Übersetzung für "Informal process" in Deutsch

The informal G8 process is also hugely important, but it is complementary.
Der informelle G8-Prozess ist ebenfalls von außerordentlicher Bedeutung, aber komplementär.
Europarl v8

In doing so, the government has commenced an informal tender process and allowed more competition in suburban rail transport.
Die Regierung hat damit ein informelles Ausschreibungsverfahren eingeleitet und mehr Wettbewerb im Schienennahverkehr ermöglicht.
ParaCrawl v7.1

Moreover, in view of the length of time the matter referred to in the petition has been going on, it is also launching an informal consultation process with the Commissioner to request that a response be provided within a shorter timeframe, because the petitioner is requesting confirmation that his product complies with European legislation or, failing that, at least to have a ruling that he can challenge before the Court and which will therefore allow him to have justice.
Darüber hinaus hat er angesichts der Dauer der Petitionsangelegenheit einen informellen Konsultationsprozess mit dem Kommissar eingeleitet, um eine raschere Antwort zu fordern, da der Petent um eine Bestätigung der Konformität seines Produkts mit den europäischen Rechtsvorschriften, bzw., in Ermangelung dessen, zumindest um eine Entscheidung ersucht, die er gerichtlich anfechten kann und durch die ihm somit ein Rechtsbehelf zur Verfügung steht.
Europarl v8

There are 10 compromises worked out with the Council in an informal conciliation process on Amendments Nos 1 to 11, but without Amendments Nos 2 and 4. This demonstrates that the Council and Parliament have really moved closer together in this regard.
Zehn mit dem Rat in einer informellen Vermittlung erzielte Kompromisse zu den Änderungsanträgen 1 - 11, aber ohne die Anträge 2 und 4. Hier wird dokumentiert, dass Rat und Parlament wirklich aufeinander zugegangen sind.
Europarl v8

Through an informal process, it may beggar belief to Mr Bushill-Matthews- although I thank him for his original praise to begin with - that it is an employer-friendly report.
Und Herr Bushill-Matthews wird es kaum fassen können, obwohl ich ihm zunächst einmal für sein Lob zu Beginn seiner Ausführungen danken möchte, dank der informellen Vorgehensweise ist es ein arbeitgeberfreundlicher Bericht geworden.
Europarl v8

What is more, I agree with what has been said about the procedure itself, namely that it is extremely difficult to understand how, as part of an informal process I would characterise as very dubious, the negotiations concerning such a sensitive and important subject could have taken place between the committee, the Council and the Commission but not been subject to scrutiny by ordinary Members of Parliament and the general public.
Ich stimme ferner dem zu, was über das eigentliche Verfahren gesagt worden ist, nämlich, dass es sehr schwer zu begreifen ist, dass die Verhandlungen in einer so sensiblen und wichtigen Angelegenheit zwischen Ausschuss, Rat und Kommission stattgefunden haben, abgeschirmt von den einfachen Abgeordneten und der Allgemeinheit, in einem informellen Prozess, den ich als sehr fragwürdig bezeichnen möchte.
Europarl v8

It should be complementary to the General Assembly informal consultative process on the institutional framework for the United Nations environmental activities, which should continue its work and provide guidance on the subject.
Sie sollte den informellen Konsultationsprozess der Generalversammlung über den institutionellen Rahmen für die Umwelttätigkeiten der Vereinten Nationen ergänzen, der seine Arbeit fortsetzen und in dieser Frage Anleitung geben sollte.
MultiUN v1

The question of flag State implementation also arose at the fourth meeting of the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea, held in June 2003 to consider issues relating to safety of navigation, protection of vulnerable marine ecosystems and inter-agency cooperation and coordination.
Die Frage der Normeinhaltung durch Flaggenstaaten kam auch im Juni 2003 auf der vierten Tagung des Allen Mitgliedstaaten offen stehenden informellen Konsultationsprozesses über Meeresangelegenheiten und Seerecht zur Sprache, auf der Fragen im Zusammenhang mit der Sicherheit der Schifffahrt, dem Schutz empfindlicher Meeresökosysteme und der interinstitutionellen Zusammenarbeit und Koordinierung behandelt wurden.
MultiUN v1

