Übersetzung für "Inland vessel" in Deutsch
The
total
costs
of
operating
an
inland
vessel
can
be
divided
into
so-called
stand-by
costs
and
operating
costs.
Die
Gesamtbetriebskosten
eines
Binnenschiffes
lassen
sich
in
so
genannte
Bereitschaftskosten
und
Betriebskosten
unterteilen.
TildeMODEL v2018
In
March
1972
classified
as
inland
waterways
vessel.
Im
März
1972
registriert
als
Binnenschiff.
ParaCrawl v7.1
An
inland
navigation
vessel
is
one
of
the
safest
and
most
reliable
carriers
for
heavy
load
transports.
Das
Binnenschiff
ist
für
den
Schwertransport
eines
der
sichersten
und
zuverlässigsten
Verkehrsträger.
ParaCrawl v7.1
The
big
grinding
tables
are
discharged
from
inland
vessel....
Die
großen
Mahlschüsseln
werden
vom
Binnenschiff....
ParaCrawl v7.1
The
first
crate
is
in
the
inland
vessel.
Die
erste
Kiste
ist
im
Schiff.
ParaCrawl v7.1
This
Convention
is
applicable
regardless
of
the
nationality,
place
of
registration
or
home
port
of
the
vessel
or
whether
the
vessel
is
a
maritime
or
inland
navigation
vessel
and
regardless
of
the
nationality,
domicile,
registered
office
or
place
of
residence
of
the
carrier,
the
shipper
or
the
consignee.
Dieses
Übereinkommen
ist
ohne
Rücksicht
auf
die
Staatszugehörigkeit,
den
Registerort
oder
Heimathafen
des
Schiffes
oder
dessen
Einordnung
als
See-
oder
Binnenschiff
sowie
ohne
Rücksicht
auf
die
Staatsangehörigkeit,
den
Wohnsitz,
Sitz
oder
Aufenthalt
des
Frachtführers,
Absenders
oder
Empfängers
anzuwenden.
DGT v2019
This
legislation
provides
for
a
certificate
with
which
an
inland
waterway
vessel
may
navigate
on
any
EU
waterway,
except
the
Rhine.
Diese
Rechtsvorschriften
sehen
ein
Zeugnis
vor,
das
es
einem
Binnenschiff
gestattet,
auf
allen
Wasserstraßen
der
EU
zu
fahren,
mit
Ausnahme
des
Rheins.
Europarl v8
Preferably
such
display
systems
shall
be
used
that
are
insensitive
to
the
magnetic
fields
that
may
occur
in
the
wheelhouse
of
an
inland
vessel.
Vorzugsweise
sollen
Anzeigesysteme
zum
Einsatz
kommen,
die
unempfindlich
sind
gegenüber
magnetischen
Feldern,
wie
sie
im
Steuerhaus
eines
Binnenschiffes
auftreten
können.
DGT v2019
Shall
only
be
evaluated
if
the
report
is
coming
from
an
Inland
AIS
vessel
and
if
the
information
is
derived
by
automatic
means
(direct
connection
to
switch).
Sollte
nur
ausgewertet
werden,
wenn
die
Meldung
von
einem
Schiff
mit
Inland-AIS
kommt
und
die
Information
automatisch
abgeleitet
wird
(direkter
Schalteranschluss).
DGT v2019
When
reference
is
made
in
this
document
to
Inland
ECDIS
(and
electronic
navigational
charts),
Inland
AIS
(or
vessel
tracking
and
tracing
systems
in
general),
electronic
ship
reporting
and
notices
to
skippers,
the
technical
specifications
as
defined
under
the
RIS
Directive
are
meant.
Wenn
in
diesem
Dokument
Bezug
genommen
wird
auf
Inland-ECDIS
(und
elektronische
Schifffahrtskarten),
Inland-AIS
(oder
Schiffsverfolgungs-
und
-aufspürungssysteme
im
Allgemeinen),
elektronische
Schiffsmeldesysteme
und
Nachrichten
für
die
Binnenschifffahrt,
werden
die
technischen
Spezifikationen
gemäß
der
RIS-Richtlinie
zugrunde
gelegt.
DGT v2019
These
higher
costs
result
mainly
from
the
costs
of
the
transhipment
of
containers
from
and
to
the
inland
waterway
vessel.
Diese
höheren
Kosten
entstehen
vor
allem
durch
die
Kosten
für
den
Umschlag
der
Container
auf
das
Binnenschiff.
TildeMODEL v2018
Under
the
new
scheme,
a
subsidy
will
be
granted
per
each
container
transhipped
to
an
inland
container
terminal
from
or
to
an
inland
waterway
vessel.
Nach
der
neuen
Regelung
wird
für
jeden
Container,
der
in
einem
Inland-Containerterminal
von
einem
oder
auf
ein
Binnenschiff
umgeschlagen
wird,
ein
Zuschuss
bezahlt.
TildeMODEL v2018