Übersetzung für "Input requirements" in Deutsch
You
can
input
key
requirements
and
upload
support
documentation,
drawings
and
quality
specifications.
Sie
können
wichtigsten
Anforderungen
stellen
und
Support-Dokumentation,
technische
Zeichnungen
und
Qualitätsvorgaben
herunterladen.
CCAligned v1
A
wide
variety
of
input
and
output
requirements
can
thus
be
satisfied
by
the
same
hardware.
Damit
können
unterschiedlichste
Anforderungen
an
die
Ein-
und
Ausgänge
mit
der
gleichen
Hardwarebasis
erfüllt
werden.
ParaCrawl v7.1
No
earth
connection
is
required
since
the
supplies
meet
the
Class
II
input
requirements.
Da
die
Geräte
den
Anforderungen
der
Schutzklasse
II
entsprechen,
ist
zum
Betrieb
kein
Schutzleiteranschluss
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Other
shortcomings
which
have
been
highlighted
by
several
Member
States
were,
in
particular
the
input
data
requirements
including
coordination,
collecting
and
accessibility
of
data,
lack
of
data
and
guidance
on
quality
requirements,
problems
with
the
assessment
heights.
Andere
Mängel,
die
von
verschiedenen
Mitgliedstaaten
hervorgehoben
wurden,
waren
insbesondere
die
Anforderungen
an
die
Eingabedaten,
einschließlich
der
Koordination,
der
Erhebung
und
der
Verfügbarkeit
der
Daten,
das
Fehlen
von
Daten
und
Leitlinien
über
die
Qualitätsanforderungen
und
Probleme
mit
den
Messhöhen.
TildeMODEL v2018
When
the
first
two
approaches
are
not
available
or
the
use
of
the
SEC-ERBA
would
result
in
incommensurate
regulatory
capital
requirements
relative
to
the
credit
risk
embedded
in
the
underlying
exposures,
institutions
should
be
able
to
apply
the
Securitisation
Standardised
Approach
(the
"SEC-SA")
which
should
rely
on
a
supervisory-provided
formula
using
as
an
input
the
capital
requirements
that
would
be
calculated
under
the
Standardised
Approach
to
credit
risk
(the
"SA")
in
relation
to
the
underlying
exposures
if
these
had
not
been
securitised
("Ksa").
Können
beide
Ansätze
nicht
verwendet
werden
oder
würden
sich
nach
dem
SEC-ERBA
Eigenmittelanforderungen
ergeben,
die
nicht
dem
Kreditrisiko
entsprechen,
das
mit
den
einer
Verbriefung
zugrunde
liegenden
Risikopositionen
verbunden
ist,
sollten
die
Institute
den
Standardansatz
für
Verbriefungen
(„SEC-SA“)
anwenden
dürfen,
der
auf
einer
aufsichtlich
festgelegten
Formel
beruht,
bei
der
einer
der
Parameter
die
Eigenmittelanforderung
ist,
die
nach
dem
Standardansatz
(„SA“)
für
das
Kreditrisiko
in
Bezug
auf
die
zugrunde
liegenden
Risikopositionen
berechnet
würde,
hätte
keine
Verbriefung
stattgefunden
(„KSA“).
TildeMODEL v2018
When
the
first
two
approaches
are
not
available
or
the
use
of
the
SEC-ERBA
would
result
in
incommensurate
regulatory
capital
requirements
relative
to
the
credit
risk
embedded
in
the
underlying
exposures,
institutions
should
be
able
to
apply
the
Securitisation
Standardised
Approach
(the
"SEC-SA")
which
should
rely
on
a
supervisory-provided
formula
using
as
an
input
the
capital
requirements
that
would
be
calculated
under
the
SA
in
relation
to
the
underlying
exposures
if
these
had
not
been
securitised
("Ksa").
Können
beide
Ansätze
nicht
verwendet
werden
oder
würden
sich
nach
dem
SEC-ERBA
unverhältnismäßige
Eigenmittelanforderungen
ergeben,
die
nicht
dem
Kreditrisiko
entsprechen,
das
mit
den
einer
Verbriefung
zugrunde
liegenden
Risikopositionen
verbunden
ist,
sollten
die
Institute
den
Standardansatz
für
Verbriefungen
(SEC-SA)
anwenden
dürfen,
der
auf
einer
aufsichtlich
festgelegten
Formel
beruht,
bei
der
einer
der
Parameter
die
Eigenmittelanforderung
ist,
die
nach
dem
Standardansatz
(SA)
in
Bezug
auf
die
zugrunde
liegenden
Risikopositionen
berechnet
würde,
hätte
keine
Verbriefung
stattgefunden
(„KSA“).
