Übersetzung für "Inking roller" in Deutsch
The
rollers,
i.e.
the
transfer
roller
and
the
inking
roller
are
also
mechanically
coupled.
Ebenfalls
mechanisch
gekoppelt
sind
die
beiden
Rollen,
die
Übertragungsrolle
und
die
Farbrolle.
EuroPat v2
The
inking
roller
and
the
transfer
roller
are
preferably
made
from
the
same
material.
Die
Farbrolle
und
die
Übertragungsrolle
sind
vorzugsweise
aus
dem
gleichen
Material
gefertigt.
EuroPat v2
In
the
known
construction,
the
inking
roller
is
driven
at
the
peripheral
speed
of
the
plate
cylinder.
Bei
der
bekannten
Ausführung
wird
die
Auftragwalze
mit
der
Umfangsgeschwindigkeit
des
Plattenzylinders
angetrieben.
EuroPat v2
An
engraving
in
the
form
of
little
individual
cups
(indentations)
is
provided
in
the
inking
roller.
In
der
Auftragwalze
ist
eine
Gravur
in
Form
von
einzelnen
Näpfchen
vorgesehen.
EuroPat v2
A
vibrator
15
is
disposed
between
the
transfer
roller
5
and
an
inking
unit
roller
16.
Zwischen
der
Übertragwalze
5
und
einer
Farbwerkwalze
16
ist
ein
Farbheber
15
angeordnet.
EuroPat v2
The
inking
roller
04
is
moved
away
and
is,
for
example,
in
the
stopped
state
NW.
Die
Farbwalze
04
ist
abgestellt
und
befindet
sich
beispielsweise
im
Stillstand
NW.
EuroPat v2
The
inking
roller
04
is
moved
away
and
is,
for
example,
in
the
stopped
state
IZRS.
Die
Farbwalze
04
ist
abgestellt
und
befindet
sich
beispielsweise
im
Stillstand
NW.
EuroPat v2
The
unexposed
locations
are
inked
by
the
inking
roller
6
.
Die
unbelichteten
Stellen
werden
von
der
Farbwalze
6
eingefärbt.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferential
for
the
inking
roller
to
be
constructed
as
a
steel
roller.
Besonders
bevorzugt
ist
es,
daß
die
Farbwalze
als
Stahlwalze
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
Alternatively,
a
controlled
inking
roller
can
also
be
considered.
Alternativ
kommt
auch
eine
angesteuerte
Farbauftragswalze
in
Betracht.
EuroPat v2
To
do
this,
an
inking
roller
can
be
retracted
by
a
short
path.
Dazu
reicht
es
eine
Farbauftragswalze
um
einen
kurzen
Weg
zurückzuziehen.
EuroPat v2
The
inking
roller
04
is
also
moved
away
from
the
forme
cylinder
01
.
Ebenso
ist
die
Farbwalze
04
vom
Formzylinder
01
abgestellt.
EuroPat v2
In
this
control
stage,
the
first
inking
roller
1
is
at
its
greatest
distance
from
the
surface
of
the
plate
cylinder
6.
In
dieser
Schaltstufe
hat
die
erste
Auftragwalze
den
größten
Abstand
von
der
Oberfläche
des
Plattenzylinders
erreicht.
EuroPat v2
The
surface
of
the
wiping
roller
can
have
a
lower
path
speed
in
comparison
to
the
surface
of
the
inking
roller.
Die
Oberfläche
der
Rakelwalze
kann
eine
im
Vergleich
zu
der
Oberfläche
der
Übertragwalze
geringe
Bahngeschwindigkeit
aufweisen.
EuroPat v2
Such
a
sealed
tank
can
be
arranged
at
any
random
point
on
the
outer
periphery
of
the
inking
roller.
Ein
derartiger
abgedichteter
Behälter
ist
an
jeder
beliebigen
Stelle
auf
dem
äußeren
Umfang
der
Übertragwalze
anordbar.
EuroPat v2
The
path
speeds
of
the
surfaces
of
the
inking
roller
1
and
the
transfer
roller
2
are
the
same.
Dabei
stimmen
die
Bahngeschwindigkeiten
der
Oberflächen
der
Auftragwalze
2
und
der
Übertragwalze
1
überein.
EuroPat v2
This
quantity
of
coating
medium
3
is
then
transferred
from
the
inking
roller
1
to
the
transfer
roller
2.
Diese
Menge
des
Auftragmittels
3
wird
von
der
Übertragwalze
1
dann
auf
die
Auftragwalze
2
übertragen.
EuroPat v2
Here,
the
blocking
stripper
6
and
the
wiping
roller
4
are
arranged
in
line
with
the
rotational
direction
of
the
inking
roller
1.
Hierbei
sind
in
Umlaufrichtung
der
Übertragwalze
1
die
Sperrakel
6
und
die
Rakelwalze
4
hintereinander
angeordnet.
EuroPat v2
These
cups
are
filled
with
coating
medium
upon
the
inking
roller
making
contact
with
the
wetting
roller.
Diese
Näpfchen
füllen
sich
bei
dem
Kontakt
der
Übertragwalze
mit
der
Benetzungswalze
mit
dem
Auftragmittel.
EuroPat v2
The
size
of
the
inking
roller
also
interferes
with
the
changing
of
the
roller
for
altering
the
metering
of
the
coating
medium.
Die
Größe
der
Übertragwalze
beeinträchtigt
auch
deren
Auswechseln
zur
Veränderung
der
Dosierung
des
Auftragmittels.
EuroPat v2
By
means
of
a
stop
screw
29,
the
inking
roller
12
can
be
adjusted
with
respect
to
the
plate
cylinder
1.
Über
die
Anschlagschraube
29
läßt
sich
die
Auftragwalze
12
gegenüber
dem
Plattenzylinder
1
ein-,
stellen.
EuroPat v2