Übersetzung für "Is finalised" in Deutsch
A
sustainability
impact
assessment
is
currently
being
finalised
for
Libya
as
well.
Eine
Nachhaltigkeitsbewertung
für
Libyen
ist
gegenwärtig
im
Begriff,
abgeschlossen
zu
werden.
Europarl v8
The
directive
at
present
being
finalised
is
an
adequate
response
to
the
above-mentioned
problems.
Mit
der
jetzt
festzulegenden
Richtlinie
werden
die
genannten
Probleme
angemessen
angegangen.
Europarl v8
The
work
on
a
new
test
cycle
is
now
finalised.
Die
Arbeiten
an
einem
neuen
Prüfzyklus
sind
nun
abgeschlossen.
Europarl v8
A
feasibility
study
on
this
is
currently
being
finalised
by
the
European
Commission.
Eine
Machbarkeitsstudie
dazu
wird
derzeit
von
der
Europäischen
Kommission
finalisiert.
Europarl v8
The
actual
approval
of
guarantees
is
to
be
finalised
by
31
December
2014.
Die
tatsächliche
Genehmigung
der
Garantien
muss
bis
zum
31.
Dezember
2014
abgeschlossen
sein.
DGT v2019
The
crisis
management
toolkit
is
being
finalised.
Das
Instrumentarium
für
das
Krisenmanagement
wird
derzeit
fertiggestellt.
DGT v2019
A
stand-by
arrangement
with
the
IMF
is
being
finalised.
Eine
Bereitschaftskreditvereinbarung
mit
dem
IWF
wird
gerade
fertig
gestellt.
TildeMODEL v2018
A
feasibility
study
on
a
pan-European
pension
fund
is
also
being
finalised.
Zudem
wird
eine
Durchführbarkeitsstudie
zu
einem
europaweiten
Pensionsfonds
erarbeitet.
TildeMODEL v2018
Horst
and
I
intend
to
be
married
as
soon
as
the
divorce
is
finalised.
Horst
und
ich
haben
vor
zu
heiraten,
sobald
die
Scheidung
vollzogen
ist.
OpenSubtitles v2018
The
legal
revision
of
the
agreement
is
now
being
finalised.
Die
rechtliche
Überarbeitung
des
Abkommens
wird
derzeit
abgeschlossen.
ELRC_3382 v1
The
stand
planning
for
the
trade
fair
is
now
almost
finalised.
Die
Standplanungen
für
die
Fachmesse
sind
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
With
this
document
the
project
is
finalised.
Mit
diesem
Dokument
ist
die
Studie
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1