Übersetzung für "Invoice procedure" in Deutsch

The travel data of the ship can be used to automatically calculate the charge and initiate the invoicing procedure.
Anhand der Reisedaten des Schiffs können automatisch die Abgabe berechnet und die Rechnungsstellung eingeleitet werden.
TildeMODEL v2018

It is therefore proposed that this paragraph be amended so as to indicate that it cannot be used to impose additional obligations on the invoicing procedure, as the relevant obligations have now been harmonised.
Da die Pflichten in Bezug auf die Rechnungstellung aber künftig harmonisiert sind, wird vorgeschlagen, diesen Absatz so zu ändern, dass er nicht verwendet werden kann, um zusätzliche Pflichten in Bezug auf die Rechnungstellung zu rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

The Commission proposes that this paragraph be amended so as to indicate that it cannot be used to impose additional obligations on the invoicing procedure, as the relevant obligations have now been harmonised.
Da die Pflichten in Bezug auf die Rechnungstellung aber künf­tig harmonisiert sind, schlägt die Kommission vor, diesen Absatz so zu ändern, dass er nicht verwen­det werden kann, um zusätzliche Pflichten in Bezug auf die Rechnungstellung zu rechtfertigen.
TildeMODEL v2018

Per diem rates (under the old invoicing procedures) had gone up at the beginning of the year and in March the SCIC's new invoicing procedures had come into operation.
Anfang des Jahres waren die Tagessätze (nach dem alten Abrechnungsverfahren) gestiegen, und im März sind die neuen Abrechnungsverfahren des SCIC in Kraft getreten.
TildeMODEL v2018

The rapporteur working alone, Mr Burani, presented the draft opinion and explained the main aspects of this complex subject, emphasising in particular the will of the European Commission to simplify invoicing procedures, to reduce the current complexity of these procedures and therefore to reduce the costs for the European businesses involved in intra- community trade.
Der Alleinberichterstatter, Umberto BURANI, erläutert den Entwurf der Stellungnahme und erklärt die wesentlichen Aspekte dieses umfassenden Themas, wobei er besonders den Willen der Europäischen Kommission unterstreicht, die Abrechnungsverfahren zu vereinfachen, die derzeitige Komplexität dieser Verfahren zu verringern und somit die Kosten für die im inner­gemeinschaftlichen Handel tätigen europäischen Unternehmen zu senken.
TildeMODEL v2018

Factoring can help SMEs in the recovery of their debts by providing them with cash and can reduce the administrative burden on SMEs by reducing the invoicing and payment procedures.
Factoring könnte den KMU Hilfe leisten bei der Eintreibung von Forderungen, der Beschaffung von Bargeld, und es könnte eine Möglichkeit sein, die Verwaltungskosten der KMU durch die Unterstützung bei Rechnungstellung und Zahlung zu verringern.
EUbookshop v2

As well as purely monetary reasons, companies also think that organizational reasons such as technical problems, irregularities in invoicing procedures or human error can cause business customers to pay late.
Neben rein monetären Gründen machen Unternehmen im Geschäftskundinnen- und -kundenbereich auch organisatorische Ursachen wie technische Probleme, Formalien bei der Rechnungstellung oder menschliche Fehler aus.
ParaCrawl v7.1

For entrepreneurs who use the MOSS procedure, invoices shall be issued exclusively in accordance with the law of the Member State of registration.
Für Unternehmer, die das MOSS Verfahren nutzen, erfolgt die Rechnungsstellung ausschließlich nach dem Recht des Registrierungsmitgliedstaates.
ParaCrawl v7.1

According to Robert Huber, "This additional software is particularly helpful for the construction industry with the specific tender procedures, calculation systems and invoicing procedures used there.
Diese Zusatzsoftware wird", laut Aussage von Robert Huber, "ganz besonders dem Bauhandwerk bei den hier ganz speziellen Ausschreibeverfahren, Kalkulationsanlagen und Abrechnungsverfahren helfen.
ParaCrawl v7.1