The Panel is cognizant of the ongoing General Assembly informal consultative process on international environmental governance and has interacted with the process.
Die Hochrangige Gruppe weiß, dass in der Generalversammlung derzeit ein informeller Konsultationsprozess über die internationalen Lenkungsstrukturen im Umweltbereich stattfindet, und hat zu diesem Prozess Kontakte.
MultiUN v1

With respect to the law of the sea, the fifth meeting of the Open-ended Informal Consultative Process on Oceans and the Law of the Sea discussed how States could better address the increasing threats to biodiversity in areas beyond national jurisdiction.
Was das Seerecht angeht, wurde auf der fünften Tagung des allen Mitgliedstaaten offen stehenden informellen Beratungsprozesses über Ozeane und Seerecht erörtert, wie die Staaten der zunehmenden Bedrohung der biologischen Vielfalt jenseits der Grenzen des Bereichs nationaler Hoheitsbefugnisse besser begegnen könnten.
MultiUN v1

With regard to our internal system of staff justice, the office of the Ombudsman, established at the end of 2001, will strengthen the informal mediation process and replace the panel that considers discrimination and other grievances.
In Bezug auf unser internes System der Arbeitsgerichtsbarkeit wird das Ende 2001 eingerichtete Amt der Ombudsperson das informelle Schlichtungsverfahren stärken und den Beirat ablösen, der Fälle von Diskriminierung und sonstige Beschwerden prüft.
MultiUN v1

Most have been included in the recommendations of the COMCRIME study, the G8 has proposed such in its 10-point action plan and they have received broad support in the informal consultation process that preceded the drafting of this Communication.
Diese Maßnahmen sind größenteils bereits in den Empfehlungen der COMCRIME-Studie und im 10-Punkte-Aktionsplan der G8 genannt worden und bei allen Beteiligten des informellen Konsultationsprozesses, der dieser Mitteilung vorausgegangen ist, auf breite Zustimmung zugestoßen.
TildeMODEL v2018

In the opinion of the Luxembourg authorities, an informal tender process, organised to a tight deadline and using specific procedures dictated by the circumstances, could be regarded as an open, transparent and non-discriminatory procedure which ensures the formation of a market price.
Luxemburg ist der Auffassung, dass eine in kurzer Frist und in einem durch die Umstände bedingten besonderen Verfahren durchgeführte informelle Ausschreibung als offenes, transparentes und diskriminierungsfreies Verfahren erachtet werden kann, das die Bildung eines Marktpreises ermöglicht.
DGT v2019

As regards agriculture, ministers were briefed by the Presidency on the state of play of the informal trilogue process on the reform of the common agricultural policy (CAP).
Im Bereich Landwirtschaft wurden die Minister vom Vorsitz über den Stand des informellen Trilogs über die Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) unterrichtet.
TildeMODEL v2018

In the context of the UN System and within the subject of oceans and law of the sea, the EU has also been an active participant in the Informal Consultative Process (ICP) on Oceans and the Law of the Sea at the United Nations.
Im Rahmen des Systems der UN und im Zusammenhang der Ozeane und des Seerechts war die EU auch aktiv am Informellen Konsultationsprozess (ICP) der Vereinten Nationen über das Seerecht beteiligt.
TildeMODEL v2018

We also welcome the recently adopted United Nations General Assembly Resolution on Oceans and Seas which called for an informal consultative process to consider all aspects of the oceans and seas.
Ferner begrüßen wir die kürzlich von der Generalversammlung der Vereinten Nationen angenommene Entschließung zu diesem Thema, in der ein informelles Konsultationsverfahren zwecks Prüfung sämtlicher die Ozeane und Meere betreffenden Aspekte gefordert wird.
TildeMODEL v2018

This draft, giving orientations for the elaboration and implementation of such actions, had previously been the subject of an internet informal consultation process.
Jener Entwurf, der Orientierungshilfen für die Ausarbeitung und Durchführung solcher Maßnahmen enthielt, war zuvor Gegenstand eines informellen Beratungsprozesses gewesen.
TildeMODEL v2018

The Global Forum on migration and development is an inter-governmental and informal consultative process open to all states members and observers of the United Nations.
Das Globale Forum für Migration und Entwicklung ist ein informeller zwischenstaatlicher Konsultationsprozess, an dem alle Mitglied- und Beobachterstaaten der Vereinten Nationen teilnehmen können.
TildeMODEL v2018