Übersetzung für "Institutional learning" in Deutsch
Monitoring,
evaluation
and
institutional
learning
need
to
be
strengthened.
Überwachung,
Evaluierung
und
institutionelles
Lernen
müssen
gestärkt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Global
Compact
is
a
value-oriented
platform
that
aims
to
promote
institutional
learning.
Der
Global
Compact
ist
eine
wertorientierte
Plattform,
deren
Ziel
die
Förderung
institutionellen
Lernens
ist.
ParaCrawl v7.1
CCEE
Ministers
and
EU
Ministers
emphasized
the
importance
of
institutional
learning
and
adaptation
as
a
necessary
means
to
further
cooperation
and
integration.
Die
Minister
der
MOEL
und
der
EU
betonten
die
Bedeutung
des
institutionellen
Lern-
und
Anpassungsprozesses
als
notwendige
Voraussetzung
für
die
weitere
Zusammenarbeit
und
Integration.
TildeMODEL v2018
Social
equity:
Assisting
citizens
to
overcome
gender,
ethnic,
age,
disability,
social
class
and
institutional
barriers
to
learning
and
work;
Soziale
Gerechtigkeit:
Die
Bürger/innen
zu
unterstützen,
damit
sie
geschlechterspezifische,
ethnische,
institutionelle,
auf
das
Alter,
eine
Behinderung,
die
soziale
Zugehörigkeit
bezogene
Barrieren
im
Bildungs-
und
Beschäftigungsbereich
überwinden;
TildeMODEL v2018
Didactic
interactions
take
place
outside
of
institutional
learning
situations,
some
interactive
exchanges
observed
in
class
are
not
didactic
in
nature
and
finally
didactics
are
not
the
only
component
of
didactic
interventions.
So
gibt
es
didaktische
Interaktionen
außerhalb
der
institutionellen
Lernsituationen,
bestimmte
Interaktionen
im
Unterricht
sind
nicht
didaktischer
Art,
und
schließlich
ist
bei
didaktischen
Maßnahmen
nicht
nur
die
Didaktik
präsent.
EUbookshop v2
The
institutional
context
of
learning
does
not
appear
to
be
a
major
factor
in
determining
whether
or
not
modular
reforms
are
introduced
(although
it
may
determine
the
design
and
perhaps
die
objectives
of
the
reforms).
Der
institutionelle
Ausbildungshintergrund
scheint
keine
wesentliche
Bedeutungfür
die
Entscheidung
zu
haben,
ob
modulare
Reformen
durchgeführt
werden
oder
nicht
(obgleich
er
möglicherweise
das
Konzept
und
vielleicht
auch
die
Zielsetzungen
der
Reformen
beeinflußt).
EUbookshop v2
Special
attention
is
also
given
to
the
coordination
of
institutional
education,
onthejob
learning
and
the
training
of
teachers
and
onthejob
instructors.
Besondere
Aufmerksamkeit
gilt
zudem
der
Koordination
von
Unterricht
in
Bildungseinrichtungen,
Lernen
am
Arbeitsplatz
und
Ausbildung
der
Lehrer
und
der
betrieblichen
Ausbilder.
EUbookshop v2
A
range
of
teaching
and
learning
methods
will
be
deployed
across
the
ICE
programme,
in
accordance
with
the
overarching,
institutional
teaching
and
learning
strategy.
Eine
Reihe
von
Lehr-und
Lernmethoden
wird
über
das
Eis-Programm
eingesetzt
werden,
in
Übereinstimmung
mit
dem
übergeordneten,
institutionellen
Lehr-und
Lernstrategie.
ParaCrawl v7.1
The
areas
of
skills,
knowledge,
and
values
comprising
this
Institutional
Learning
Outcome
in
which
students
must
achieve
are:
Cross-cultural
Understanding
Die
Bereiche
der
Fähigkeiten,
des
Wissens
und
der
Werte,
die
dieses
institutionelle
Lernergebnis
umfassen,
in
denen
die
Studierenden
arbeiten
müssen,
sind:
ParaCrawl v7.1
The
areas
of
skills,
knowledge,
and
values
comprising
this
Institutional
Learning
Outcome
in
which
students
must
achieve
are:
Die
Bereiche
der
Fähigkeiten,
des
Wissens
und
der
Werte,
die
dieses
institutionelle
Lernergebnis
umfassen,
in
denen
die
Studierenden
arbeiten
müssen,
sind:
ParaCrawl v7.1
Especially
the
new
independent
art
scene
created
self-organised
and
self-learning
institutional
structures
to
promote
and
empower
their
concept
of
contemporary
art.
Besonders
die
neue
unabhängige
Kunstszene
hat
sich
eigene
institutionelle
Strukturen
zum
Aufbau
und
zur
Vermittlung
ihres
Kunstbegriffs
geschaffen.
ParaCrawl v7.1
The
ESKP@AWI
Call
for
Tender
both
reflects
and
frames
the
institutional
learning
capacities
and
provides
a
better
understanding
of
the
opportunities,
internal
workings,
and
potential
pitfalls
of
knowledge
transfer
activities
and
dialogues.
