Übersetzung für "Is finalised" in Deutsch

A sustainability impact assessment is currently being finalised for Libya as well.
Eine Nachhaltigkeitsbewertung für Libyen ist gegenwärtig im Begriff, abgeschlossen zu werden.
Europarl v8

The directive at present being finalised is an adequate response to the above-mentioned problems.
Mit der jetzt festzulegenden Richtlinie werden die genannten Probleme angemessen angegangen.
Europarl v8

The work on a new test cycle is now finalised.
Die Arbeiten an einem neuen Prüfzyklus sind nun abgeschlossen.
Europarl v8

A feasibility study on this is currently being finalised by the European Commission.
Eine Machbarkeitsstudie dazu wird derzeit von der Europäischen Kommission finalisiert.
Europarl v8

The actual approval of guarantees is to be finalised by 31 December 2014.
Die tatsächliche Genehmigung der Garantien muss bis zum 31. Dezember 2014 abgeschlossen sein.
DGT v2019

The crisis management toolkit is being finalised.
Das Instrumentarium für das Krisenmanagement wird derzeit fertiggestellt.
DGT v2019

A stand-by arrangement with the IMF is being finalised.
Eine Bereitschaftskreditvereinbarung mit dem IWF wird gerade fertig gestellt.
TildeMODEL v2018

A feasibility study on a pan-European pension fund is also being finalised.
Zudem wird eine Durchführbarkeitsstudie zu einem europaweiten Pensionsfonds erarbeitet.
TildeMODEL v2018

Horst and I intend to be married as soon as the divorce is finalised.
Horst und ich haben vor zu heiraten, sobald die Scheidung vollzogen ist.
OpenSubtitles v2018

The legal revision of the agreement is now being finalised.
Die rechtliche Überarbeitung des Abkommens wird derzeit abgeschlossen.
ELRC_3382 v1

The stand planning for the trade fair is now almost finalised.
Die Standplanungen für die Fachmesse sind abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

With this document the project is finalised.
Mit diesem Dokument ist die Studie abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1