Übersetzung für "Inflexibility" in Deutsch
The
Council
and
Commission's
inflexibility
on
this
point
borders
on
irresponsibility!
Die
Inflexibilität
von
Rat
und
Kommission
in
dieser
Frage
grenzt
an
Verantwortungslosigkeit!
Europarl v8
Another
key
feature
of
the
market
was
the
relative
inflexibility
of
supply.
Ein
weiteres
wesentliches
Merkmal
des
Marktes
war
die
verhältnismäßig
geringe
Flexibilität
des
Angebots.
TildeMODEL v2018
The
inflexibility
of
the
combines
structure
prevents
the
introduction
of
higher
quality
building
materials.
Die
systembedingte
Starrheit
erschwert
die
Verlagerung
der
Fertigung
auf
hochwertige
Waren.
EUbookshop v2
It
is
attributed
purley
and
entirely
to
the
inflexibility
of
the
Commission.
Diese
Ver
luste
sind
einzig
und
allein
der
Inflexibilität
der
Kom
mission
zuzuschreiben.
EUbookshop v2
And
in
the
end
Javert's
own
inflexibility
destroys
him.
Am
Ende
vernichtet
sich
Javert
selbst
durch
seine
eigene
Unflexibilität.
OpenSubtitles v2018
Labour
market
'inflexibility'
has
benefits
as
well
as
costs.
Die
„Inflexibilität"
des
Arbeitsmarkts
birgt
sowohl
Vorteile
als
auch
Kosten.
EUbookshop v2
This
leads
to
considerable
inflexibility
in
the
context
of
coding
a
digitized
picture.
Dies
führt
zu
einer
erheblichen
Inflexibilität
im
Rahmen
der
Codierung
eines
digitalisierten
Bildes.
EuroPat v2
That
view
will
merely
reinforce
inflexibility
and
deepen
conflict.
Diese
Sicht
wird
die
Unflexibilität
nur
noch
verstärken
und
Konflikte
vertiefen.
EUbookshop v2
A
disadvantage
of
the
directive
Is
the
risk
of
inflexibility
and
obsolescence.
Der
Nachteil
der
Richtlinie
ist
das
Risiko
der
Starrheit.
EUbookshop v2
Inflexibility
of
the
labour
market
often
stands
accused
as
another
such
structural
problem.
Eine
andere,
häufig
angeführte
strukturbedingte
Ursache
ist
die
mangelnde
Flexibilität
des
Arbeitsmarktes.
EUbookshop v2
Because
of
their
cost
and
inflexibility,
such
procedures
are
consequently
used
but
seldom.
Ihrer
Kosten
und
ihrer
Inflexibilität
wegen
werden
diese
Verfahren
daher
nur
selten
benutzt.
EUbookshop v2