Übersetzung für "Inflow of cash" in Deutsch

This was chiefly due to the positive cash flow from operating activities and an inflow of cash from financing activities.
Dieser resultiert hauptsächlich aus dem positiven Cashflow aus laufender Geschäftstätigkeit sowie einem Mittelzufluss aus Finanzierungstätigkeit.
ParaCrawl v7.1

This inflow of euro cash can be attributed in part to tourism, but mainly to the physical shipment of euro banknotes into Austria from countries outside the euro area.
Dieser Zufluss von Banknoten resultiert teils aus dem Tourismus, hauptsächlich aber aus den Rücklieferungen von Euro-Bargeld aus Ländern außerhalb der Währungsunion.
ParaCrawl v7.1

It is calculated as the difference between the inflow and outflow of cash and cash equivalents during the financial year.
Der Cashflow wird ermittelt aus dem Zufluss und Abfluss von Zahlungsmitteln und Zahlungsmittel-Äquivalenten aus der laufenden Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1

It is calculated as the difference between the inflow and outflow of cash and cash equivalents generated from ongoing business activities during the financial year.
Der Cashflow wird ermittelt aus dem Zufluss und Abfluss von Zahlungsmitteln und Zahlungsmittel-Äquivalenten aus der laufenden Geschäftstätigkeit.
ParaCrawl v7.1

Indicator used to determine a company‘s financial position and frequently also its earnings position: the flows of funds within a period resulting from the difference between the inflow and outflow of cash.
Kennzahl zur Beurteilung der Finanzlage, aber auch der Ertragslage einer Unternehmung: Zahlungsstrom einer Periode, der sich aus der Differenz der Ein- und Auszahlungen ergibt.
ParaCrawl v7.1

Speculation, and the bubble which often arises because of this, all too often lead to a considerable inflow of cash because (seemingly endless) attractive profits are to be made.
Die Spekulation und das damit häufig verbundene Entstehen von Blasen führen in der Regel zu einem erheblichen Mittelzufluss, weil (scheinbar endlos) attraktive Margen zu verdienen sind.
ParaCrawl v7.1

The working capital cycle of a firm can be defined as the length of time between the acquisition of raw materials and other inputs, and the inflow of cash into the business from the sale of goods.
Das Working Capital Zyklus eines Unternehmens kann zwischen dem Erwerb von Rohstoffen und anderen Eingaben und den Zufluss von Bargeld in das Geschäft aus dem Verkauf von Waren, wie die Länge der Zeit definiert werden.
ParaCrawl v7.1

Austria's TARGET2 liabilities result from structural inflows of euro cash which leave Austria as noncash flows via TARGET2. Unlike in some euro area countries, they do not result from the financial crisis. This inflow of euro cash can be attributed in part to tourism, but mainly to the physical shipment of euro banknotes into Austria from countries outside the euro area.
Die TARGET2-Verbindlichkeit Österreichs ist das Ergebnis eines strukturellen Zuflusses von Euro-Bargeld, das unbar über TARGET2 Österreich wieder verlässt und ist nicht – wie in einigen Ländern des Euroraums – auf die Finanzkrise zurückzuführen. Dieser Zufluss von Banknoten resultiert teils aus dem Tourismus, hauptsächlich aber aus den Rücklieferungen von Euro-Bargeld aus Ländern außerhalb der Währungsunion.
ParaCrawl v7.1

In order for the depositary to have a clear overview of all inflows and outflows of cash of the AIF in all instances, the AIFM should ensure that the depositary receives without undue delay accurate information related to all cash flows, including from any third party with which an AIF’s cash account is opened.
Damit die Verwahrstelle unter allen Umständen einen klaren Überblick über die ein- und ausgehenden Barmittelströme des AIF hat, sollte der AIFM sicherstellen, dass die Verwahrstelle unverzüglich genaue Informationen über sämtliche Barmittelströme erhält, auch von etwaigen Dritten, bei denen ein Geldkonto des AIF eröffnet wird.
DGT v2019