Der
ESKP@AWI
Call
for
Tender
spiegelt
und
umrahmt
die
institutionelle
Lernfähigkeit
des
AWI
und
ermöglicht
ein
besseres
Verständnis
für
die
Möglichkeiten,
internen
Arbeitsweisen
und
potentiellen
Herausforderungen
der
Wissenstransfer-Aktivitäten
und
-Dialoge.
ParaCrawl v7.1
Building
on
a
long
tradition
of
teacher
training
in
Potsdam,
many
research
projects
are
directly
connected
to
institutional
learning
processes.
Anknüpfend
an
die
lange
Tradition
der
Lehrerausbildung
in
Potsdam
stehen
viele
Forschungsprojekte
in
unmittelbarem
Zusammenhang
mit
institutionellen
Lernprozessen.
ParaCrawl v7.1
The
new
mode
of
working,
focusing
on
social
and
institutional
learning
and
creating
opportunities
for
change-agents,
is
in
part
translated
into
the
daily
work
of
the
city
administration.
Diese
neue
Arbeitsweise,
die
sich
auf
soziales
und
institutionelles
Lernen,
sowie
die
Schaffung
von
Möglichkeiten
für
Change-Agents
konzentriert,
wird
in
Teilen
für
die
tägliche
Arbeit
der
Stadtverwaltung
übernommen.
ParaCrawl v7.1
HTIC's
Institutional
Learning
Outcomes
are
rooted
in
its
mission
to
nurture
students
to
become
productive
global
citizens.
Die
institutionellen
Lernergebnisse
von
HTIC
wurzeln
in
der
Mission,
Studenten
dazu
zu
ermutigen,
produktive
globale
Bürger
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
Important
elements
here
are
improved
institutional
learning,
more
flexible
regulation
and
a
stronger
role
for
the
General
Secretariat.
Wichtige
Elemente
sind
hier
ein
verbessertes
institutionelles
Lernen,
eine
Flexibilisierung
der
Regelgebung
und
eine
stärkere
Rolle
des
Generalsekretariats.
ParaCrawl v7.1
Whether
it
is
possible
to
identify
a
European
pattern,
shared
cultural
or
institutional
strategies
and
learning
effects
beyond
knowledge
transfer
must
ultimately
remain
an
open
question,
but
comparable
modes
of
interpretation
and
coping
can
definitely
be
observed
for
catastrophes
in
endangered
regions
such
as
the
Alps
and
the
maritime
coasts
.
Ob
sich
hier
jenseits
des
Wissenstransfers
ein
europäisches
Muster,
gemeinsame
kulturelle
oder
institutionelle
Strategien
und
Lerneffekte
ausmachen
lassen,
muss
letztlich
noch
offen
gelassen
werden,
aber
vergleichbare
Deutungs-
und
Bewältigungsmuster
für
Katastrophen
in
gefährdeten
Regionen
wie
den
Alpen
oder
den
Meeresküsten
lassen
sich
durchaus
beobachten.
ParaCrawl v7.1
The
main
focus
is
on
individual
processes
of
learning
andon
the
complex
paths
of
integration
between
the
individual
and
theorganisational
dimensions,
assuming
the
former
as
the
origin
of
the
latter.‘Organisational
knowledge
is
more
complex
than
individual
knowledgeand
‘distributed’
information,
but
has
its
origin
in
the
movement
ofrepresentations
of
individual
knowledge’
(Sauquet,
1999).However,
social
and
institutional
views
of
learning
processes
in
organisations
are
present
among
the
concepts
of
the
analysed
projects.
Ein
Versuch
der
Integration
von
individuellen
und
situierten
(kulturellenund
institutionellen)
Aspekten
des
Lernens
wurde
im
Rahmen
des
Latio-Projekts
unternommen,
wo
Lernphänomene
nicht
unter
dem
Blickwinkeleiner
lernenden
Organisation,
sondern
einer
lernenden
Umgebung
betrachtet
werden,
die
je
nach
Fall
durch
verschiedene
Arten
von
Kontextenbedingt
wird:
staatliche
institutionelle
Kontexte,
organisationale
Kontexte,Arbeitskontexte
und
Fernkommunikationskontexte.
Darüber
hinaus
werden
lernende
Umgebungen
als
multiple
Realitäten
angesehen,
die
ausverschiedenen
Perspektiven
geschaffen
werden,
und
hier
insbesondereaus
der
Management-
und
der
Bildungsperspektive.
EUbookshop v2
It
aims
to
answer
the
questions:
what
have
been
and
how
have
they
interacted
the
socio-political
processes
that
have
allowed
to
establish
a
collective
effort
of
institutional
and
social
learning
in
Jalisco?
Es
ist
beabsichtigt
auf
folgende
Fragen
zu
antworten.
Welche
sozio-politischen
Prozesse
erlaubten
es,
eine
kollektive
Kraft
des
institutionellen
und
sozialen
Lernens
in
Jalisco
zu
konfigurieren,
und
wie
interagierten
diese
miteinander?
ParaCrawl v7.1