Übersetzung für "Inflow of cash" in Deutsch
This
was
chiefly
due
to
the
positive
cash
flow
from
operating
activities
and
an
inflow
of
cash
from
financing
activities.
Dieser
resultiert
hauptsächlich
aus
dem
positiven
Cashflow
aus
laufender
Geschäftstätigkeit
sowie
einem
Mittelzufluss
aus
Finanzierungstätigkeit.
ParaCrawl v7.1
This
inflow
of
euro
cash
can
be
attributed
in
part
to
tourism,
but
mainly
to
the
physical
shipment
of
euro
banknotes
into
Austria
from
countries
outside
the
euro
area.
Dieser
Zufluss
von
Banknoten
resultiert
teils
aus
dem
Tourismus,
hauptsächlich
aber
aus
den
Rücklieferungen
von
Euro-Bargeld
aus
Ländern
außerhalb
der
Währungsunion.
ParaCrawl v7.1
It
is
calculated
as
the
difference
between
the
inflow
and
outflow
of
cash
and
cash
equivalents
during
the
financial
year.
Der
Cashflow
wird
ermittelt
aus
dem
Zufluss
und
Abfluss
von
Zahlungsmitteln
und
Zahlungsmittel-Äquivalenten
aus
der
laufenden
Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
calculated
as
the
difference
between
the
inflow
and
outflow
of
cash
and
cash
equivalents
generated
from
ongoing
business
activities
during
the
financial
year.
Der
Cashflow
wird
ermittelt
aus
dem
Zufluss
und
Abfluss
von
Zahlungsmitteln
und
Zahlungsmittel-Äquivalenten
aus
der
laufenden
Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1
Indicator
used
to
determine
a
company‘s
financial
position
and
frequently
also
its
earnings
position:
the
flows
of
funds
within
a
period
resulting
from
the
difference
between
the
inflow
and
outflow
of
cash.
Kennzahl
zur
Beurteilung
der
Finanzlage,
aber
auch
der
Ertragslage
einer
Unternehmung:
Zahlungsstrom
einer
Periode,
der
sich
aus
der
Differenz
der
Ein-
und
Auszahlungen
ergibt.
ParaCrawl v7.1
Speculation,
and
the
bubble
which
often
arises
because
of
this,
all
too
often
lead
to
a
considerable
inflow
of
cash
because
(seemingly
endless)
attractive
profits
are
to
be
made.
Die
Spekulation
und
das
damit
häufig
verbundene
Entstehen
von
Blasen
führen
in
der
Regel
zu
einem
erheblichen
Mittelzufluss,
weil
(scheinbar
endlos)
attraktive
Margen
zu
verdienen
sind.
ParaCrawl v7.1
The
working
capital
cycle
of
a
firm
can
be
defined
as
the
length
of
time
between
the
acquisition
of
raw
materials
and
other
inputs,
and
the
inflow
of
cash
into
the
business
from
the
sale
of
goods.
Das
Working
Capital
Zyklus
eines
Unternehmens
kann
zwischen
dem
Erwerb
von
Rohstoffen
und
anderen
Eingaben
und
den
Zufluss
von
Bargeld
in
das
Geschäft
aus
dem
Verkauf
von
Waren,
wie
die
Länge
der
Zeit
definiert
werden.
ParaCrawl v7.1
Austria's
TARGET2
liabilities
result
from
structural
inflows
of
euro
cash
which
leave
Austria
as
noncash
flows
via
TARGET2.
Unlike
in
some
euro
area
countries,
they
do
not
result
from
the
financial
crisis.
This
inflow
of
euro
cash
can
be
attributed
in
part
to
tourism,
but
mainly
to
the
physical
shipment
of
euro
banknotes
into
Austria
from
countries
outside
the
euro
area.
Die
TARGET2-Verbindlichkeit
Österreichs
ist
das
Ergebnis
eines
strukturellen
Zuflusses
von
Euro-Bargeld,
das
unbar
über
TARGET2
Österreich
wieder
verlässt
und
ist
nicht
–
wie
in
einigen
Ländern
des
Euroraums
–
auf
die
Finanzkrise
zurückzuführen.
Dieser
Zufluss
von
Banknoten
resultiert
teils
aus
dem
Tourismus,
hauptsächlich
aber
aus
den
Rücklieferungen
von
Euro-Bargeld
aus
Ländern
außerhalb
der
Währungsunion.
ParaCrawl v7.1
In
order
for
the
depositary
to
have
a
clear
overview
of
all
inflows
and
outflows
of
cash
of
the
AIF
in
all
instances,
the
AIFM
should
ensure
that
the
depositary
receives
without
undue
delay
accurate
information
related
to
all
cash
flows,
including
from
any
third
party
with
which
an
AIF’s
cash
account
is
opened.
Damit
die
Verwahrstelle
unter
allen
Umständen
einen
klaren
Überblick
über
die
ein-
und
ausgehenden
Barmittelströme
des
AIF
hat,
sollte
der
AIFM
sicherstellen,
dass
die
Verwahrstelle
unverzüglich
genaue
Informationen
über
sämtliche
Barmittelströme
erhält,
auch
von
etwaigen
Dritten,
bei
denen
ein
Geldkonto
des
AIF
eröffnet
wird.
DGT v2019
Cash
flows
from
investing
activities
include
inflows
of
cash
and
cash
equivalents
from
acquisitions
in
the
amount
of
EUR
0.0
million
(2016/17:
EUR
0.4
million)
and
outflows
of
the
purchase
price
in
the
amount
of
EUR
6.8
million
(2016/17:
EUR
28.3
million)
(details
see
chapter
D.