Cash flows from investing activities include inflows of cash and cash equivalents from acquisitions in the amount of EUR 0.0 million (2016/17: EUR 0.4 million) and outflows of the purchase price in the amount of EUR 6.8 million (2016/17: EUR 28.3 million) (details see chapter D. Acquisitions and other additions to the scope of consolidated financial statements).
Im Cashflow aus der Investitionstätigkeit sind aus Unternehmenserwerben Zugänge an liquiden Mitteln in Höhe von 0,0 Mio. EUR (2016/17: 0,4 Mio. EUR) enthalten und ein Kaufpreis in Höhe von 6,8 Mio. EUR (2016/17: 28,3 Mio. EUR) ist abgegangen (Details siehe Kapitel D. Unternehmens- erwerbe und sonstige Zugänge zum Konsolidierungskreis).
ParaCrawl v7.1

Cash flows from investing activities include inflows of cash and cash equivalents in the amount of EUR 0.4 million (2015/16: EUR 26.5 million) from initial consolidation of acquired and/or newly consolidated companies and outflows of the purchase price in the amount of EUR 28.3 million (2015/16: EUR 39.7 million).
Im Cashflow aus der Investitionstätigkeit sind Zugänge an liquiden Mitteln in Höhe von 0,4 Mio. EUR (2015/16: 26,5 Mio. EUR) aufgrund der erstmaligen Konsolidierung von akquirierten bzw. erstmals einbezogenen Gesellschaften enthalten und ein Kaufpreis in Höhe von 28,3 Mio. EUR (2015/16: 39,7 Mio. EUR) ist abgegangen.
ParaCrawl v7.1

In 2013, inflows and outflows of cash from securities with maturities exceeding three months were classified as cash flow from investing activities.
Im Geschäftsjahr wurden Ein- und Auszahlungen aus Wertpapieren mit einer Laufzeit von mehr als drei Monaten dem Cashflow aus Investitionstätigkeit zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

The OeNB’s TARGET2 liabilities, which have been accumulating continuously since the start of monetary union, ran to roughly EUR 40 billion at the end of 2012, which means that more euro bank money has been transferred via TARGET2 (and its predecessor TARGET) from Austria to other countries than from other countries to Austria. Austria’s TARGET2 liabilities result from structural inflows of euro cash which leave Austria as noncash flows via TARGET2.
Die TARGET2-Verbindlichkeit der OeNB, die sich seit Beginn der Währungsunion kontinuierlich aufgebaut hat, betrug Ende 2012 rund 40 Mrd EUR, was bedeutet, dass über TARGET2 und das Vorläufersystem TARGET mehr Euro-Buchgeld aus Österreich ins Ausland als vom Ausland nach Österreich überwiesen wurde.
ParaCrawl v7.1

An asset is a resource that is controlled by the entity as a result of past events (for example, purchase or self-creation) and from which future economic benefits (inflows of cash or other assets) are expected.
Ein Vermögenswert ist eine Ressource, die aufgrund von Ereignissen der Vergangenheit (bspw. Erwerb oder Selbsterstellung) in der Verfügungsmacht des Unternehmen steht, und von der erwartet wird, dass dem Unternehmen aus ihr künftiger wirtschaftlicher Nutzen (Zufluss von Zahlungsmitteln oder anderen Vermögenswerten) zufließt.
ParaCrawl v7.1

In 2012, inflows and outflows of cash from securities with maturities exceeding three months were classified as cash flow from investment activities.
Im Geschäftsjahr wurden Ein- und Auszahlungen aus Wertpapieren mit einer Laufzeit von mehr als drei Monaten dem Cashflow aus Investitionstätigkeit zugeordnet.
ParaCrawl v7.1

Cash flow reporting should focus attention on the reporting enterprise’s liquidity and financial management – i.e. How the liquid resources of the enterprise have changes, or are expected to change, over a defined period, and what specific inflows and outflows of cash have caused, or will cause, this change.
Der Cash Flow Reporting sollten ihr Augenmerk auf das berichtende Unternehmen die Liquidität und Finanzmanagement konzentrieren € “”, dh wie sich die liquiden Mittel des Unternehmens haben Änderungen oder voraussichtlich zu ändern, über einen bestimmten Zeitraum, und welche spezifischen Zuflüsse und Abflüsse von Zahlungsmitteln verursacht haben, oder verursachen, diese Änderung.
ParaCrawl v7.1