Übersetzung für "Intimacy" in Deutsch

Cancer, I found, is a passport to intimacy.
Krebs, so fiel mir auf, ist ein Fahrschein zur Intimität.
TED2020 v1

Women get intimacy from face-to-face talking.
Frauen bekommen Vertrautheit durch Gespräche von Angesicht zu Angesicht.
TED2013 v1.1

Now, on the other hand, anything that promotes intimacy is healing.
Auf der anderen Seite ist alles, was Intimität fördernd, heilkräftig ist.
TED2013 v1.1

First, it's a new fear of intimacy.
Zunächst ist da eine neue Furcht vor Intimität.
TED2013 v1.1

We wanted to create another type of intimacy using all those new technologies.
Wir wollten mit Hilfe dieser neuen Technologien eine andere Art der Intimität erzeugen.
TED2020 v1

So how do we design for organizational intimacy?
Aber wie gestalten wir Vertrautheit in Betrieben?
TED2020 v1

How do you bring an intimacy into a hall?
Wie soll man Intimität in einen Saal bringen?
TED2020 v1

Intimacy for us means a lot of different things.
Intimität hat für uns viele verschiedene Bedeutungen.
TED2020 v1

Now on the other hand, anything that promotes intimacy is healing.
Auf der anderen Seite ist alles, was Intimität fördernd, heilkräftig ist.
TED2020 v1

I'm teaching her in that moment about intimacy.
In diesem Moment bringe ich ihr Intimität bei.
TED2020 v1

A nice stone wall that protected the intimacy of a couple.
Eine schöne Steinmauer, die die Intimität eines Paares schützte.
OpenSubtitles v2018

To get back to the main point you achieve a kind of intimacy in all your pictures...
Um aufs Thema zurückzukommen es gibt eine gewisse Intimität in all Ihren Filmen...
OpenSubtitles v2018