Übersetzung für "Intermediate objectives" in Deutsch
The
Commission
suggests
four
intermediate
objectives
:
Die
Kommission
schlägt
vier
mittelfristige
Ziele
vor:
TildeMODEL v2018
The
German
authorities
are
meeting
their
intermediate
objectives.
Die
Teilziele
für
die
Kapazitätsverringerung
wurden
bisher
erreicht.
EUbookshop v2
This
can
be
a
very
complex
matter
that
involves
defining
a
number
of
intermediate
objectives.
Dieses
manchmalsehr
komplexe
Problem
impliziert
daher
die
Festlegung
zahlreicher
Zwischenziele.
EUbookshop v2
The
hotels,
intermediate
objectives
and
the
route
itself
were
awesome.
Die
Hotels,
Zwischenziele
und
auch
die
Route
an
sich
waren
einfach
GEIL.
ParaCrawl v7.1
The
investments
will
already
start
now
for
the
intermediate
objectives
of
2025.
Die
Investitionen
werden
bereits
jetzt
für
die
Zwischenziele
2025
beginnen.
ParaCrawl v7.1
The
priorities
and
intermediate
objectives
in
the
Accession
Partnership
are
divided
into
two
groups
i.e.
short
and
medium-term
priorities.
Bei
den
Prioritäten
und
mittelfristigen
Zielen
der
Beitrittspartnerschaft
wird
wiederum
zwischen
kurz-
und
mittelfristigem
Handlungsbedarf
unterschieden.
TildeMODEL v2018
In
order
to
achieve
the
objectives
set
out
in
paragraph
1,
the
action
shall
seek
to
attain
the
following
intermediate
objectives:
Um
die
in
Absatz
1
genannten
Ziele
zu
erreichen,
zielt
die
Maßnahme
mittelfristig
darauf
ab,
DGT v2019
The
priorities
and
intermediate
objectives
in
the
revised
Accession
Partnerships
are
again
divided
into
two
groups
-
short
and
medium
term.
In
der
revidierten
Fassung
der
Beitrittspartnerschaften
wird
wiederum
zwischen
kurz-
und
mittelfristigen
Zielen
unterschieden.
TildeMODEL v2018
We
will
support
you
in
your
safety
policy,
so
that
you
can
efficiently
achieve
intermediate
and
overall
objectives.
Wir
unterstützen
Sie
in
Ihrer
Sicherheitspolitik,
damit
Sie
Etappen-
und
Gesamtziele
effizient
erreichen.
ParaCrawl v7.1
By
letter
dated
8
August
1997,
France
replied,
indicating
in
particular
that:
‘At
the
beginning
of
1996,
the
intermediate
objectives
of
MAGP
II
not
having
been
achieved
by
31
December
1995,
the
French
authorities
had
already
taken
the
necessary
steps
to
freeze
investment
projects
resulting
in
increased
fleet
capacity.
Mit
Schreiben
vom
8.
August
1997
hat
Frankreich
geantwortet,
dass
die
französischen
Behörden
Anfang
1996
angesichts
der
Nichteinhaltung
der
Zwischenziele
des
MAP
II
zum
31.
Dezember
1995
die
erforderlichen
Maßnahmen
getroffen
hätten,
um
Investitionsvorhaben
einzustellen,
die
eine
Erhöhung
der
Kapazität
der
Fangflotte
zur
Folge
gehabt
hätten.
DGT v2019
Regulation
(EC)
No
390/2001
provides
that
the
Council
is
to
decide,
by
a
qualified
majority
and
following
a
proposal
from
the
Commission,
on
the
principles,
priorities,
intermediate
objectives
and
conditions
contained
in
the
Accession
Partnership,
as
it
will
be
submitted
to
Turkey,
as
well
as
on
subsequent
significant
adjustments
applicable
to
it.
Die
Verordnung
(EG)
Nr.
390/2001
sieht
vor,
dass
der
Rat
auf
Vorschlag
der
Kommission
mit
qualifizierter
Mehrheit
die
Grundsätze,
Prioritäten,
Zwischenziele
und
Bedingungen
der
Beitrittspartnerschaft,
die
der
Türkei
unterbreitet
wird,
sowie
spätere
wesentliche
Anpassungen
beschließt.
DGT v2019
The
principles,
priorities,
intermediate
objectives
and
conditions
in
the
Accession
Partnership
for
Turkey
are
set
out
in
the
Annex
hereto,
which
forms
an
integral
part
of
this
Decision.
