Übersetzung für "International tribunal" in Deutsch

Srebrenica was also declared a genocide by the UN International Tribunal in the Hague in 2007.
Srebrenica wurde 2007 auch vom Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag zum Völkermord erklärt.
Europarl v8

Their names must be transmitted to the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.
Ihre Namen müssen dem internationalen Gerichtshof für das ehemalige Jugoslawien übermittelt werden.
Europarl v8

Yet, despite this, Belgrade continues to be accused of failing to adequately cooperate with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia in The Hague.
Dennoch wird Belgrad nach wie vor mangelnde Zusammenarbeit mit dem Haager Tribunal vorgeworfen.
Europarl v8

Why is there no international tribunal on the genocide in Tibet?
Weshalb gibt es kein Internationales Tribunal für den Völkermord in Tibet?
Europarl v8

I understand the criticism from the President-in-Office of Council of the international tribunal in Arusha.
Ich begreife die Kritik des Ratspräsidenten an dem Internationalen Gerichtshof in Arusha.
Europarl v8

That is why it is right to set up an international ad hoc tribunal here.
Deswegen ist es richtig, hier ein internationales ad hoc- Tribunal einzurichten.
Europarl v8

First, we recommend the establishment of an ad hoc international criminal tribunal.
Zunächst empfehlen wir die Einrichtung eines internationalen Ad-hoc-Tribunals.
Europarl v8

Finally, there is the question of the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia.
Schließlich wäre da noch die Problematik des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien.
Europarl v8

The President of the International Tribunal for Rwanda shall be a member of one of its Trial Chambers.
Der Präsident des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda ist Mitglied einer seiner Strafkammern.
MultiUN v1

From that list the General Assembly shall elect fourteen permanent judges of the International Tribunal.
Auf Grund dieser Liste wählt die Generalversammlung vierzehn ständige Richter des Gerichtshofs.
MultiUN v1

The permanent judges of the International Tribunal shall elect a President from amongst their number.
Die ständigen Richter des Gerichtshofs wählen aus ihren eigenen Reihen einen Präsidenten.
MultiUN v1

Mr. Kambanda is the first head of Government to be convicted of genocide by an international tribunal.
Kambanda ist der erste von einem internationalen Gericht wegen Völkermordes verurteilte Regierungschef.
MultiUN v1

The work of International Criminal Tribunal for former Yougoslavia was also raised.
Zur Sprache kam auch die Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien.
TildeMODEL v2018

Co-operation with the International Criminal Tribunal, however, still falls short of requirements.
Die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof bleibt jedoch noch hinter den Anforderungen zurück.
TildeMODEL v2018

Cooperation with the International Tribunal has improved.
Die Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof hat sich verbessert.
TildeMODEL v2018

Mr. Dragovic was exonerated by the International Crimes Tribunal in the Hague.
Mr. Dragovic wurde vom Internationalen Gerichtshof in Den Haag freigesprochen.
OpenSubtitles v2018

The judges of the International Tribunal for Rwanda shall elect a President.
Die Richter des Internationalen Gerichts für Ruanda wählen einen Präsidenten.
MultiUN v1

From that list the General Assembly shall elect the twenty-seven ad litem judges of the International Tribunal.
Auf Grund dieser Liste wählt die Generalversammlung die siebenundzwanzig Ad-litem-Richter des Internationalen Gerichts.
MultiUN v1

The Prosecutor shall act independently as a separate organ of the International Tribunal for Rwanda.
Der Ankläger handelt unabhängig als selbständiges Organ des Internationalen Strafgerichtshofs für Ruanda.
MultiUN v1