Übersetzung für "Inspection measures" in Deutsch

These continued bombings have enabled Saddam to get rid of any international inspection of disarmament measures.
Dank dieser wiederholten Bombenangriffe konnte Saddam sich jeder internationalen Kontrolle der Abrüstungsmaßnahmen entledigen.
Europarl v8

Lastly, the inspection measures imposed by some Member States have led to fears of protectionism.
Schlussendlich haben die von einigen Mitgliedstaaten verhängten Kontrollmaßnahmen Ängste vor Protektionismus wach gerufen.
Europarl v8

The powers of the Commission should be stipulated with regard to the inspection measures on the additional resource.
Die Befugnisse der Kommission zur Kontrolle der zusätzlichen Einnahme sind festzulegen.
JRC-Acquis v3.0

Member States shall carry out additional inspection measures at the Commission's request.
Die Mitgliedstaaten führen auf Antrag der Kommission zusätzliche Kontrollen durch.
DGT v2019

The Commission is currently working on the development of such inspection measures.
Die Kommission arbeitet derzeit an der Entwicklung solcher Inspektionsmaßnahmen.
TildeMODEL v2018

Monitoring and inspection measures needed to be stepped up, as should vocational training for those employed in the sector.
Die Kontroll- und Inspektionsmaßnahmen sowie die Berufsbildung der Beschäftigten sollten verbessert werden.
TildeMODEL v2018

Inspection and control measures shall be organised by the competent authority on a regular basis.
Die zuständige Behörde veranlasst regelmäßig Inspektionen und Kontrollmaß­nahmen.
TildeMODEL v2018

Officials authorised by the Republic of San Marino may participate in these inspection measures.
An den Kontrollen können dazu befugte Bedienstete der Republik San Marino teilnehmen.
DGT v2019

This provision must be supplemented by ad hoc import and inspection measures.
Ergänzend müssen Ad-hoc-Import- und Kontrollmaßnahmen hinzukommen.
TildeMODEL v2018

Quality is secured by various inspection measures and testing systems.
Die Qualität wird durch verschiedene Kontrollmaßnahmen und Prüfsysteme sichergestellt.
ParaCrawl v7.1

The competent authorities in the Member States shall adopt all the necessary inspection measures to ensure compliance with paragraph 1.
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten treffen die zur Einhaltung von Absatz 1 erforderlichen Kontrollmaßnahmen.
DGT v2019

The other chapters specified the technical and inspection measures intended to allow this plan to be implemented.
Die übrigen Kapitel behandelten die technischen Maßnahmen und die Kontrollmaßnahmen für die Umsetzung dieses Plans.
Europarl v8

The competent authorities in the Member States shall adopt all the necessary inspection measures to ensure compliance with paragraph 1.’;
Die zuständigen Behörden der betreffenden Mitgliedstaaten treffen die zur Einhaltung von Absatz 1 erforderlichen Kontrollmaßnahmen.“
DGT v2019

The Member States shall adopt all the necessary inspection measures to ensure that this Chapter is complied with.
Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Kontrollmaßnahmen, um die Einhaltung der Bestimmungen dieses Kapitels zu gewährleisten.
DGT v2019