Übersetzung für "Irritative" in Deutsch
Some
of
the
components
have
been
implicated
in
occupational
irritative
health
problems
and
lung
diseases.
Einige
Komponenten
standen
im
Zusammenhang
mit
arbeitsbedingten
irritativen
Gesundheitsbeschwerden
und
Lungenerkrankungen.
EUbookshop v2
None
of
the
13
treated
patients
show
any
irritative
side-effects
of
intolerance.
Keine
der
behandelten
13
Personen
beklagte
sich
über
irritative
Nebenwirkungen
oder
Intoleranz.
EuroPat v2
Such
effects
include
UV
irradiation,
mechanical
stresses,
and
contact
with
irritative
substances.
Zu
solchen
Einwirkungen
zählen
UV-Bestrahlung,
mechanische
Belastungen,
Kontakt
mit
irritierenden
Stoffen.
EuroPat v2
Aztreonam
will
esspecially
castrate
a
kernicterus
brand
doxycycline
online
order
inattentive
as
the
irritative
cold
or
flu.
Aztreonam
wird
insbesondere
eine
kernicterus-
Marke
Doxycycline
Online
unaufmerksam
als
irritierende
Erkältung
oder
Grippe
kastrieren.
ParaCrawl v7.1
In
all
studies,
patients
treated
with
silodosin
had
a
greater
decrease
in
both
storage
(irritative)
and
voiding
(obstructive)
symptoms
of
BPH
as
compared
to
placebo
as
assessed
after
12
weeks
of
treatment.
In
allen
Studien
kam
es
nach
12-wöchiger
Behandlung
bei
den
Patienten
unter
Silodosin
im
Vergleich
zu
den
Patienten
unter
Placebo
zu
einer
stärkeren
Abschwächung
der
Speicher-
(irritativen)
und
Entleerungs-
(obstruktiven)
Symptome
der
BPH.
ELRC_2682 v1
This
causes
an
improvement
of
both
storage
(irritative)
and
voiding
(obstructive)
symptoms
(Lower
urinary
tract
symptoms,
LUTS)
associated
with
benign
prostatic
hyperplasia.
Dies
führt
zu
einer
Verbesserung
der
mit
einer
benignen
Prostatahyperplasie
assoziierten
Speicher-
(irritativen)
und
Entleerungs-
(obstruktiven)
Symptome
(Lower
urinary
tract
symptoms,
LUTS).
ELRC_2682 v1
This
range
includes
UV-B
rays
having
a
wavelength
between
280
and
320
nm,
which
play
a
decisive
role
in
the
formation
of
a
solar
erythema,
and
also
UV-A
rays,
having
a
wavelength
between
320
and
400
nm,
which
tan
the
skin
but
also
age
it,
favour
the
triggering
of
an
erythematous
reaction
or
can
exacerbate
this
reaction
in
certain
people
or
even
trigger
phototoxic
or
photoallergic
and
irritative
reactions.
Dieser
Bereich
umfaßt
UV-B-Strahlen
mit
einer
Wellenlänge
zwischen
280
und
320
nm,
die
bei
der
Bildung
eines
Sonnenerythems
eine
entscheidende
Rolle
spielen,
wie
auch
UV-A-Strahlen,
mit
einer
Wellenlänge
zwischen
320
und
400
nm,
welche
die
Haut
bräunen
aber
auch
altern
lassen,
die
Auslösung
einer
erythematösen
Reaktion
begünstigen
oder
diese
Reaktion
bei
bestimmten
Menschen
vergrößern
oder
sogar
phototoxische
oder
photoallergische
und
irritative
Reaktionen
auslösen
können.
EuroPat v2
This
range
covers
UV-B
rays
having
a
wavelength
of
between
280
and
320
nm,
which
play
a
crucial
role
in
the
formation
of
solar
erythema,
and
also
UV-A
rays,
having
a
wavelength
of
between
320
and
400
nm,
which
tan
the
skin,
but
also
allow
ageing,
favour
the
triggering
of
an
erythematous
reaction
or
can
exacerbate
this
reaction
in
certain
people
or
even
trigger
phototoxic
or
photoallergic
and
irritative
reactions.
