Übersetzung für "Is integrated with" in Deutsch
The
whole
passenger
transportation
division
is
integrated
with
the
Verkehrsverbund
Ost-Region
(VOR).
Der
gesamte
Personenverkehr
ist
in
den
Verkehrsverbund
Ost-Region
(VOR)
eingebunden.
Wikipedia v1.0
Trade
is
increasingly
integrated
with
the
EU.
Der
Handel
ist
immer
stärker
mit
der
EU
verflochten.
TildeMODEL v2018
Croatia’s
economy
is
already
well
integrated
with
that
of
the
EU.
Die
kroatische
Volkswirtschaft
ist
bereits
weitgehend
in
die
Wirtschaft
der
EG
integriert.
TildeMODEL v2018
The
income
and
social
protection
policy
is
integrated
with
the
vocational
training
and
employment
policy.
Die
Einkommens-
und
die
Sozialschutzpolitik
sind
in
die
Berufsbildungs-
und
die
Beschäftigungspolitik
eingebunden.
TildeMODEL v2018
In
the
other
Länder,
language
learning
is
integrated
with
other
subjects.
In
den
übrigen
Ländern
ist
dieser
Unterricht
in
andere
Fächer
integriert.
EUbookshop v2
Croatia's
economy
is
well
integrated
with
the
EU.
Die
kroatische
Wirtschaft
ist
bereits
gut
in
die
Wirtschaft
der
EU
integriert.
EUbookshop v2
Competition
policy
is
increasingly
integrated
with
other
policy
work
of
the
Commission.
Die
Wettbewerbspolitik
ist
zunehmend
auch
in
andere
politische
Initiativen
der
Kommission
eingebunden.
EUbookshop v2
The
ciphering
device
is
integrated
with
the
sending
device
and
the
deciphering
device
with
the
receiving
device.
Das
Chiffriergerät
ist
mit
dem
Sendegerät
und
das
Dechiffriergerät
mit
dem
Empfangsgerät
integriert.
EuroPat v2
The
error
rate
evaluator
14
is
integrated
with
the
supplemental
information
decoder
60.
Der
Fehlerratenauswerter
14
ist
in
dem
Zusatzinformation-Dekoder
60
integriert.
EuroPat v2
Again,
the
circular-arc
suspension
elenent
30
is
integrated
with
the
bogie
wheel
18.
Das
Kreisbogenfederelement
30
ist
wiederum
mit
dem
Kettenlaufrad
18
baulich
eingegliedert.
EuroPat v2
A
time-saving
realization
of
this
function
is
possible
with
integrated
modules
or
special
signal
processors.
Eine
zeitsparende
Realisierung
dieser
Funktion
ist
mit
integrierten
Bausteinen
oder
besonderen
Signatprozessoren
möglich.
EuroPat v2
The
entire
public
passenger
transportation
division
is
integrated
with
the
Verkehrsverbund
Ost-Region
(VOR).
Der
gesamte
Personenverkehr
ist
in
den
Verkehrsverbund
Ost-Region
(VOR)
eingebunden.
WikiMatrix v1
An
electric
circuitry
module
40
is
integrated
with
the
power
semiconductor
component.
Mit
dem
Leistungshalbleiterbauelement
ist
ein
elektrisches
Beschaltungsmodul
40
integriert.
EuroPat v2
The
hollow
box
8
is
expediently
integrated
with
the
upper
die
lip
6.
Der
Hohlkasten
8
ist
zweckmäßigerweise
mit
der
oberen
Düsenlippe
6
integriert.
EuroPat v2
As
a
result,
the
projecting
sections
or
unevenness
is/are
integrated
with
the
melted
layer.
Dadurch
wird
eine
Integration
der
Überhöhungen
oder
Unebenheiten
mit
der
aufgeschmolzenen
Schicht
erzielt.
EuroPat v2
The
electronic
controller
11
is
equipped
with
integrated
circuits.
Die
elektronische
Steuerung
11
ist
mit
integrierten
Schaltkreisen
ausgerüstet.
EuroPat v2
That
known
switching
unit
is
constructed
for
four
D-channels
and
is
made
with
integrated
circuit
technology.
Diese
bekannte
Vermittlungseinheit
ist
für
vier
D-Kanäle
ausgelegt
und
in
integrierter
Schaltungstechnik
realisiert.
EuroPat v2