Übersetzung für "Intermediate objectives" in Deutsch

The Commission suggests four intermediate objectives :
Die Kommission schlägt vier mittelfristige Ziele vor:
TildeMODEL v2018

The German authorities are meeting their intermediate objectives.
Die Teilziele für die Kapazitätsverringerung wurden bisher erreicht.
EUbookshop v2

This can be a very complex matter that involves defining a number of intermediate objectives.
Dieses manchmalsehr komplexe Problem impliziert daher die Festlegung zahlreicher Zwischenziele.
EUbookshop v2

The hotels, intermediate objectives and the route itself were awesome.
Die Hotels, Zwischenziele und auch die Route an sich waren einfach GEIL.
ParaCrawl v7.1

The investments will already start now for the intermediate objectives of 2025.
Die Investitionen werden bereits jetzt für die Zwischenziele 2025 beginnen.
ParaCrawl v7.1

The priorities and intermediate objectives in the Accession Partnership are divided into two groups i.e. short and medium-term priorities.
Bei den Prioritäten und mittelfristigen Zielen der Beitrittspartnerschaft wird wiederum zwischen kurz- und mittelfristigem Handlungsbedarf unterschieden.
TildeMODEL v2018

In order to achieve the objectives set out in paragraph 1, the action shall seek to attain the following intermediate objectives:
Um die in Absatz 1 genannten Ziele zu erreichen, zielt die Maßnahme mittelfristig darauf ab,
DGT v2019

The priorities and intermediate objectives in the revised Accession Partnerships are again divided into two groups - short and medium term.
In der revidierten Fassung der Beitrittspartnerschaften wird wiederum zwischen kurz- und mittelfristigen Zielen unterschieden.
TildeMODEL v2018

We will support you in your safety policy, so that you can efficiently achieve intermediate and overall objectives.
Wir unterstützen Sie in Ihrer Sicherheitspolitik, damit Sie Etappen- und Gesamtziele effizient erreichen.
ParaCrawl v7.1

By letter dated 8 August 1997, France replied, indicating in particular that: ‘At the beginning of 1996, the intermediate objectives of MAGP II not having been achieved by 31 December 1995, the French authorities had already taken the necessary steps to freeze investment projects resulting in increased fleet capacity.
Mit Schreiben vom 8. August 1997 hat Frankreich geantwortet, dass die französischen Behörden Anfang 1996 angesichts der Nichteinhaltung der Zwischenziele des MAP II zum 31. Dezember 1995 die erforderlichen Maßnahmen getroffen hätten, um Investitionsvorhaben einzustellen, die eine Erhöhung der Kapazität der Fangflotte zur Folge gehabt hätten.
DGT v2019

Regulation (EC) No 390/2001 provides that the Council is to decide, by a qualified majority and following a proposal from the Commission, on the principles, priorities, intermediate objectives and conditions contained in the Accession Partnership, as it will be submitted to Turkey, as well as on subsequent significant adjustments applicable to it.
Die Verordnung (EG) Nr. 390/2001 sieht vor, dass der Rat auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft, die der Türkei unterbreitet wird, sowie spätere wesentliche Anpassungen beschließt.
DGT v2019

The principles, priorities, intermediate objectives and conditions in the Accession Partnership for Turkey are set out in the Annex hereto, which forms an integral part of this Decision.
Die Grundsätze, Prioritäten, Zwischenziele und Bedingungen der Beitrittspartnerschaft mit der Türkei sind im Anhang festgelegt, der Bestandteil dieses Beschlusses ist.
DGT v2019

It can be seen from this exchange of correspondence that France was perfectly aware that it was not achieving the intermediate objectives of MAGP III and that, despite this, aid for purchasing new vessels was authorised.
Aus diesem Briefwechsel lässt sich ablesen, dass Frankreich wohl um die Nichteinhaltung der Zwischenziele des MAP III wusste und dass dennoch Beihilfen für den Erwerb neuer Schiffe gewährt wurden.
DGT v2019

We could thus help to create, at our level, an effective monitoring device, which would be able to put some meat on the bones of the intermediate employment objectives that the Stockholm European Council has just set itself.
Auf diese Weise könnten wir auf unserer Ebene ein zuverlässiges Kontrollinstrument schaffen, das die Zwischenziele im Beschäftigungssektor, die der Europäische Rat von Stockholm festgelegt hat, konkret mit Inhalt füllen könnte.
Europarl v8

In the revised Association for the accession of Romania, adopted by the Council on 28 January 2002, amongst the intermediate priorities and objectives, it is stipulated that Romania must maintain the moratorium on international adoption until new legislation is adopted which is compatible with interests of the children and with Romania's international obligations, and the necessary administrative capacity to apply the new legislation is guaranteed.
In der aktualisierten Beitrittspartnerschaft mit Rumänien, die der Rat am 28. Januar 2002 angenommen hat, wird als eine der Prioritäten und Zwischenziele festgelegt, dass Rumänien das Moratorium über die internationalen Adoptionen aufrechterhalten muss, bis neue gesetzliche Bestimmungen verabschiedet sind, die mit den Interessen der Kinder und den internationalen Verpflichtungen Rumäniens im Einklang stehen, und bis die für die Anwendung dieser neuen Vorschriften erforderliche Verwaltungskapazität gewährleistet ist.
Europarl v8

In the revised Association for the accession of Romania, adopted by the Council on 28 January 2002, amongst the intermediate priorities and objectives, it is stipulated that Romania must maintain the moratorium on international adoption until new legislation is adopted which is compatible with the interests of the children and with Romania's international obligations, and the necessary administrative capacity to apply the new legislation is guaranteed.
In der aktualisierten Beitrittspartnerschaft mit Rumänien, die der Rat am 28. Januar 2002 angenommen hat, wird als eine der Prioritäten und Zwischenziele festgelegt, dass Rumänien das Moratorium über die internationalen Adoptionen aufrechterhalten muss, bis neue gesetzliche Bestimmungen verabschiedet sind, die mit den Interessen der Kinder und den internationalen Verpflichtungen Rumäniens im Einklang stehen, und bis die für die Anwendung dieser neuen Vorschriften erforderliche Verwaltungskapazität gewährleistet ist.
Europarl v8

Essentially, these commitments will aim to, firstly, lay down new intermediate objectives for increasing public aid budgets by the year 2010, whether individual or regarding the Union as a whole, in an effort to reach a global figure of 0.7% of GDP by 2015.
Erstens sollen neue Zwischenziele für die Erhöhung der öffentlichen Hilfebudgets bis zum Jahr 2010 individuell und für die Union als Ganzes festgelegt werden, um bis 2015 ein Gesamtvolumen von 0,7 % des Bruttosozialprodukts zu erreichen.
Europarl v8