Übersetzung für "International civil servant" in Deutsch
The
Secretary
General
is
the
Alliance’s
top
international
civil
servant.
Der
Generalsekretär
ist
der
höchste
internationale
Beamte
der
Allianz.
ParaCrawl v7.1
The
Secretary
General
is
the
Alliance's
top
international
civil
servant.
Der
Generalsekretär
ist
der
höchste
internationale
Beamte
der
Allianz.
ParaCrawl v7.1
If
they
cannot
agree,
the
international
civil
servant
may
ask
for
written
instructions.
Wenn
keine
Einigung
erzielt
wird,
kann
der
internationale
Beamte
um
schriftliche
Weisungen
ersuchen.
MultiUN v1
It
is
self-evident
that
a
genuine
respect
for
them
all
is
fundamental
for
an
international
civil
servant.
Es
ist
selbstverständlich
von
grundlegender
Bedeutung,
dass
der
internationale
Beamte
sie
alle
aufrichtig
respektiert.
MultiUN v1
Out-of-court
damages
have
been
offered
to
his
family
but
the
Chilean
Supreme
Court
has
applied
the
law
of
amnesty
to
the
authors
of
his
murder,
even
though
he
was
an
international
civil
servant
murdered
by
the
state
security
services,
led
ultimately
by
the
man
who
is
the
leader
of
the
Chilean
armed
forces
and
who
really
is
in
control
of
most
of
what
goes
on
in
the
country.
Seiner
Familie
bietet
man
eine
außergerichtliche
Wiedergutmachung
an,
doch
der
Oberste
Gerichthof
in
Chile
hat
das
Amnestiegesetz
auf
die
für
seine
Ermordung
Verantwortlichen
angewendet,
obwohl
es
sich
bei
Carmelo
Soria
um
einen
Beamten
einer
internationalen
Organisation
handelt,
der
von
den
Sicherheitskräften
des
Staates
ermordet
wurde,
und
diese
wiederum
standen
letztendlich
unter
dem
Befehl
eines
Mannes,
der
Oberbefehlshaber
der
chilenischen
Streitkräfte
ist
und
noch
heute
die
Situation
weitgehend
kontrolliert.
Europarl v8
Any
national
or
international
civil
servant
or
private
sector
executive,
with
qualifications
and
experience
equivalent
to
those
required
by
a
member
of
staff
of
the
Centre,
who
is
temporarily
transferred
there
or
exchanged
with
another
member
of
staff
under
the
rules
referred
to
in
the
first
paragraph,
shall
be
considered
a
seconded
expert.
Abgeordnete
Sachverständige
sind
einzelstaatliche
und
internationale
Beamte
und
Führungskräfte
aus
der
Privatwirtschaft,
deren
Qualifikation
und
Erfahrung
der
Qualifikation
und
Erfahrung
entsprechen,
die
von
den
Bediensteten
des
Zentrums
verlangt
werden,
und
die
nach
den
in
Absatz
1
genannten
Vorschriften
vorübergehend
in
das
Zentrum
versetzt
oder
mit
Bediensteten
des
Zentrums
ausgetauscht
werden.
DGT v2019
Any
national
or
international
civil
servant
or
private
sector
executive,
with
qualifications
and
experience
equivalent
to
those
required
by
a
member
of
staff
of
the
Centre,
who
is
temporarily
transferred
there
or
exchanged
with
another
member
of
staff
under
the
rules
referred
to
in
paragraph
1,
shall
be
considered
a
seconded
expert.
Abgeordnete
Sachverständige
sind
nationale
und
internationale
Beamte
und
Führungskräfte
aus
der
Privatwirtschaft,
deren
Qualifikation
und
Erfahrung
der
Qualifikation
und
Erfahrung
entsprechen,
die
von
Bediensteten
des
Zentrums
verlangt
werden,
und
die
nach
den
in
Absatz
1
genannten
Vorschriften
vorübergehend
in
das
Zentrum
versetzt
oder
mit
Bediensteten
des
Zentrums
ausgetauscht
werden.
DGT v2019
He
appointed
a
decent
man
as
Prime
Minister,
an
Egypt-based
international
civil
servant.
Außerdem
ernannte
er
einen
ehrlichen
Mann,
der
bis
dahin
in
Ägypten
als
internationaler
Beamter
tätig
war,
zum
Premierminister.
