Übersetzung für "Introduction fee" in Deutsch
Due
to
the
likely
introduction
of
a
fee
for
scientific
advice
and
the
continuous
development
of
guidelines,
it
is
expected
that
the
number
of
advice
given
will
remain
steady
throughout
the
period
1998-99.
Aufgrund
der
vorraussichtlichen
Einführung
einer
Gebühr
für
wissen-
schaftliche
Beratungsleistungen
und
der
fortlaufenden
Entwicklung
von
Leitlinien
wird
erwartet,
daß
die
Zahl
der
Beratungen
im
Zeitraum
1998-1999
gleich
bleibt.
EMEA v3
Article
7,
paragraphs
3(b)
and
4,
also
highlight
the
possibility
of
solving
any
residual
net
costs
of
universal
service,
through
the
introduction
of
a
fee
on
service
providers
and/or
users.
In
den
Absätzen
3b
und
4
von
Artikel
7
wird
auch
die
Möglichkeit
eingeräumt,
zur
Deckung
etwaiger
Restkosten
für
das
Netz
des
Universaldienstes
eine
Gebühr
für
Anbieter
und/oder
Nutzer
von
Dienstleistungen
einzuführen.
TildeMODEL v2018
Through
numerous
demarches
the
EU
has
made
clear
that
the
introduction
of
a
fee
for
ESTA
would
be
another
burden
for
European
citizens
travelling
to
the
U.S.
and
inconsistent
with
the
commitment
of
transatlantic
contacts
and
cooperation.
Die
Union
hat
mehrfach
darauf
hingewiesen,
dass
die
Einführung
einer
ESTA-Gebühr
die
in
die
Vereinigten
Staaten
reisenden
europäischen
Bürger
zusätzlich
belastet,
was
im
Widerspruch
zum
Bekenntnis
zu
guten
transatlantischen
Beziehungen
und
zur
Zusammenarbeit
steht.
TildeMODEL v2018
Due
to
the
likely
introduction
of
a
fee
for
scientific
advice
and
the
continuous
development
of
guidelines,
it
is
expected
that
the
number
of
advices
given
will
remain
steady
throughout
the
period
1998-99.
Aufgrund
der
voraussichtlichen
Einführung
einer
Gebühr
für
wissenschaftliche
Beratungsleistungen
und
der
fortlaufenden
Entwicklung
von
Leitlinien
wird
erwartet,
daß
die
Zahl
der
Beratungen
im
Zeitraum
1998/1999
gleichbleibt.
EUbookshop v2
Until
December
1
the
Krai
plan
to
adopt
a
regional
law
on
the
introduction
of
resort
fee.
Vor
dem
1.
Dezember
in
der
Region
plant,
ein
regionales
Gesetz
über
die
Einführung
der
Kurtaxe
zu
verabschieden.
ParaCrawl v7.1
Yury
Zakharov
stressed
that
a
site
for
the
introduction
of
the
fee
is
not
considered
the
entire
territory
of
Altai
Krai,
but
only
resort
town
of
federal
significance
Belokurikha.
Yuriy
Zakharov
sagte,
dass
als
Plattform
für
die
Einführung
der
Sammlung
wird
nicht
das
gesamte
Gebiet
der
Altai-Region
betrachtet,
und
die
einzigen
Ausweg
Stadt
föderaler
Bedeutung
Belokuricha.
ParaCrawl v7.1
A
better
settlement
and
the
resolving
of
the
debt
issue
is
expected
and
the
introduction
of
a
fee
on
gas
transit
will
represent
an
addition
to
te
income.
Erwartet
werden
höhere
Umsätze,
sowie
die
Lösung
der
Schuldenprobleme,
während
ein
zusätzlicher
Umsatz
die
Einführung
von
Steuern
auf
Gastransit
sein
wird.
ParaCrawl v7.1
Site
of
the
British
newspaper
The
Times
has
lost
more
than
4
million
unique
users
since
the
introduction
of
a
fee
for
access
to
content,
wrote
tehnoblog
TechCrunch.
