Übersetzung für "Intimacy" in Deutsch
Cancer,
I
found,
is
a
passport
to
intimacy.
Krebs,
so
fiel
mir
auf,
ist
ein
Fahrschein
zur
Intimität.
TED2020 v1
Women
get
intimacy
from
face-to-face
talking.
Frauen
bekommen
Vertrautheit
durch
Gespräche
von
Angesicht
zu
Angesicht.
TED2013 v1.1
Now,
on
the
other
hand,
anything
that
promotes
intimacy
is
healing.
Auf
der
anderen
Seite
ist
alles,
was
Intimität
fördernd,
heilkräftig
ist.
TED2013 v1.1
First,
it's
a
new
fear
of
intimacy.
Zunächst
ist
da
eine
neue
Furcht
vor
Intimität.
TED2013 v1.1
We
wanted
to
create
another
type
of
intimacy
using
all
those
new
technologies.
Wir
wollten
mit
Hilfe
dieser
neuen
Technologien
eine
andere
Art
der
Intimität
erzeugen.
TED2020 v1
So
how
do
we
design
for
organizational
intimacy?
Aber
wie
gestalten
wir
Vertrautheit
in
Betrieben?
TED2020 v1
How
do
you
bring
an
intimacy
into
a
hall?
Wie
soll
man
Intimität
in
einen
Saal
bringen?
TED2020 v1
Intimacy
for
us
means
a
lot
of
different
things.
Intimität
hat
für
uns
viele
verschiedene
Bedeutungen.
TED2020 v1
Now
on
the
other
hand,
anything
that
promotes
intimacy
is
healing.
Auf
der
anderen
Seite
ist
alles,
was
Intimität
fördernd,
heilkräftig
ist.
TED2020 v1
I'm
teaching
her
in
that
moment
about
intimacy.
In
diesem
Moment
bringe
ich
ihr
Intimität
bei.
TED2020 v1
A
nice
stone
wall
that
protected
the
intimacy
of
a
couple.
Eine
schöne
Steinmauer,
die
die
Intimität
eines
Paares
schützte.
OpenSubtitles v2018
To
get
back
to
the
main
point
you
achieve
a
kind
of
intimacy
in
all
your
pictures...
Um
aufs
Thema
zurückzukommen
es
gibt
eine
gewisse
Intimität
in
all
Ihren
Filmen...
OpenSubtitles v2018