Übersetzung für "Interchange fee" in Deutsch

The net compensation or other agreed remuneration is considered to be part of the interchange fee;
Die Nettovergütung oder andere vereinbarte Vergütungen sind Bestandteil des Interbankenentgelts;
DGT v2019

All debit and credit card-based payment transactions should be subject to a maximum interchange fee rate.
Für alle debit- und kreditkartengebundenen Zahlungsvorgängen sollte ein Höchstsatz für das Interbankenentgelt gelten.
DGT v2019

How does the Interchange Fee/climate protection contribution work?
Wie funktioniert die Interchange Fee/ der Klimaschutzbeitrag?
CCAligned v1

Perhaps the other main stumbling block is the multilateral interchange fee for card payments and, again, this needs resolving in a way that is also in accord with competition policy.
Das zweite große Hindernis ist vielleicht die multilaterale Wechselgebühr für Kartenzahlungen und auch dies erfordert eine Lösung auf eine Art und Weise, die auch der Wettbewerbspolitik entspricht.
Europarl v8

I note, however, that more than 70% of withdrawals in Europe are now carried out without the imposition of any multilateral interchange fee on the transaction.
Ich stelle jedoch fest, dass 70 % der Abhebungen in Europa jetzt ausgeführt werden, ohne dass eine multilaterale Wechselgebühr auf die Transaktion erhoben wird.
Europarl v8

The multilateral interchange fee, therefore, does not seem to be the only financing mechanism, or even the most effective one.
Die multilaterale Wechselgebühr scheint daher nicht die einzige Finanzierungsmethode und schon gar nicht die wirksamste zu sein.
Europarl v8

The SEPA Cards Framework should be complemented by principles for an interchange fee policy .
Das Rahmenwerk für die Abwicklung von SEPA-Kartenzahlungen sollte durch Grundsätze für ein Verfahren für Verrechnungsgebühren ergänzt werden .
ECB v1

The Eurosystem notes that the SEPA Cards Framework allows the establishment of agreements on the interchange fee level within geographical sub-groups of card scheme members .
Das Eurosystem hat festgestellt , dass das Rahmenwerk für die Abwicklung von SEPA-Kartenzahlungen Vereinbarungen über die Höhe von Verrechnungsgebühren innerhalb geographischer Untergruppen von Mitgliedern von Kartensystemen zulässt .
ECB v1

Most of the difficulties in reaching an agreement regarding the design of the PEDD stemmed from diverging views regarding the options for the interchange fee structure and the minimum security level required .
Die meisten Schwierigkeiten bei der Einigung über die Gestaltung des europaweiten Lastschriftsystems ergaben sich aus auseinander gehenden Ansichten über die Möglichkeiten im Hinblick auf die Struktur der Verrechnungsgebühren sowie des erforderlichen Mindestsicherheitsstandards .
ECB v1

Whenever a card scheme sets up an interchange fee , there should not be any differences in the fee level based on geographical factors .
Wird innerhalb eines Kartensystems eine Verrechnungsgebühr ( interchange fee ) erhoben , so sollte es bei ihr keine auf geographischen Faktoren basierenden Unterschiede geben .
ECB v1

When calculating the interchange fee, for the purpose of checking whether circumvention is taking place the total amount of payments or incentives received by an issuer from a payment card scheme with respect to the regulated transactions less the fees paid by the issuer to the payment card scheme should be taken into account.
Um zu überprüfen, ob Vorschriften umgangen werden, sollte bei der Berechnung des Interbankenentgelts der Gesamtbetrag der Zahlungen oder Anreize, die der Emittent im Zusammenhang mit den reglementierten Zahlungsvorgängen von dem Kartenzahlverfahren erhält, abzüglich der von dem Emittenten an das Kartenzahlverfahren entrichteten Entgelte berücksichtigt werden.
DGT v2019

Following the work carried out previously, the Commission made legally binding the commitments offered by Visa regarding its multilateral interchange fee (MIF).
Als Konsequenz aus ihrer bisherigen Arbeit erklärte die Kommission die von Visa unterbrei­teten Verpflichtungsangebote in Bezug auf multilaterale Interbankenentgelte (MIF) für rechts­verbindlich.
TildeMODEL v2018

The latter's decision of 2007 prohibiting MasterCard's cross-border interchange fee has been recently upheld by the General Court.
Der Kommissionsbeschluss von 2007, durch den MasterCard die Erhebung einer grenzüberschreitenden Abwicklungsgebühr untersagt wurde, wurde jüngst vom Gericht bestätigt.
TildeMODEL v2018

The latter’s decision of 2007 prohibiting MasterCard’s cross-border interchange fee has been recently upheld by the General Court.
Der Kommissionsbeschluss von 2007, durch den MasterCard die Erhebung einer grenzüberschreitenden Abwicklungsgebühr untersagt wurde, wurde jüngst vom Gericht bestätigt.
TildeMODEL v2018

Until 9 December 2020, in relation to domestic debit card transactions, Member States may allow payment service providers to apply a weighted average interchange fee of no more than the equivalent of 0,2 % of the annual average transaction value of all domestic debit card transactions within each payment card scheme.
Die Mitgliedstaaten können den Zahlungsdienstleistern bis zum 9. Dezember 2020 gestatten, in Bezug auf inländische Debitkartentransaktionen ein gewichtetes durchschnittliches Interbankenentgelt von höchstens 0,2 % des durchschnittlichen jährlichen Transaktionswerts sämtlicher inländischen Debitkartentransaktionen innerhalb eines jeden Kartenzahlverfahrens zu erheben.
DGT v2019