Dieser
Bereich
umfaßt
UV-B-Strahlen
mit
einer
Wellenlänge
zwischen
280
und
320
nm,
die
bei
der
Bildung
eines
Sonnenerythems
eine
entscheidende
Rollen
spielen,
wie
auch
UV-A-Strahlen,
mit
einer
Wellenlänge
zwischen
320
und
400
nm,
welche
die
Haut
bräunen
aber
auch
altern
lassen,
die
Auslösung
einer
erythematösen
Reaktion
begünstigen
oder
diese
Reaktion
bei
bestimmten
Menschen
vergrößern
oder
sogar
phototoxische
oder
photoallergische
und
irritative
Reaktionen
auslösen
können.
EuroPat v2
This
range
includes
UV-B
rays
having
a
wavelength
between
280
and
320
nm,
which
play
a
decisive
role
in
the
formation
of
a
solar
erythema,
and
UV-A
rays,
having
a
wavelength
between
320
and
400
nm,
which
tan
the
skin
but
also
age
it,
and
favor
the
triggering
of
an
erythematous
reaction
or
can
exacerbate
this
reaction
in
certain
people
or
even
trigger
phototoxic
or
photoallergic
and
irritative
reactions.
Dieser
Bereich
umfasst
UV-B-Strahlen
mit
einer
Wellenlänge
zwischen
280
und
320
nm,
die
bei
der
Bildung
eines
Sonnenerythems
eine
entscheidende
Rollen
spielen,
wie
auch
UV-A-Strahlen,
mit
einer
Wellenlänge
zwischen
320
und
400
nm,
welche
die
Haut
bräunen
aber
auch
altern
lassen,
die
Auslösung
einer
erythematösen
Reaktion
begünstigen
oder
diese
Reaktion
bei
bestimmten
Menschen
vergrößern
oder
sogar
phototoxische
oder
photoallergische
und
irritative
Reaktionen
auslösen
können.
EuroPat v2
Although
an
excellent
washing-active
agent
with
good
foaming
ability,
in
higher
concentrations
it
has
an
irritative
effect
on
skin
and
mucous
membranes.
An
sich
ein
ausgezeichnetes
waschaktives
Agens
mit
gutem
Schaumbildungsvermögen
wirkt
es
in
höheren
Dosen
jedoch
auf
Haut
und
Schleimhäute
reizend.
EuroPat v2
B
-
Barrier:
As
the
skin
barrier
is
disturbed,
no
skin
care
products
containing
irritative
substances
should
be
used.
B
-
Barrier:
Da
die
Hautbarriere
gestört
ist,
sollten
keine
Hautpflegemittel
mit
irritierenden
Substanzen
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Effects
are
described
according
to
the
length
of
the
investigations
(e.g.
short-term,
chronic,
life-long)
and
the
kind
of
damage
observed
(e.g.
irritative,
caustic,
mutagenic,
carcinogenic,
reproduction-toxic).
Wirkungen
werden
beschrieben
anhand
der
Zeitdauer
der
Untersuchungen
(zum
Beispiel
kurzfristig,
chronisch,
lebenslang)
und
der
Art
der
beobachteten
Schäden
(zum
Beispiel
reizend,
ätzend,
mutagen,
krebserzeugend,
reproduktionstoxisch).
ParaCrawl v7.1
Application
risks
of
dermocosmetical
preparations
for
dry
skin
can
be
intolerability
reactions
as
acute
or
chronical-cumulative
irritative
contact
dermatitis,
sensoric
irritations
or
allergic
contact
dermatitis
on
the
basis
of
a
sensitization
of
the
delayed
reaction
type
as
for
other
preparations
for
topical
application.
Risiken
der
Anwendung
von
dermokosmetischen
Produkten
für
die
trockene
Haut
können,
wie
bei
anderen
Externa,
Unverträglichkeitsreaktionen,
wie
akute
oder
chronisch-kumulative
irritative
Kontaktdermatitiden,
sensorische
Irritationen
oder
allergische
Kontaktdermatitiden
auf
der
Basis
einer
Sensibilisierung
vom
Spättyp
sein.
ParaCrawl v7.1