Übersetzung für "Intermediate plate" in Deutsch
This
may
be
achieved
by
a
slight
sliding
relocation
of
the
intermediate
plate
in
the
x-
and
y-directions.
Dieses
kann
erreicht
werden
durch
geringfügiges
Verschieben
der
Zwischenplatte
in
x-
und
y-Richtung.
EuroPat v2
Correspondingly,
a
few
tenths
of
a
millimeter
is
sufficient
for
the
thickness
of
the
intermediate
plate.
Dementsprechend
reichen
für
die
Dicke
der
Zwischenplatte
wenige
Zehntel
Millimeter
aus.
EuroPat v2
The
intermediate
plate
10
and
nipple
5
are
appropriately
made
from
copper.
Die
Zwischenplatte
10
und
der
Nippel
5
bestehen
zweckmässig
aus
Kupfer.
EuroPat v2
The
latter
is
screwed
into
a
tapped
hole
of
the
intermediate
plate
51.
Die
Stellschraube
54
ist
in
ein
Gewindeloch
der
Zwischenplatte
51
eingeschraubt.
EuroPat v2
In
this
manner
no
stresses
are
then
induced
by
screw
threads
in
the
intermediate
plate
2.
Auf
diese
Weise
treten
in
der
Zwischenplatte
2
keinerlei
Gewindekräfte
auf.
EuroPat v2
The
intermediate
plate
30
comprises
two
opposed
press
surfaces
31,
32.
Die
Zwischenplatte
30
weist
zwei
einander
gegenüberliegende
Preßflächen
31,
32
auf.
EuroPat v2
The
glass
insulates
the
sensor
elements
1,
4
from
the
intermediate
plate.
Das
Glas
isoliert
die
Sensorelemente
1,
4
zur
Zwischenplatte
10
hin.
EuroPat v2
The
base
plate
1
and
the
intermediate
plate
2
are
connected
to
one
another
by
holding
screws
11.
Grundplatte
1
und
Zwischenplatte
2
sind
mittels
Halteschrauben
11
fest
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
The
lower
part
or
nipple
5
is
firmly
screwed
to
the
intermediate
plate
10
by
means
of
screws
14.
Auf
die
Zwischenplatte
10
wird
der
Nippel
5
mittels
Schrauben
14
fest
aufgeschraubt.
EuroPat v2
An
intermediate
plate
fashioned
of
plastic
is
particularly
simple
to
manufacture.
Besonders
einfach
herstellbar
ist
eine
aus
Kunststoff
bestehende
Zwischenplatte.
EuroPat v2
In
this
instance
there
will
be
no
screw
thread
stresses
in
the
intermediate
plate.
In
diesem
Falle
treten
in
der
Zwischenplatte
keinerlei
Gewindekräfte
auf.
EuroPat v2
The
intermediate
plate
4
represents
the
mounting
plate
for
the
crimping
tool.
Die
Zwischenplatte
4
stellt
die
Montageplatte
für
das
Preßwerkzeug
dar.
EuroPat v2
However,
the
guides
are
all
formed
in
the
intermediate
plate.
Die
Führungen
sind
jedoch
alle
in
der
Zwischenplatte
ausgebildet.
EuroPat v2
Guide
plates
52
are
attached
to
the
upper
face
of
the
intermediate
plate
44.
Auf
der
Oberseite
der
Zwischenplatte
44
sind
Führungsplatten
52
befestigt.
EuroPat v2
Good
results
were
obtained
with
a
0.3
mm
thick
intermediate
plate,
for
example.
Gute
Erfahrungen
wurden
beispielsweise
mit
einer
0,3
mm
dicken
Zwischenplatte
erzielt.
EuroPat v2
The
intermediate
plate
3
is
also
fastened
in
the
counter
support
8.
Auch
die
Zwischenplatte
3
ist
im
Widerlager
8
gelagert.
EuroPat v2
The
claws
provide
an
exact
alignment
of
the
intermediate
plate
in
respect
to
the
crimping
tool.
Die
Krallen
bewirken
eine
exakte
Ausrichtung
der
Zwischenplatte
zum
Preßwerkzeug.
EuroPat v2
As
a
result,
the
mounting
base
plate
can
be
secured
to
the
intermediate
plate
by
means
of
screws.
Hierdurch
läßt
sich
die
Montagegrundplatte
mittels
Schrauben
an
der
Zwischenplatte
befestigen.
EuroPat v2
Such
a
fast
fixing
possibility
simplifies
the
assembling
operation
and
ensures
a
positionally
accurate
mounting
of
the
intermediate
plate.
Diese
schnelle
Befestigungsmöglichkeit
vereinfacht
die
Montage
und
gewährleistet
eine
positionsgenaue
Anbringung
der
Zwischenplatte.
EuroPat v2
The
duct
62
which
penetrates
the
intermediate
plate
57
can
be
throttled
arbitrarily.
Der
die
Zwischenplatte
57
durchsetzende
Kanal
62
ist
willkürlich
drosselbar.
EuroPat v2
The
intermediate
plate
77
can
be
retrofitted
without
any
constructive
change
of
the
5/3-way
valve
22.
Die
Zwischenplatte
77
ist
ohne
konstruktive
Änderung
des
5/3-Wegeventils
22
nachrüstbar.
EuroPat v2
The
intermediate
plate
5
is
made
of
polypropylene.
Die
Zwischenplatte
5
besteht
aus
Polypropylen.
EuroPat v2