Übersetzung für "It has begun" in Deutsch
Calculating
this
at
the
national
level
is
one
thing,
and
it
has
begun.
Die
Berechnung
auf
nationalem
Level
ist
eine
Sache,
und
sie
hatte
begonnen.
TED2013 v1.1
Some
even
say
that
it
has
already
begun.
Manche
behaupten
sogar,
er
habe
bereits
begonnen.
News-Commentary v14
This
is
a
quiet
revolution:
and
it
has
only
just
begun.
Das
ist
eine
stille
Revolution:
und
sie
hat
gerade
erst
begonnen.
News-Commentary v14
You've
lost
the
revolution
before
it
has
even
begun!
Dass
ihr
die
Revolution
verloren
habt,
bevor
sie
begonnen
hat!
OpenSubtitles v2018
It
has
already
begun
to
affect
these
poor
people.
Es
beginnt
bereits,
bei
diesen
armen
Leuten
Wirkung
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Amphion
is
no
longer
nova,
it
has
begun
its
life
as
a
star.
Amphion
ist
keine
Nova
mehr,
er
ist
jetzt
ein
aktiver
Stern.
OpenSubtitles v2018
Samsung
has
announced
it
has
begun
mass
production
of
GDDR5
memory
to
50
nm.
Samsung
hat
angekündigt,
dass
sie
Massenproduktion
von
GDDR5-Speicher
auf
50
nm
begonnen.
ParaCrawl v7.1
But
it
has
begun.
Aber
immerhin
ist
es
ein
Anfang.
ParaCrawl v7.1
Enchanted
she
answers:
„It
has
already
begun.“
Verliebt
antwortet
sie:
„Alles
mit
dir
hat
längst
begonnen.
ParaCrawl v7.1
For
me
it
has
begun
two
days
later.
Bei
mir
hat
es
erst
zwei
Tage
später
begonnen.
ParaCrawl v7.1
It
has
also
begun
to
work
the
land
with
more
nature-friendly
practices.
Es
hat
auch
damit
begonnen,
das
Land
mit
mehr
naturverträglichen
Methoden.
ParaCrawl v7.1