TildeMODEL v2018
Although
this
issue
also
requires
legislative
changes,
a
lot
can
already
be
done
and
achieved
on
the
operational
side
through
standardising
data
input
requirements,
particularly
for
customs
declarations.
Zwar
sind
auf
diesem
Gebiet
auch
Rechtsänderungen
erforderlich,
doch
auch
auf
der
operationellen
Seite
kann
durch
bloße
Standardisierung
der
Anforderungen
bezüglich
der
Angaben,
die
insbesondere
bei
den
Zollanmeldungen
zu
machen
sind,
schon
jetzt
eine
Menge
getan
und
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
Today's
proposal
also
clarifies
the
scope
of
activities
and
bodies
covered,
bolsters
the
monitoring
and
effective
enforcement
of
the
Register's
Code
of
Conduct
for
lobbyists
and
will
simplify
and
improve
the
quality
of
data
through
streamlined
input
requirements
and
increased
quality
control.
Der
heutige
Vorschlag
klrt
auch,
welche
Ttigkeiten
und
Einrichtungen
unter
die
Bestimmungen
fallen,
strkt
die
Überwachung
und
wirksame
Durchsetzung
des
mit
dem
Register
verbundenen
Verhaltenskodexes
fr
Interessenvertreter
und
wird
die
Qualitt
der
Daten
durch
gestraffte
Anforderungen
an
die
Dateneingabe
und
eine
strengere
Qualittskontrolle
verbessern.
TildeMODEL v2018
Thus,
for
example,
direct
end
indirect
input
or
import
requirements
induced
by
a
given
final
demand,
can
be
estimeted.
Es
lässt
sich
beispielsweise
der
Bedarf
an
Primärinputs
oder
an
Einfuhren,
der
durch
eine
gegebene
Endnachfrage
direkt
oder
indirekt
hervorgerufen
wird,
schätzen.
EUbookshop v2
Thus,
for
example,
direct
a_nd
indirect
input
or
import
requirements
induced
by
a
given
final
demand,
can
be
estimated.
Es
lässt
sich
beispielsweise
der
Bedarf
an
Primärinputs
oder
an
Einfuhren,
der
durch
eine
gegebene
Endnachfrage
direkt
oder
indirekt
hervorgerufen
wird,
schätzen.
EUbookshop v2
Herein,
corresponding
inputs
have
hitherto
in
particular
required
a
call
to
a
so
called
hotline
or
an
access
enabled
via
the
internet
to
a
device
of
the
mobile
network,
which
administrates
and/or
keeps
corresponding
subscribers'
accounts,
wherein
users
have
to
know
the
telephone
number
of
the
hotline
and/or
the
internet
address
of
the
device
of
the
mobile
network,
which
administrates
and/or
keeps
corresponding
subscribers'
accounts,
and
usually
have
to
know
and
input
access
requirements,
in
particular
comprising
access
data,
such
as
the
call
number
allocated
to
the
subscriber's
account
by
the
mobile
network,
in
particular
the
so
called
MSISDN,
user's
name,
pass
word
and/or
like
user
authentication
information.
Entsprechende
Eingaben
erfordern
dabei
bisher
insbesondere
einen
Anruf
bei
einer
sogenannten
Hotline
oder
einen
über
das
Internet
ermöglichten
Zugang
zu
einer
entsprechende
Kundenkonten
verwaltenden
und/oder
unterhaltenden
Einrichtung
des
Mobilfunknetzes,
wobei
Nutzer
die
Telefonnummer
der
Hotline
bzw.
die
Internetadresse
der
entsprechende
Kundenkonten
verwaltenden
und/oder
unterhaltenden
Einrichtung
des
Mobilfunknetzes
kennen
müssen
und
in
der
Regel
Zugangsvoraussetzungen,
insbesondere
umfassend
Zugangsdaten,
wie
die
dem
Kundenkonto
seitens
des
Mobilfunknetzes
zugeordnete
Rufnummer,
insbesondere
die
sogenannte
MSISDN,
Nutzername,
Passwort
und/oder
dergleichen
Nutzerauthentisierungsinformationen,
kennen
und
eingeben
müssen.
EuroPat v2