Übersetzung für "Internal alignment" in Deutsch
These
loading
conditions
are
compensated
for
by
the
internal
self
alignment
of
the
bearing
elements
during
operation.
Diese
Lastverhältnisse
werden
durch
die
interne
Selbstausrichtung
der
Lagerelemente
beim
Betrieb
ausgeglichen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Oerlikon
Leybold
Vacuum
made
further
investments
to
improve
its
internal
alignment
and
organizational
effectiveness.
Oerlikon
Leybold
Vacuum
investierte
zudem
weiter
in
die
Verbesserung
der
internen
Strukturen
und
der
organisatorischen
Effektivität.
ParaCrawl v7.1
They
are
made
from
either
metal
or
polymer
materials
and
incorporate
ceramic
zirconia
or
phosphor
bronze
internal
alignment
sleeves.
Sie
sind
entweder
aus
Metall
oder
Polymermaterialien
hergestellt
und
übernehmen
keramische
Zirkoniumdioxid
oder
Phosphorbronze
innerer
Ausrichtungshülsen.
ParaCrawl v7.1
While
the
Czech
Republic
met
short
term
Accession
Partnership
priorities
in
areas
such
as
economic
reform,
standards
and
certification,
regional
development
and
veterinary,
priorities
in
the
areas
of
industrial
restructuring,
administrative
capacity
(strengthening
environment
and
agricultural
institutions),
the
internal
market
(alignment
of
intellectual
property
and
state
aid
legislation),
justice
and
home
affairs
(border
enforcement)
and
environment
have
not
been
adequately
dealt
with.
Zwar
hat
sie
in
bestimmten
Bereichen
wie
Wirtschaftsreform,
Normung
und
Zertifizierung,
Regionalentwicklung
und
Veterinärwesen
die
kurzfristigen
Prioritäten
der
Beitrittspartnerschaft
umgesetzt,
aber
in
bezug
auf
die
Prioritäten
in
den
Bereichen
Umstrukturierung
der
Industrie,
Verwaltungskapazität
(Ausbau
der
Umweltschutz-
und
Agrarbehörden),
Binnenmarkt
(Angleichung
der
Rechtsvorschriften
über
geistiges
Eigentum
und
staatliche
Beihilfen),
Justiz
und
Inneres
(Grenzkontrollen)
sowie
Umweltschutz
hat
sie
keine
angemessenen
Anstrengungen
unternommen.
TildeMODEL v2018
It
ought
to
galvanize
you
to
do
what
is
appropriate
to
the
situation:
learn
all
you
can
so
that
you
are
better
equipped
to
utilize
reason
and
analysis
and
observation
in
order
to
make
your
choices
more
congruent
with
your
internal
alignment.
Es
sollte
euch
wachrütteln,
der
Situation
entsprechen
zu
handeln
–
alles
was
ihr
könnt
zu
LERNEN,
sodass
ihr
besser
ausgerüstet
seid,
euren
Verstand
zu
nutzen,
zu
analysieren
und
zu
beobachten,
damit
ihr
eure
Entscheidungen
in
größerer
Übereinstimmung
mit
eurer
inneren
Ausrichtung
treffen
könnt.
ParaCrawl v7.1
Internal
self-alignment
of
bearing
elements
during
operation
compensates
for
shaft
deflections
and
housing
distortions
caused
by
shock
or
heavy
loads.
Die
Selbstausrichtung
der
inneren
Lagerelemente
während
des
Betriebs
gleicht
Wellendurchbiegungen
und
Gehäuseverformungen
aus,
die
durch
Stoß-
oder
hohe
Belastung
entstehen.
ParaCrawl v7.1
After
a
15
days
period
of
assembly,
integration
and
internal
alignment
in
the
integration
hall
the
instrument
was
brought
to
the
Coude
Room
of
Unit
Telescope
1
on
2nd
March
2016.
Nach
15-Tagen
der
Montage,
Integration
und
interne
Justierung
in
der
Integrationshalle,
wurde
das
Instrument
am
2.
März
2016
in
den
Coude-Raum
des
ersten
Teleskops
gebracht.