Europarl v8
He
was
an
outstanding
international
civil
servant
-
a
man
of
integrity,
dedication
and
wisdom
and
he
was
a
wonderful
and
gallant
example
of
the
fact
that
international
bureaucrats
do
not
have
to
be
boring.
Er
war
ein
hervorragender
internationaler
Beamter,
ein
integerer,
engagierter
und
kluger
Mann,
und
er
hat
auf
wunderbare
und
eindrucksvolle
Weise
bewiesen,
dass
internationale
tätige
Bürokraten
nicht
langweilig
sein
müssen.
Europarl v8
As
discussed
in
paragraph
5
of
the
2001
standards
of
conduct,
the
concept
of
integrity
“embraces
all
aspects
of
behaviour
of
an
international
civil
servant,
including
such
qualities
as
honesty,
truthfulness,
impartiality
and
incorruptibility”.
Wie
in
Ziffer
5
der
Verhaltensnormen
von
2001
erläutert,
umfasst
der
Begriff
der
Integrität
"alle
Aspekte
des
Verhaltens
eines
internationalen
Beamten,
namentlich
Eigenschaften
wie
Ehrlichkeit,
Wahrhaftigkeit,
Unparteilichkeit
und
Unbestechlichkeit".
MultiUN v1
Approval
shall
be
granted
only
in
exceptional
cases
and
where
such
acceptance
is
not
incompatible
with
the
interests
of
the
Organization
and
with
the
staff
member's
status
as
an
international
civil
servant.
Diese
Zustimmung
wird
nur
in
Ausnahmefällen
und
nur
dann
gewährt,
wenn
die
Annahme
mit
den
Interessen
der
Organisation
und
mit
der
Stellung
des
Bediensteten
als
internationaler
Beamter
nicht
unvereinbar
ist.
MultiUN v1
The
majority
of
them
embody
the
spirit
of
what
it
means
to
be
an
international
civil
servant,
travelling
to
war-torn
lands
and
dangerous
environments
to
help
improve
the
lives
of
the
world's
most
vulnerable
communities.
In
der
Mehrzahl
verkörpern
diese
Mitarbeiter
das
Idealbild
der
internationalen
Beamten,
die
sich
in
kriegsgeschüttelte
Länder
und
gefährliche
Gegenden
begeben,
um
das
Los
der
am
meisten
benachteiligten
Menschen
lindern
zu
helfen.
MultiUN v1
The
first
requirement
is
that
there
be
no
conflict
with
the
staff
member's
official
functions
or
with
the
staff
member's
status
as
an
international
civil
servant.
Die
erste
Bedingung
ist
die,
dass
es
keinen
Konflikt
mit
der
amtlichen
Tätigkeit
oder
mit
der
Stellung
des
Bediensteten
als
internationaler
Beamter
geben
darf.
MultiUN v1
This
rule
applies
whatever
the
reason
for
the
award,
even
if
the
award
is
unrelated
to
the
staff
member's
service
with
the
Organization,
since
it
is
imperative
that
an
international
civil
servant
be
perceived
as
independent
from
any
national
Government.
Diese
Regel
findet
ohne
Rücksicht
auf
die
Gründe
der
Verleihung
Anwendung,
selbst
dann,
wenn
die
Verleihung
nichts
mit
der
Beschäftigung
des
Bediensteten
bei
den
Vereinten
Nationen
zu
tun
hat,
da
es
unbedingt
notwendig
ist,
dass
internationale
Beamte
als
von
jeder
Regierung
unabhängig
angesehen
werden.
MultiUN v1
Generally
speaking
an
appraisal
relates
primarily
to
efficiency
and
competence,
but
integrity
is
part
of
the
essential
characteristic
of
an
international
civil
servant
and
may
have
an
impact
on
the
performance
of
official
duties.
Im
Allgemeinen
geht
es
bei
der
Beurteilung
in
erster
Linie
um
Leistungsfähigkeit
und
fachliche
Eignung,
doch
gehört
auch
Integrität
zu
den
von
einem
internationalen
Beamten
geforderten
wesentlichen
Eigenschaften
und
kann
sich
auf
die
Ausübung
seines
Amtes
auswirken.
MultiUN v1
On
the
other
hand,
the
staff
member's
personal
life
is
generally
of
no
concern
to
a
supervisor
unless
there
is
an
impact
on
the
discharge
of
his
or
her
functions
or
on
the
role
of
that
person
as
an
international
civil
servant.