Website
der
britischen
Zeitung
“The
Times”
hat
mehr
als
4
Millionen
Unique
User
seit
der
Einführung
einer
Gebühr
für
den
Zugang
zu
Inhalten
verloren,
schrieb
tehnoblog
TechCrunch.
ParaCrawl v7.1
Administration
of
Kirov
district
gave
permission
for
the
protest
rally,
which
focused
on
the
introduction
of
a
fee
fishing
in
the
waters
of
the
Russian
Federation.
Verwaltung
des
Kirov
Bezirk
die
Erlaubnis
gab,
für
die
Protestkundgebung,
die
auf
die
Einführung
einer
Gebühr
Fischerei
in
den
Gew?¤ssern
der
Russischen
F?¶deration
gerichtet.
ParaCrawl v7.1
More
striking
and
controversial
initiatives
which
came
shortly
after
were
Donahoe’s
introduction
of
a
fee
structure
that
shifted
the
cost
from
the
initial
listing
(as
was
the
traditional
way
on
eBay)
to
a
fee
based
on
the
final
value
of
the
item
sold,
and
a
fundamental
change
in
eBay’s
feedback
system
which
would
no
longer
allow
sellers
to
leave
negative
or
neutral
feedback
for
buyers,
moves
which
irked
a
number
of
sellers
on
the
eBay
marketplace.
Noch
auffallender
und
umstrittene
Initiativen,
die
waren
kurz
kam
nach
Einführung
einer
Gebührenstruktur
des
Donahoe,
die
die
Kosten
von
der
Erstnotiz
verschoben
gegen
Gebühr
(wie
die
traditionelle
Art
und
Weise
auf
eBay
war)
basierend
auf
dem
Endwert
des
Artikel
verkauft,
und
eine
grundlegende
Änderung
in
der
eBay-Feedback-System,
das
nicht
mehr
erlauben
würde,
Verkäufer
negative
oder
neutrale
Bewertung
für
die
Käufer
zu
verlassen,
bewegt
sich
die
eine
Reihe
von
Anbietern
auf
dem
eBay-Marktplatz
geärgert.
ParaCrawl v7.1
The
Committee
firmly
objects
to
the
introduction
of
filing
fees.
Der
Ausschuss
lehnt
die
Einführung
von
Anmeldegebühren
entschieden
ab.
TildeMODEL v2018
Additionally,
the
introduction
of
success
fees
may
give
an
extra
impulse.
Desweiteren
könnte
die
Einführung
von
Erfolgsprämien
einen
zusätzlichen
Impuls
geben.
EUbookshop v2
But
any
social
selection
resulting
from
the
introduction
of
fees
must
be
excluded.
Jede
Form
sozialer
Selektion
durch
die
Einführung
von
Studiengebühren
muss
jedoch
ausgeschlossen
werden.
TildeMODEL v2018
Wolfgang
A.
Herrmann
becomes
the
first
President
of
a
German
university
to
call
for
the
introduction
of
tuition
fees.
Wolfgang
A.
Herrmann
fordert
als
erster
deutscher
Universitätspräsident
die
Einführung
von
Studienbeiträgen.
ParaCrawl v7.1
The
federal
states
are
now
free
to
decide
on
the
introduction
of
study
fees.
Die
Bundesländer
können
nun
eigenständig
über
die
Einführung
von
Studiengebühren
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
Thirdly,
Mrs
Miguélez
Ramos,
your
report
calls
for
the
introduction
of
licence
fees.
Drittens
fordern
Sie,
Frau
Abgeordnete,
in
Ihrem
Bericht
die
Einführung
von
Lizenzgebühren.
Europarl v8
Studies
of
other
jurisdictions
reveal
that
there
are
two
main
options
for
the
introduction
of
filing
fees.
Aus
Analysen
anderer
Rechtssysteme
lassen
sich
zwei
Hauptoptionen
für
die
Einführung
von
Anmeldegebühren
ableiten.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
that,
the
introduction
of
tuition
fees
for
doctorate
students
is
unlikely
in
the
near
future.