ParaCrawl v7.1
In
other
words,
this
renders
it
possible,
for
example,
to
align
or
position
the
scanning
plane
in
an
optimized
manner
such
that
e.g.
means
for
internal
alignment
correction
of
the
scanning
unit,
as
are
disclosed
in
e.g.
PCT/EP2014/059138,
are
rendered
unnecessary.
Mit
anderen
Worten
ist
es
damit
z.B.
ermöglicht,
die
Scanebene
optimiert
auszurichten
bzw.
zu
positionieren,
so
dass
z.B.
Mittel
zur
internen
Ausrichtungskorrektur
der
Abtasteinheit,
wie
sie
z.B.
die
PCT/EP2014/059138
offenbart,
unnötig
sind.
EuroPat v2
Stem
Marketing
is
a
marketing
firm
that
quantifies
and
benchmarks
internal
alignment
from
direction
to
execution
across
functions,
holding
up
a
mirror
that
prioritizes
strengths
to
build
from
and
opportunities
to
improve.
Stem
Marketing
ist
eine
Marketing-Firma,
die
quantifiziert
und
Benchmarks
interne
Ausrichtung
aus
Richtung
der
Ausführung
über
Funktionen,
einen
Spiegel
hält,
die
Stärken
von
Chancen
und
bauen
priorisiert
zu
verbessern.
CCAligned v1
Based
on
various
case-studies,
we
will
discuss
methods
to
successfully
and
systematically
handle
complexity
(multi-party,
multi-issue),
internal
alignment
and
external
influences.
In
interaktiven
Lehrveranstaltungen
besprechen
wir
anhand
verschiedener
Fallbeispiele
Methoden,
um
mit
komplexen
Situationen
(mehrere
Parteien/Angelegenheiten),
internen
Abstimmungsvorgängen
und
externen
Einflüssen
erfolgreich
und
systematisch
umgehen
zu
können.
ParaCrawl v7.1
Gaining
a
better
understanding
of
the
interaction
of
different
consumers
and
interested
parties
will
allow
you
to
make
the
internal
alignment
of
different
channels
more
efficient.
Das
weiter
voranschreitende
Verständnis
der
Interaktionen
einzelner
Konsumenten
und
Interessenten
im
Zeitverlauf
wird
es
erlauben,
interne
Abstimmungen
über
verschiedene
Kanäle
effizienter
und
effektiver
zu
gestalten.
ParaCrawl v7.1
The
first
occasion
was
an
internal
alignment
of
corporate
missions,
but
the
event
quickly
blossomed.
Beim
ersten
Mal
ging
es
bei
der
Veranstaltung
um
die
interne
Abstimmung
der
Unternehmensziele
–
doch
schnell
wurde
daraus
mehr.
ParaCrawl v7.1
This
international
alignment
relies
on
the
close
relationship
with
strong
regional
partners.
Dieser
internationalen
Ausrichtung
steht
die
Verbundenheit
mit
starken
regionalen
Partnern
gegenüber.
ParaCrawl v7.1
Due
to
our
international
alignment,
willingness
to
travel
and
corresponding
foreign
language
skills
are
required.
Aufgrund
unserer
internationalen
Ausrichtung
sind
auch
Reisebereitschaft
und
entsprechende
Fremdsprachenkenntnisse
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
According
to
Florian
Niethammer,
Moulding
Expo
still
has
development
potential
in
its
international
alignment.
Laut
Florian
Niethammer
hat
die
Moulding
Expo
noch
Entwicklungspotential
in
ihrer
internationalen
Ausrichtung.
ParaCrawl v7.1
Industry
has
asked
for
international
standards
and
alignment
of
national
standards
to
international
standards.
Die
Wirtschaft
forderte
internationale
Normen
und
eine
Angleichung
der
nationalen
an
die
internationalen
Normen.
TildeMODEL v2018
EU
firms
-
and
EU
supervisors
-
are
not
able
to
align
internal
and
regulatory
measures
of
risk.
Die
EU-Unternehmen
-
und
die
EU-Aufsichtsorgane
-
haben
keine
Möglichkeit,
interne
und
vom
Gesetzgeber
geforderte
Risikomessungen
miteinander
in
Einklang
zu
bringen.
TildeMODEL v2018