Übersetzung für "Inspected and approved" in Deutsch
In
most
European
countries
only
inspected
and
approved
equipment
can
be
used.
In
den
meisten
europäischen
Ländern
dürfen
nur
geprüfte
und
zugelassene
Endgeräte
verwendet
werden.
EUbookshop v2
Collecting
centres
should
be
inspected
and
approved
by
a
competent
authority.
Die
Entnahmezentren
sind
durch
eine
zuständige
Behörde
zu
Inspizieren
und
zuzulassen.
EUbookshop v2
Tents
for
more
than
150
people
must
be
inspected
and
approved.
Zelte
für
mehr
als
150
Personen
unterliegen
der
Inspektion
und
Zulassung.
EUbookshop v2
The
pitch
was
inspected
and
approved
by
an
accredited
testing
institution
after
completion.
Das
Feld
wurde
nach
der
Fertigstellung
durch
ein
akkredtiertes
Fachinstitut
geprüft
und
abgenommen.
ParaCrawl v7.1
Room
is
inspected
and
approved
by
the
Croatian
Government.
Es
wird
geprüft
und
von
der
kroatischen
Regierung
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
The
playground,
like
all
other
playgrounds,
is
inspected
and
approved
by
TÜV
SÜD
on
a
regular
basis.
Die
Spiellandschaft
wird
wie
alle
anderen
Spielplätze
vom
TÜV
SÜD
abgenommen
und
regelmäßig
inspiziert.
WikiMatrix v1
The
newly
installed
guard
has
already
been
inspected
by
Suva
and
approved
without
any
restrictions.
Die
neu
errichtete
Sturzsicherung
wurde
bereits
von
der
SUVA
kontrolliert
und
ohne
Auflagen
bewilligt.
ParaCrawl v7.1
No
person
shall
transport
animals
by
road
for
a
long
journey
unless
the
means
of
transport
has
been
inspected
and
approved
under
Article
18(1).
Lange
Straßenbeförderungen
von
Tieren
sind
nur
zulässig,
wenn
das
Transportmittel
gemäß
Artikel
18
Absatz
1
kontrolliert
und
zugelassen
wurde.
DGT v2019
No
person
shall
transport
by
sea,
for
more
than
10
nautical
miles,
domestic
Equidae
and
domestic
animals
of
bovine,
ovine,
caprine
or
porcine
species
from
a
Community
port
unless
the
livestock
vessel
has
been
inspected
and
approved
under
Article
19(1).
Die
Beförderung
von
Hausequiden,
Hausrindern,
Hausschafen,
Hausziegen
oder
Hausschweinen
auf
dem
Seeweg
über
mehr
als
10
Seemeilen
aus
einem
Hafen
der
Gemeinschaft
ist
nur
zulässig,
wenn
das
Tiertransportschiff
gemäß
Artikel
19
Absatz
1
kontrolliert
und
zugelassen
wurde.
DGT v2019
The
propagating
material
used
for
the
production
of
graftable
rootstock
cuttings,
top
graft
cuttings,
nursery
cuttings,
rooted
cuttings
and
rooted
grafts
shall
be
taken
from
stock
nurseries
which
have
been
inspected
and
approved.
Das
zur
Erzeugung
von
veredelungsfähigen
Unterlagsreben,
Edelreisern,
Blindholz,
Wurzelreben
und
Pfropfreben
verwendete
Vermehrungsmaterial
stammt
aus
mit
Erfolg
kontrollierten
Mutterrebenbeständen.
DGT v2019
Consignments
of
live
bivalve
molluscs,
echinoderms,
tunicates
and
marine
gastropods
brought
into
the
territories
defined
in
Annex
I
of
Directive
90/675/EEC
for
direct
human
consumption
shall
have
been
harvested
from
approved
production
areas
approved
and
inspected
by
the
competent
authority
of
the
third
country,
shall
come
from
an
establishment
inspected
and
approved
by
the
competent
authority
of
the
third
country,
and
shall
be
accompanied
by
............the
original
of
a
numbered
health
certificate
attesting
that
the
health
conditions
of
production,
handling,
where
necessary
purification,
packaging
and
identification
of
the
products
are
at
least
equivalent
to
those
set
out
in
Directive
91/492/EEC.
Partien
von
lebenden
Muscheln,
Stachelhäutern,
Manteltieren
und
Meeresschnecken,
die
zum
unmittelbaren
Verzehr
in
die
Gebiete
gemäß
Anhang
I
der
Richtlinie
90/675/EWG
eingeführt
werden,
müssen
in
von
den
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Drittlands
kontrollierten
und
zugelassenen
Erzeugungsgebieten
geerntet
worden
sein,
aus
einem
von
den
zuständigen
Behörden
des
betreffenden
Drittlands
zugelassenen
und
kontrollierten
Betrieb
stammen
und
das
Original
einer
numerierten
Veterinärbescheinigung
mitführen,
aus
der
hervorgeht,
daß
die
Hygienevorschriften
für
die
Erzeugung,
Behandlung,
eventuelle
Reinigung,
Verpackung
und
Kennzeichnung
der
Erzeugnisse
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Richtlinie
91/492/EWG
zumindest
gleichwertig
sind.
