Übersetzung für "Interest towards" in Deutsch
In
the
beginning
of
2007
he
transferred
his
artistic
interest
towards
Iberia.
Anfang
2007
verlegte
er
sein
künstlerisches
Interesse
in
Richtung
Iberien.
Wikipedia v1.0
He
didn't
show
any
interest
towards
Kaja.
Er
hat
Kaja
gegenüber
keinerlei
Interesse
gezeigt.
OpenSubtitles v2018
And
to
question
vibius
on
his
interest
towards
you.
Und
um
bei
Vibius
sein
Interesse
an
dir
zu
erfragen.
OpenSubtitles v2018
In
the
event
of
a
conflict
of
interest,
our
behaviour
towards
interested
parties
is
fair
and
responsible.
Bei
Interessenkonflikten
verhalten
wir
uns
gegenüber
den
betroffenen
Parteien
fair
und
verantwortungsbewusst.
ParaCrawl v7.1
It
also
aroused
people's
interest
and
curiosity
towards
Falun
Gong.
Gleichzeitig
erregte
er
die
Neugier
der
Menschen
und
ihr
Interesse
an
Falun
Gong.
ParaCrawl v7.1
Right
from
the
start
his
interest
turned
towards
anatomy.
Von
Anfang
an
war
sein
Interesse
der
Anatomie
zugewandt.
ParaCrawl v7.1
Most
likely
I
know
someone
with
sexual
interest
towards
children.
Ich
kenne
jemanden
mit
sexuellem
Interesse
an
Kindern.
CCAligned v1
All
of
this
favors
a
well-disposed
interest
towards
him.
All
das
bewirkt,
daß
man
ihm
eine
Art
wohlwollende
Neugier
entgegenbringt.
ParaCrawl v7.1
The
XXI
century
is
the
time
of
surge
of
interest
towards
megayachts.
Das
einundzwanzigste
Jahrhundert
ist
die
Zeit
der
Anstieg
des
Interesses
an
Mega-Yachten.
ParaCrawl v7.1
The
master's
interest
is
directed
towards
the
securing
and
justification
of
his
own
life.
Das
Interesse
des
Herrn
ist
die
Sicherung
und
Rechtfertigung
seines
eigenen
Lebens.
ParaCrawl v7.1
Particular
interest
is
directed
towards
national
and
international
protection
of
endangered
species
and
the
neozoa
problem.
Besonderes
Interesse
gilt
dem
nationalen
und
internationalen
Schutz
bedrohter
Arten
sowie
der
Neozoenproblematik.
ParaCrawl v7.1
If
you
show
any
interest
towards
the
training
please
contact
us.
Sollten
Sie
an
einer
Schulung
interessiert
sein,
nehmen
Sie
bitte
Kontakt
zu
uns
auf.
ParaCrawl v7.1
Companies
are
trying
really
hard
to
increase
the
interest
of
consumers
towards
their
products.
Unternehmen
versuchen
wirklich
schwer,
das
Interesse
der
Verbraucher
zu
stärken
in
Richtung
ihrer
Produkte.
ParaCrawl v7.1
Financial
gain
is
the
only
criteria
and
stirs
your
romantic
interest
towards
people
with
solid
bank
accounts.
Finanzieller
Gewinn
ist
das
einzige
Kriterium
und
rührt
Ihr
romantisches
Interesse
gegenüber
Menschen
mit
festem
Bankkonten.
ParaCrawl v7.1
Recently
his
interest
has
moved
towards
Drum'n'Bass
and
Breakbeat.
In
den
letzten
anderthalb
Jahren
hat
sich
sein
Interesse
hin
zu
Drum'n'Bass
und
Breakbeat
verlagert.
ParaCrawl v7.1
Our
right
to
charge
commercial
maturity
interest
towards
merchants
remains
unaffected
(§
353
HGB
[German
Commercial
Code]).
Gegenüber
Kaufleuten
bleibt
unser
Anspruch
auf
den
kaufmännischen
Fälligkeitszins
(§
353
HGB)
unberührt.
ParaCrawl v7.1
First
of
all,
thank
you
for
your
visit
and
for
your
interest
towards
our
web
site.
Ganz
zu
Beginn
wollen
wir
uns
bei
Ihnen
für
Ihr
Interesse
an
unserer
Webseite
bedanken.
ParaCrawl v7.1
Local
and
foreign
tourists
have
shown
great
interest
towards
hiking
tourism
in
Armenia
lately.
Einheimische
und
fremde
Touristen
zeigten
in
letzter
Zeit
großes
Interesse
an
Wandertourismus
in
Armenien.
ParaCrawl v7.1
Despite
her
being
a
cop
she
could
not
put
down
her
interest
towards
fashion
and
trends.
Trotz
ihres
Wesens
ein
Polizist
konnte
sie
nicht
ablegen
ihr
Interesse
an
Mode
und
Trends.
ParaCrawl v7.1
After
labels
started
to
show
great
interest
towards
us
our
former
guitarist
wanted
out.
Als
die
Label
anfingen
Interesse
an
uns
zu
zeigen,
wollte
unser
Gitarrist
raus.
ParaCrawl v7.1
We
should
move
from
government-related
or
oriented
policy
towards
society-oriented
policy,
and
from
short-sighted
economic
interest
policy
towards
human
rights
and
democracy-oriented
policy.
So
sollten
wir
von
einer
regierungsbezogenen
oder
-orientierten
Politik
zu
einer
gesellschaftsorientierten
Politik,
und
von
einer
kurzsichtigen
Politik
auf
Basis
wirtschaftlicher
Interessen
hin
zu
einer
demokratisch
orientierten
Politik
auf
Grundlage
der
Menschenrechten
übergehen.
Europarl v8
Yes,
more
interest
towards
Europe,
more
flexibility
and
openness
offered
by
the
new
US
Administration
is
a
welcome
opportunity
to
be
used.
Das
stärkere
Interesse
der
neuen
US-Regierung
für
Europa
sowie
ihre
größere
Flexibilität
und
Offenheit
sind
eine
willkommene
Chance,
die
unbedingt
genutzt
werden
sollte.
Europarl v8
We
note
moreover
a
shift
of
interest
towards
the
outermost
regions
of
the
European
Union
-
perhaps
in
slightly
too
exclusive
a
manner.
Im
übrigen
stellen
wir
eine
Interessenverschiebung
zugunsten
der
Randgebiete
der
Europäischen
Union
fest,
wobei
diese
Verschiebung
vielleicht
etwas
zu
ausschließliche
Züge
angenommen
hat.
Europarl v8
They
are
in
a
position
of
occupational
dependence
and
may
face
a
conflict
of
interest
between
loyalty
towards
their
employers
and
respect
for
ethical
standards.
Sie
befinden
sich
in
einer
Position
der
Abhängigkeit,
was
die
Ausübung
ihrer
Funktion
anbelangt,
und
eventuell
in
der
Situation
eines
Interessenkonflikts
zwischen
der
Loyalität
gegenüber
ihrem
Arbeitgeber
und
der
Achtung
ethischer
Normen.
Europarl v8