Übersetzung für "It also" in Deutsch

It is also based on the mass issuing of Russian passports in these regions.
Sie stützt sich auch auf die massenhafte Ausstellung russischer Pässe in diesen Gebieten.
Europarl v8

It is also an untypical Islamic country and the victim of many bloodless coups d'état.
Es ist auch ein untypisches islamisches Land und wurde Opfer zahlreicher unblutiger Staatsstreiche.
Europarl v8

It should also be noted here that we are also including Mr Kelam's oral amendment.
Ebenfalls sei vermerkt, dass wir auch Herrn Kelams mündlichen Änderungsantrag aufnehmen.
Europarl v8

It is also important that we achieve proper enforcement of the legislation.
Wichtig ist auch, dass wir die bestehenden Gesetze ordnungsgemäß durchsetzen.
Europarl v8

It is also an important source of professional skills for the entire aviation sector.
Er ist ferner eine wichtige Quelle für professionelle Kenntnisse für den gesamten Luftfahrtsektor.
Europarl v8

Therefore, I think it would also be good for those enterprises.
Daher denke ich, dass dies auch gut für diese Unternehmen wäre.
Europarl v8

It also gives good money to the industry because their traffic is rising continuously.
Die Mobilfunkbranche hat außerdem mehr Einnahmen, da ihre Dienste zunehmend genutzt werden.
Europarl v8

It also supports the development of innovative good practice through its funding programmes.
Sie unterstützt auch die Entwicklung innovativer, guter Praktiken durch ihre Finanzierungsprogramme.
Europarl v8

This may be an opportunity, but it may also be a weakness.
Das kann eine Chance sein, aber auch eine Schwäche.
Europarl v8

It is also important to see this injection of money as a one-off.
Es ist auch wichtig, diese Geldspritze als etwas Einmaliges zu betrachten.
Europarl v8

It also entails a transfer of funds from the agricultural budget to rural development.
Es bedeutet auch eine Verschiebung vom Agrarhaushalt in die ländliche Entwicklung.
Europarl v8

It should also include a programme for using modern IT.
Es sollte auch ein Programm zur Anwendung moderner Informationstechnologie beinhalten.
Europarl v8

However, it is also about another issue.
Aber es geht auch um etwas anderes.
Europarl v8

Therefore, for us it is also a question of programme-related issues.
Deshalb geht es für uns auch um programmatische Fragen.
Europarl v8

This can, of course, be done through cartel legislation, but it is certainly also a fundamental global question.
Das kann kartellrechtlich erfolgen, ist aber sicherlich auch eine globale Grundsatzfrage.
Europarl v8

In fact, it was also a cornerstone of your crisis and recovery plan.
Dies war auch ein Eckpfeiler Ihres Krisen- und Konjunkturprogramms.
Europarl v8

It is also clear that economic risk needs to be europeanised.
Es ist auch klar, dass das Wirtschaftsrisiko europäisiert werden muss.
Europarl v8

It also builds on the important work done by the Stoiber Group.
Sie beruht außerdem auf der wichtigen Arbeit der Stoiber-Gruppe.
Europarl v8

It is also a very definite political matter.
Es handelt sich ganz eindeutig auch um eine politische Angelegenheit.
Europarl v8

It could also favour the small and medium-sized industries of Europe.
Es könnte auch den kleinen und mittelgroßen Industrien Europas zugute kommen.
Europarl v8

However, it is also an extremely complex issue.
Es ist jedoch auch eine äußerst komplexe Angelegenheit.
Europarl v8

It can also mean denying a person their freedom of movement.
Es kann auch bedeuten, einem Menschen seine Bewegungsfreiheit abzuerkennen.
Europarl v8

It should also be possible to increase the funding available during the seven-year finance period.
Eine Mittelaufstockung soll auch während der siebenjährigen Finanzperiode möglich sein.
Europarl v8

It is also important to emphasise that we need to remain realistic.
Es ist auch wichtig, zu betonen, dass wir realistisch bleiben müssen.
Europarl v8