JRC-Acquis v3.0
No
person
shall
transport
by
sea
domestic
equidae
and
domestic
animals
of
bovine,
ovine,
caprine
or
porcine
species
from
a
Community
port
unless
the
livestock
vessel
has
been
inspected
and
approved
under
Article
18(1).
Der
Seetransport
von
Hausequiden
sowie
Hausrindern,
Hausschafen,
Hausziegen
oder
Hausschweinen
aus
einem
Hafen
der
Gemeinschaft
ist
verboten,
es
sei
denn,
das
Tiertransportschiff
wurde
gemäß
Artikel
18
Absatz
1
kontrolliert
und
zugelassen.
TildeMODEL v2018
No
person
shall
transport
animals
by
road
over
long
distance
journeys
unless
the
means
of
transport
has
been
inspected
and
approved
under
Article
17(1).
Langstreckentransporte
von
Tieren
auf
dem
Straßenweg
sind
verboten,
es
sein
denn,
das
Transportmittel
wurde
gemäß
Artikel
17
Absatz
1
kontrolliert
und
zugelassen.
TildeMODEL v2018
In
most
of
the
European
countries
only
inspected
and
approved
by
the
service
supplier
equipment
(telephones,
modems)
can
be
used.
In
den
meisten
europäischen
Ländern
dürfen
nur
geprüfte
und
vom
Leistungsanbieter
zugelassene
Endgeräte
(Telefone,
Modems)
verwendet
werden.
EUbookshop v2
All
parts,
like
container,
baffle
plates,
frame
and
drawbar
are
calculated,
inspected
and
approved
according
to
strict
Austrian
guidelines.
Alle
Bauteile
wie
Fassbehälter,
die
Schwallwände,
der
Rahmen
und
die
Zugdeichseln
sind
nach
den
strengen
Österreichischen
Richtlinien
berechnet
und
abgenommen.
CCAligned v1
Everyone,
the
press
operators
included,
knows
that
the
press
has
been
inspected
and
approved
by
a
neutral
authority.
Bis
hin
zum
Drucker
wissen
dann
alle,
dass
die
Maschine
neutral
abgenommen
und
geprüft
wurde
und
somit
produktionsbereit
ist.
ParaCrawl v7.1
All
programs
of
study
at
DUW
are
inspected
and
approved
by
the
German
national
Distance
Learning
Office
(ZFU)
in
Cologne.
Alle
Studienangebote
der
DUW
sind
von
der
Staatlichen
Zentralstelle
für
Fernunterricht
(ZFU)
in
Köln
geprüft
und
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
As
well
as
internal
inspections
of
ingredients,
our
quality
levels
are
regularly
inspected
and
approved
by
an
independent
food
laboratory
.
Zusätzlich
zu
unseren
internen
Kontrollen
der
Ware
lassen
wir
unsere
Qualität
auch
regelmäßig
durch
ein
unabhängiges
Lebensmittellabor
untersuchen
und
bestätigen.
ParaCrawl v7.1
The
quality
of
every
piece
is
carefully
inspected
and
approved
before
being
delivered
to
the
vehicle
assembly
hall.
Nachdem
die
Edelholzfurniere
auf
Hochglanz
poliert
sind,
wird
die
Qualität
jedes
einzelnen
Elements
sorgfältig
geprüft
und
abgenommen,
bevor
es
in
die
Fahrzeugfertigungshalle
gebracht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
processes
were
strictly
in
line
with
ISO9001:2008
and
under
the
control
of
our
own
Quality
Management
Dept.,
the
production
procedure
was
inspected
and
approved
by
many
european
customers
in
the
recent
years.
Die
Prozesse
waren
streng
im
Einklang
mit
ISO9001:
2008
und
unter
der
Kontrolle
der
eigenen
Qualitätsmanagement
-
Abteilung,
wurde
das
Herstellungsverfahren
von
vielen
europäischen
Kunden
in
den
letzten
Jahren
überprüft
und
genehmigt.
CCAligned v1
All
programmes
of
study
at
DUW
are
inspected
and
approved
by
the
German
national
Distance
Learning
Office
(ZFU)
in
Cologne.
Alle
Studienangebote
der
DUW
sind
von
der
Staatlichen
Zentralstelle
für
Fernunterricht
(ZFU)
in
Köln
geprüft
und
zugelassen.
ParaCrawl v7.1
Once
the
fully
faceted
diamond
has
been
inspected
and
approved,
it
is
then
boiled
in
hydrochloric
and
sulphuric
acids
to
remove
any
dust
and
oil.
Nach
der
Überprüfung
und
Annahme
des
voll
facettierten
Diamanten
wird
er
in
einem
Bad
aus
Salz-
und
Schwefelsäure
gekocht,
um
Staub-
und
Ölrückstände
zu
entfernen.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
we
are
peer
reviewed,
inspected
and
approved,
and
that
you
can
stay
here
with
the
confidence
that
we
have
met
and
passed
rigorous
standards
for
cleanliness
and
quality.
Dies
bedeutet,
dass
wir
Peer
überprüft,
kontrolliert
und
genehmigt
sind
und
Sie
hier
mit
der
Gewissheit
bleiben
können,
erfüllt
und
strenge
Standards
für
Sauberkeit
und
Qualität
übergeben
zu
haben.
ParaCrawl v7.1