch

Calculating this at the national level is one thing, and it has begun.
Die Berechnung auf nationalem Level ist eine Sache, und sie hatte begonnen.
TED2013 v1.1

Some even say that it has already begun.
Manche behaupten sogar, er habe bereits begonnen.
News-Commentary v14

This is a quiet revolution: and it has only just begun.
Das ist eine stille Revolution: und sie hat gerade erst begonnen.
News-Commentary v14

You've lost the revolution before it has even begun!
Dass ihr die Revolution verloren habt, bevor sie begonnen hat!
OpenSubtitles v2018

It has already begun to affect these poor people.
Es beginnt bereits, bei diesen armen Leuten Wirkung zu zeigen.
OpenSubtitles v2018

Amphion is no longer nova, it has begun its life as a star.
Amphion ist keine Nova mehr, er ist jetzt ein aktiver Stern.
OpenSubtitles v2018

Samsung has announced it has begun mass production of GDDR5 memory to 50 nm.
Samsung hat angekündigt, dass sie Massenproduktion von GDDR5-Speicher auf 50 nm begonnen.
ParaCrawl v7.1

But it has begun.
Aber immerhin ist es ein Anfang.
ParaCrawl v7.1

Enchanted she answers: „It has already begun.“
Verliebt antwortet sie: „Alles mit dir hat längst begonnen.
ParaCrawl v7.1

For me it has begun two days later.
Bei mir hat es erst zwei Tage später begonnen.
ParaCrawl v7.1

It has also begun to work the land with more nature-friendly practices.
Es hat auch damit begonnen, das Land mit mehr naturverträglichen Methoden.
ParaCrawl v7.1