Die
Grundsätze,
Prioritäten,
Zwischenziele
und
Bedingungen
der
Beitrittspartnerschaft
mit
der
Türkei
sind
im
Anhang
festgelegt,
der
Bestandteil
dieses
Beschlusses
ist.
DGT v2019
It
can
be
seen
from
this
exchange
of
correspondence
that
France
was
perfectly
aware
that
it
was
not
achieving
the
intermediate
objectives
of
MAGP
III
and
that,
despite
this,
aid
for
purchasing
new
vessels
was
authorised.
Aus
diesem
Briefwechsel
lässt
sich
ablesen,
dass
Frankreich
wohl
um
die
Nichteinhaltung
der
Zwischenziele
des
MAP
III
wusste
und
dass
dennoch
Beihilfen
für
den
Erwerb
neuer
Schiffe
gewährt
wurden.
DGT v2019
We
could
thus
help
to
create,
at
our
level,
an
effective
monitoring
device,
which
would
be
able
to
put
some
meat
on
the
bones
of
the
intermediate
employment
objectives
that
the
Stockholm
European
Council
has
just
set
itself.
Auf
diese
Weise
könnten
wir
auf
unserer
Ebene
ein
zuverlässiges
Kontrollinstrument
schaffen,
das
die
Zwischenziele
im
Beschäftigungssektor,
die
der
Europäische
Rat
von
Stockholm
festgelegt
hat,
konkret
mit
Inhalt
füllen
könnte.
Europarl v8
In
the
revised
Association
for
the
accession
of
Romania,
adopted
by
the
Council
on
28
January
2002,
amongst
the
intermediate
priorities
and
objectives,
it
is
stipulated
that
Romania
must
maintain
the
moratorium
on
international
adoption
until
new
legislation
is
adopted
which
is
compatible
with
interests
of
the
children
and
with
Romania's
international
obligations,
and
the
necessary
administrative
capacity
to
apply
the
new
legislation
is
guaranteed.
In
der
aktualisierten
Beitrittspartnerschaft
mit
Rumänien,
die
der
Rat
am
28.
Januar
2002
angenommen
hat,
wird
als
eine
der
Prioritäten
und
Zwischenziele
festgelegt,
dass
Rumänien
das
Moratorium
über
die
internationalen
Adoptionen
aufrechterhalten
muss,
bis
neue
gesetzliche
Bestimmungen
verabschiedet
sind,
die
mit
den
Interessen
der
Kinder
und
den
internationalen
Verpflichtungen
Rumäniens
im
Einklang
stehen,
und
bis
die
für
die
Anwendung
dieser
neuen
Vorschriften
erforderliche
Verwaltungskapazität
gewährleistet
ist.
Europarl v8
In
the
revised
Association
for
the
accession
of
Romania,
adopted
by
the
Council
on
28
January
2002,
amongst
the
intermediate
priorities
and
objectives,
it
is
stipulated
that
Romania
must
maintain
the
moratorium
on
international
adoption
until
new
legislation
is
adopted
which
is
compatible
with
the
interests
of
the
children
and
with
Romania's
international
obligations,
and
the
necessary
administrative
capacity
to
apply
the
new
legislation
is
guaranteed.
In
der
aktualisierten
Beitrittspartnerschaft
mit
Rumänien,
die
der
Rat
am
28.
Januar
2002
angenommen
hat,
wird
als
eine
der
Prioritäten
und
Zwischenziele
festgelegt,
dass
Rumänien
das
Moratorium
über
die
internationalen
Adoptionen
aufrechterhalten
muss,
bis
neue
gesetzliche
Bestimmungen
verabschiedet
sind,
die
mit
den
Interessen
der
Kinder
und
den
internationalen
Verpflichtungen
Rumäniens
im
Einklang
stehen,
und
bis
die
für
die
Anwendung
dieser
neuen
Vorschriften
erforderliche
Verwaltungskapazität
gewährleistet
ist.
Europarl v8
Essentially,
these
commitments
will
aim
to,
firstly,
lay
down
new
intermediate
objectives
for
increasing
public
aid
budgets
by
the
year
2010,
whether
individual
or
regarding
the
Union
as
a
whole,
in
an
effort
to
reach
a
global
figure
of
0.7%
of
GDP
by
2015.
Erstens
sollen
neue
Zwischenziele
für
die
Erhöhung
der
öffentlichen
Hilfebudgets
bis
zum
Jahr
2010
individuell
und
für
die
Union
als
Ganzes
festgelegt
werden,
um
bis
2015
ein
Gesamtvolumen
von
0,7 %
des
Bruttosozialprodukts
zu
erreichen.
Europarl v8