Andererseits
geht
das
Privatleben
eines
Bediensteten
seinen
Vorgesetzten
im
Allgemeinen
nichts
an,
sofern
es
sich
nicht
auf
seine
Arbeit
oder
seine
Rolle
als
internationaler
Beamter
auswirkt.
MultiUN v1
In
matters
relating
to
the
appointment
or
career
of
others,
no
international
civil
servant
should
try
to
influence
colleagues
for
personal
reasons.
In
Fragen
der
Ernennung
oder
der
beruflichen
Laufbahn
anderer
darf
ein
internationaler
Beamter
nicht
versuchen,
Kollegen
aus
persönlichen
Gründen
zu
beeinflussen.
MultiUN v1
The
concept
of
integrity
enshrined
in
the
Charter
of
the
United
Nations
embraces
all
aspects
of
behaviour
of
an
international
civil
servant,
including
such
qualities
as
honesty,
truthfulness,
impartiality
and
incorruptibility.
Der
in
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
verankerte
Begriff
der
Integrität
umfasst
alle
Aspekte
des
Verhaltens
eines
internationalen
Beamten,
namentlich
Eigenschaften
wie
Ehrlichkeit,
Wahrhaftigkeit,
Unparteilichkeit
und
Unbestechlichkeit.
MultiUN v1
An
international
civil
servant
who
makes
such
a
report
in
good
faith
has
the
right
to
be
protected
against
reprisals
or
sanctions.
Ein
internationaler
Beamter,
der
in
gutem
Glauben
einen
Verstoß
meldet,
hat
ein
Recht
darauf,
vor
Vergeltung
oder
Strafmaßnahmen
geschützt
zu
werden.
MultiUN v1
However,
if
a
tradition
is
directly
contrary
to
any
human
rights
instrument
adopted
by
the
United
Nations
system,
the
international
civil
servant
must
be
guided
by
it.
Steht
eine
Tradition
jedoch
in
unmittelbarem
Gegensatz
zu
einem
Menschenrechtsinstrument,
das
vom
System
der
Vereinten
Nationen
angenommen
wurde,
muss
sich
der
internationale
Beamte
von
diesem
Rechtsinstrument
leiten
lassen.
MultiUN v1
There
can
be
situations,
however,
in
which
the
behaviour
of
an
international
civil
servant
can
reflect
on
the
organization.
Es
können
jedoch
Situationen
auftreten,
in
denen
sich
das
Verhalten
eines
internationalen
Beamten
auf
das
Bild
der
Organisation
in
der
Öffentlichkeit
auswirkt.
MultiUN v1
Towards
the
end
of
1954
Marjolin
surprisingly
resigned
from
his
OEEC
position
stating
that
he
wished
to
become
"an
international
civil
servant".
Ende
1954
reichte
er
überraschend
seinen
Rücktritt
vom
Generalsekretariat
der
OEEC
ein,
mit
der
Begründung,
er
wolle
kein
"internationaler
Beamter"
werden.
Wikipedia v1.0
Employees
shall
abstain
from
any
public
action
or
statement
or
publication
if
such
action,
statement
or
publication
is
incompatible
with
the
duties
or
obligations
of
an
international
civil
servant
or
liable
to
involve
the
moral
or
material
responsibility
of
the
SATCEN.
Die
Beschäftigten
enthalten
sich
jeglicher
öffentlichen
Handlung,
Äußerung
oder
Veröffentlichung,
wenn
diese
Handlung,
Äußerung
oder
Veröffentlichung
mit
dem
Amt
oder
den
Pflichten
eines
internationalen
Beamten
nicht
vereinbar
ist
oder
zu
einer
Inanspruchnahme
der
moralischen
oder
materiellen
Haftung
des
SATCEN
führen
könnte.
DGT v2019
Employees
shall
abstain
from
any
public
action
or
statement
or
publication
if
such
action,
statement
or
publication
is
incompatible
with
the
duties
or
obligations
of
an
international
civil
servant
or
liable
to
involve
the
moral
or
material
responsibility
of
the
Centre.
Die
Beschäftigten
enthalten
sich
jeglicher
öffentlichen
Handlung
oder
Äußerung
oder
Veröffentlichung,
wenn
diese
Handlung,
Äußerung
oder
Veröffentlichung
mit
dem
Amt
oder
den
Pflichten
eines
internationalen
Beamten
nicht
vereinbar
ist
oder
zu
einer
Inanspruchnahme
der
moralischen
oder
materiellen
Haftung
des
Zentrums
führen
könnte.
DGT v2019