Auch
wird
es
zumindest
in
der
näheren
Zukunft
vermutlich
keine
Studiengebühren
für
Doktoranden
geben.
ParaCrawl v7.1
Students,
however,
please
note
that
does
not
mean
I
am
about
to
propose
the
introduction
of
tuition
fees
for
students
across
Europe.
Nun
sollen
aber
die
Studenten
bitte
nicht
glauben,
daß
ich
mich
für
die
euopaweite
Einführung
von
Studiengebühren
stark
mache.
Europarl v8
Charging
for
infrastructure
use
may
replace
this
tax,
partially
or
totally,
by
new,
fairer
rules
permitting
the
introduction
of
fees
that
more
accurately
reflect
the
costs
of
infrastructure
use.
Die
Entgelterhebung
kann
diese
Steuer
ganz
oder
teilweise
durch
Regelungen
ersetzen,
die
gerechter
sind,
da
sie
die
Einführung
von
Gebühren
ermöglichen,
die
die
mit
der
Benutzung
der
Infrastrukturen
verbundenen
Kosten
besser
widerspiegeln.
TildeMODEL v2018
Accordingly,
the
Commission
seeks
comments
on
the
appropriateness
of
including
an
enabling
provision
in
the
Merger
Regulation,
allowing
the
Commission
to
introduce
filing
fees
by
means
of
a
subsequent
Commission
Regulation,
if
and
when
it
might
regard
the
introduction
of
such
fees
as
justified.
Die
Kommission
bittet
daher
um
Stellungnahme
über
die
Angemessenheit,
eine
Ermächtigungsklausel
in
die
Fusionskontrollverordnung
aufzunehmen,
aufgrund
deren
die
Kommission
im
Wege
einer
Kommissionsverordnung
Anmeldegebühren
einführen
könnte,
wenn
sie
dies
für
rechtmäßig
hält.
TildeMODEL v2018
The
2000
Report
indicated
that
the
introduction
of
filing
fees
for
merger
notifications
would
be
further
evaluated.
Im
Bericht
2000
wurde
angekündigt,
dass
die
Einführung
von
Gebühren
für
die
Anmeldung
von
Zusammenschlussvorhaben
weiter
geprüft
würde.
TildeMODEL v2018
One
of
the
options
explored
in
the
report
considers
the
introduction
of
graduated
fees
for
applicants
from
sectors
where
the
authorisation
is
issued
to
a
specific
holder
and
is
not
generic,
such
as
genetically
modified
organisms
(cultivation)
and
genetically
modified
food
and
feed,
feed
additives,
claims,
novel
food
or
plant
protection
products.
Eine
der
im
Bericht
untersuchten
Optionen
besteht
in
der
Einführung
abgestufter
Gebühren
für
Anträge
aus
Sektoren,
in
denen
die
Zulassung
einem
bestimmten
Inhaber
erteilt
wird
und
nicht
allgemeiner
Art
ist,
etwa
bei
genetisch
veränderten
Organismen
(Kultur),
genetisch
veränderten
Lebens-
und
Futtermitteln,
Futtermittelzusatzstoffen,
nährwert-
und
gesundheitsbezogenen
Angaben,
neuartigen
Lebensmitteln
oder
Pflanzenschutzmitteln.
TildeMODEL v2018
Reviewing
the
quality
and
funding
of
the
universities
and
considering
measures
such
as
the
introduction
of
tuition
fees
for
tertiary
education,
accompanied
by
student
loan
and
scholarship
schemes,
or
alternative
sources
of
funding,
including
the
use
of
public
funds
to
leverage
private
investment.
Überprüfung
der
Qualität
und
der
Finanzierung
der
Hochschulen
sowie
der
Einführung
von
Hochschulgebühren,
verknüpft
mit
Darlehens-
und
Stipendienregelungen
oder
alternativen
Finanzierungsquellen,
einschließlich
öffentlicher
Mittel
zur
Stimulierung
privater
Investitionen.
TildeMODEL v2018