Übersetzung für "Intake level" in Deutsch
Conclusion:
the
intake
level
of
inorganic
arsenic
compounds
through
rice
and
rice
products
is
relatively
high.
Fazit:
Die
Aufnahmemenge
anorganischer
Arsenverbindungen
über
Reis
und
Reisprodukte
ist
relativ
hoch.
ParaCrawl v7.1
Try
to
maintain
a
set
fluid
intake
level
.
Versuchen
Sie,
ein
Set
Flüssigkeitszufuhr
Niveau
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
In
recent
months
the
order
intake
level
showed
some
stabilization.
In
den
letzten
Monaten
hat
sich
der
Bestellungseingang
jedoch
tendenziell
stabilisiert.
ParaCrawl v7.1
The
SCF
has
not,
therefore,
laid
down
any
safe
daily
intake
level
for
estragole
or
methyleugenol.
Der
SCF
hat
deshalb
auch
keine
gesundheitlich
unbedenkliche
tägliche
Aufnahmemenge
für
Estragol
und
Methyleugenol
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
A
health
hazard
is
unlikely
as
long
as
the
estimated
maximum
intake
level
remains
below
the
ARfD.
Solange
die
abgeschätzte
maximale
Aufnahmemenge
unterhalb
der
ARfD
bleibt,
ist
eine
gesundheitliche
Gefährdung
unwahrscheinlich.
ParaCrawl v7.1
A
certain
proportion
of
the
population
probably
reaches
the
tolerable
intake
level
through
food
alone.
Die
tolerierbare
Aufnahmemenge
ist
wahrscheinlich
bei
einem
Teil
der
Bevölkerung
alleine
durch
Lebensmittel
ausgeschöpft.
ParaCrawl v7.1
For
the
full
year,
the
division
expects
an
order
intake
below
the
level
of
the
previous
year.
Für
das
Gesamtjahr
rechnet
die
Division
mit
einem
Rückgang
beim
Bestellungseingang
gegenüber
dem
Niveau
des
Vorjahrs.
ParaCrawl v7.1
The
acceptable
daily
intake
-
the
ADI
-
is
not
only
the
favoured
measurement
of
the
FAO
and
WHO
Expert
Committee
on
Food
Additives,
but
it
also
sets
an
intake
level
-
not
a
maximum
for
a
single
day,
but
an
average
over
a
lifetime.
Mit
der
zulässigen
Tagesdosis
(ADI),
einer
Maßzahl,
mit
der
auch
der
Sachverständigenausschuss
für
Lebensmittelzusatzstoffe
der
FAO
und
der
WHO
arbeitet,
wird
eine
Aufnahmemenge
festgesetzt,
keine
Höchstmenge
für
einen
Tag,
sondern
ein
Durchschnittswert
für
die
gesamte
Dauer
eines
Menschenlebens.
Europarl v8
They
concluded
that
it
was
not
possible,
because
of
the
genotoxicity
and
carcinogenicity
of
the
substance,
to
identify
an
acceptable
daily
intake
(i.e.
a
level
of
intake
by
humans
of
residues
of
the
substances
which
could
be
regarded
as
safe).
Sie
kamen
zu
dem
Schluss,
dass
es
wegen
der
Genotoxizität
und
Karzinogenität
der
Stoffe
nicht
möglich
ist,
eine
zulässige
Tagesdosis
(ADI)
festzulegen
(d.
h.
eine
Dosis
für
die
Aufnahme
von
Rückständen
der
betreffenden
Stoffe,
die
als
für
den
Menschen
unbedenklich
angesehen
werden
kann).
JRC-Acquis v3.0
In
its
opinion,
EFSA
concludes
that
the
margin
of
exposure
is
sufficient
considering
the
maximum
intake
level
for
fermented
soybean
extract
proposed
by
the
applicant.
Die
EFSA
gelangte
in
ihrer
Stellungnahme
zu
dem
Schluss,
dass
die
Sicherheitsmarge
für
die
Exposition
angesichts
der
vom
Antragsteller
vorgeschlagenen
maximalen
Aufnahmemenge
für
fermentierten
Sojabohnenextrakt
ausreicht.
DGT v2019
The
Scientific
Committee
for
Food
established
a
group
ADI
(Acceptable
Daily
Intake)
level
of
‘not
specified’
for
silicon
dioxide
(E
551)
and
certain
silicates
(i.e.
sodium,
potassium,
calcium,
and
magnesium
silicates)
when
used
as
anticaking
agents
[3].
Der
Wissenschaftliche
Lebensmittelausschuss
legte
für
die
Verwendung
von
Siliciumdioxid
(E 551)
und
bestimmten
Silicaten
(Natrium-,
Kalium-,
Calcium-
und
Magnesiumsilicate)
als
Trennmittel
den
Gruppen-ADI-Wert
(Acceptable
Daily
Intake;
annehmbare
tägliche
Aufnahme)
„not
specified“
fest
[3].
DGT v2019
In
this
case,
safety
will
be
ensured
by
the
setting
of
maximum
residue
limits
(MRLs)
and
withdrawal
periods
based
on
an
Acceptable
Daily
Intake
(ADI)
or
an
Tolerable
Upper
Intake
Level
(UL);
In
diesem
Fall
wird
die
Sicherheit
in
der
Regel
durch
die
Festsetzung
von
Rückstandshöchstmengen
(Maximum
Residue
Limits,
MRL)
und
Wartezeiten
auf
der
Grundlage
einer
zulässigen
täglichen
Dosis
(Acceptable
Daily
Intake,
ADI)
oder
einer
zulässigen
Höchstdosis
(Tolerable
Upper
Intake
Level,
UL)
gewährleistet.
DGT v2019