Übersetzung für "Information base" in Deutsch

To make these criteria operational there must be a solid information base.
Die Informationsgrundlage muss solide sein, damit die Kriterien greifen.
TildeMODEL v2018

The arrangements may well include the establishment of a criminal information data base.
Die Regelungen können durchaus auch die Einrichtung einer Datenbank mit kriminalpolizeilichen Informationen umfassen.
TildeMODEL v2018

How can a shared information and knowledge base be promoted?
Wie lässt sich eine gemeinsame Informations- und Wissensbasis fördern?
TildeMODEL v2018

The present report is to be considered as an information base for such decision processes.
Der vorliegende Bericht versteht sich als Informationsbasis für solche EntScheidungsprozesse.
EUbookshop v2

The reference data sets for the information base are permanently stored.
Die Referenzinformationssätze für die Informationsbasis werden dauerhaft gespeichert.
EuroPat v2

It was also agreed that the basic information base should be obtained primarily from interviews with experts in selected companies.
Außerdem sollte die Informationsbasis primär aus Expertengesprächen in ausgewählten Unternehmen gewonnen werden.
EUbookshop v2

A Management Information Base contains the information requested by the management system.
Die vom Verwaltungssystem angeforderten Informationen sind in einer Management Information Base enthalten.
ParaCrawl v7.1

Have you already found the specific information about data base archiving for your branch?
Haben Sie schon die Informationen zur Datenbankarchivierung in Ihrer Branche entdeckt?
ParaCrawl v7.1

Your information base is rounded out by important dates and useful logistics information.
Wichtige Termine und nützliche Logistikinformationen komplettieren Ihre Informationsbasis.
ParaCrawl v7.1

Conventional road-based navigation systems determine a suggested route based on a stored information base.
Bekannte straßenbasierte Navigationssysteme bestimmen einen Routenvorschlag basierend auf einer hinterlegten Informationsbasis.
EuroPat v2

The information base is usually a digital map containing passable roads.
Meist ist die Informationsbasis eine digitale Landkarte, die befahrbare Straßen beinhaltet.
EuroPat v2

In particular, this system is a decoder that suitably evaluates base information and additional information.
Insbesondere ist diese Anordnung ein Decoder, der Basisinformation und Zusatzinformation geeignet auswertet.
EuroPat v2

Furthermore, the base information can be used to increase efficiency.
Weiterhin kann die Basisinformation zur Effizienzsteigerung eingesetzt werden.
EuroPat v2

The data is organized in the Management Information Base.
Die Daten werden strukturiert in der Management Information Base (MIB) organisiert.
CCAligned v1

From data we obtain information – the knowledge base for our customers.
Aus Daten gewinnen wir Informationen – als Wissensgrundlage für unsere Kunden.
CCAligned v1

In a further exemplary embodiment, the management information base is contained in the storage 60 .
Bei einem weiteren Ausführungsbeispiel ist die Management Information Base im Speicher 60 enthalten.
EuroPat v2

An ACPI table, supplying basic configuration information about the base system.
Eine ACPI-Tabelle, die Informationen über die Konfiguration des Basissystems enthält.
ParaCrawl v7.1

The information base changes rapidly with climate science advances.
Die Klimaforschung schreitet schnell voran und erweitert die Wissensbasis.
ParaCrawl v7.1

We use this data and information base to bring together workshops, dealers and the parts industry.
Mit dieser Daten- und Informationsbasis bringen wir Werkstatt, Handel und Teileindustrie zusammen.
ParaCrawl v7.1

Therefore, a reliable and comparable information base is necessary for the assessment of such risks.
Für die Einschätzung solcher Risiken ist daher eine verlässliche und vergleichbare Informationsgrundlage notwendig.
ParaCrawl v7.1

It serves as a comprehensive information base and supports you in your decision making.
Es dient als umfassende Informationsgrundlage und unterstützt Sie bei Ihrer Entscheidungsfindung.
ParaCrawl v7.1