Acquisitions
and
other
additions
to
the
scope
of
consolidated
financial
statements).
Im
Cashflow
aus
der
Investitionstätigkeit
sind
aus
Unternehmenserwerben
Zugänge
an
liquiden
Mitteln
in
Höhe
von
0,0
Mio.
EUR
(2016/17:
0,4
Mio.
EUR)
enthalten
und
ein
Kaufpreis
in
Höhe
von
6,8
Mio.
EUR
(2016/17:
28,3
Mio.
EUR)
ist
abgegangen
(Details
siehe
Kapitel
D.
Unternehmens-
erwerbe
und
sonstige
Zugänge
zum
Konsolidierungskreis).
ParaCrawl v7.1
Cash
flows
from
investing
activities
include
inflows
of
cash
and
cash
equivalents
in
the
amount
of
EUR
0.4
million
(2015/16:
EUR
26.5
million)
from
initial
consolidation
of
acquired
and/or
newly
consolidated
companies
and
outflows
of
the
purchase
price
in
the
amount
of
EUR
28.3
million
(2015/16:
EUR
39.7
million).
Im
Cashflow
aus
der
Investitionstätigkeit
sind
Zugänge
an
liquiden
Mitteln
in
Höhe
von
0,4
Mio.
EUR
(2015/16:
26,5
Mio.
EUR)
aufgrund
der
erstmaligen
Konsolidierung
von
akquirierten
bzw.
erstmals
einbezogenen
Gesellschaften
enthalten
und
ein
Kaufpreis
in
Höhe
von
28,3
Mio.
EUR
(2015/16:
39,7
Mio.
EUR)
ist
abgegangen.
ParaCrawl v7.1
In
2013,
inflows
and
outflows
of
cash
from
securities
with
maturities
exceeding
three
months
were
classified
as
cash
flow
from
investing
activities.
Im
Geschäftsjahr
wurden
Ein-
und
Auszahlungen
aus
Wertpapieren
mit
einer
Laufzeit
von
mehr
als
drei
Monaten
dem
Cashflow
aus
Investitionstätigkeit
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1
The
OeNB’s
TARGET2
liabilities,
which
have
been
accumulating
continuously
since
the
start
of
monetary
union,
ran
to
roughly
EUR
40
billion
at
the
end
of
2012,
which
means
that
more
euro
bank
money
has
been
transferred
via
TARGET2
(and
its
predecessor
TARGET)
from
Austria
to
other
countries
than
from
other
countries
to
Austria.
Austria’s
TARGET2
liabilities
result
from
structural
inflows
of
euro
cash
which
leave
Austria
as
noncash
flows
via
TARGET2.
Die
TARGET2-Verbindlichkeit
der
OeNB,
die
sich
seit
Beginn
der
Währungsunion
kontinuierlich
aufgebaut
hat,
betrug
Ende
2012
rund
40
Mrd
EUR,
was
bedeutet,
dass
über
TARGET2
und
das
Vorläufersystem
TARGET
mehr
Euro-Buchgeld
aus
Österreich
ins
Ausland
als
vom
Ausland
nach
Österreich
überwiesen
wurde.
ParaCrawl v7.1
An
asset
is
a
resource
that
is
controlled
by
the
entity
as
a
result
of
past
events
(for
example,
purchase
or
self-creation)
and
from
which
future
economic
benefits
(inflows
of
cash
or
other
assets)
are
expected.
Ein
Vermögenswert
ist
eine
Ressource,
die
aufgrund
von
Ereignissen
der
Vergangenheit
(bspw.
Erwerb
oder
Selbsterstellung)
in
der
Verfügungsmacht
des
Unternehmen
steht,
und
von
der
erwartet
wird,
dass
dem
Unternehmen
aus
ihr
künftiger
wirtschaftlicher
Nutzen
(Zufluss
von
Zahlungsmitteln
oder
anderen
Vermögenswerten)
zufließt.
ParaCrawl v7.1
In
2012,
inflows
and
outflows
of
cash
from
securities
with
maturities
exceeding
three
months
were
classified
as
cash
flow
from
investment
activities.
Im
Geschäftsjahr
wurden
Ein-
und
Auszahlungen
aus
Wertpapieren
mit
einer
Laufzeit
von
mehr
als
drei
Monaten
dem
Cashflow
aus
Investitionstätigkeit
zugeordnet.
ParaCrawl v7.1
Cash
flow
reporting
should
focus
attention
on
the
reporting
enterprise’s
liquidity
and
financial
management
–
i.e.
How
the
liquid
resources
of
the
enterprise
have
changes,
or
are
expected
to
change,
over
a
defined
period,
and
what
specific
inflows
and
outflows
of
cash
have
caused,
or
will
cause,
this
change.
Der
Cash
Flow
Reporting
sollten
ihr
Augenmerk
auf
das
berichtende
Unternehmen
die
Liquidität
und
Finanzmanagement
konzentrieren
€
“”,
dh
wie
sich
die
liquiden
Mittel
des
Unternehmens
haben
Änderungen
oder
voraussichtlich
zu
ändern,
über
einen
bestimmten
Zeitraum,
und
welche
spezifischen
Zuflüsse
und
Abflüsse
von
Zahlungsmitteln
verursacht
haben,
oder
verursachen,
diese
Änderung.
ParaCrawl v7.1