Übersetzung für "Inflammatory lesions" in Deutsch

This is followed by formation of a comedone and, eventually, inflammatory lesions.
Dadurch kommt es zur Bildung eines Komedos und eventuell zu entzündlichen Läsionen.
EMEA v3

Inflammatory lesions at the injection site may be seen up to 28 days.
Entzündliche Läsionen an der Injektionsstelle können bis zu 28 Tagen beobachtet werden.
ParaCrawl v7.1

Nodules are inflammatory lesions with a diameter of 5 mm or more.
Knötchen sind entzündliche Läsionen mit einem Durchmesser von 5 mm oder mehr.
ParaCrawl v7.1

The pathophysiology of the inflammatory lesions of rosacea is, in part, a manifestation of a neutrophil-mediated process.
Die Pathophysiologie der entzündlichen Läsionen der Rosacea ist in Teilen eine Manifestation eines Neutrophilen-vermittelten Prozesses.
EMEA v3

Nodules are inflammatory lesions which have a diameter of 5 mm or greater.
Knötchen sind entzündliche Läsionen, die einen Durchmesser von 5 mm oder mehr haben.
ParaCrawl v7.1

Based on the review of the data at the time of the withdrawal, the CHMP had concerns and was of the provisional opinion that SCINTIMUN could not be approved for diagnostic imaging to determine the location of infectious or inflammatory lesions and to detect metastases in bone marrow.
Der Ausschuss war der vorläufigen Ansicht, dass SCINTIMUN zur Lokalisierung von infektiösen oder entzündlichen Läsionen und zur Erkennung von Metastasen im Knochenmark mit bildgebenden Diagnoseverfahren nicht zugelassen werden kann.
EMEA v3

Mechanism of Action: The pathophysiology of the inflammatory lesions of rosacea is, in part, a manifestation of a neutrophil-mediated process.
Wirkmechanismus: Die Pathophysiologie der entzündlichen Läsionen der Rosacea ist in Teilen eine Manifestation eines Neutrophilen-vermittelten Prozesses.
ELRC_2682 v1

Administration of miglustat to male and female CD1 mice by oral gavage at dose levels of 210, 420 and 840/500 mg/kg/day (dose reduction after half a year) for 2 years resulted in an increased incidence of inflammatory and hyperplastic lesions in the large intestine in both sexes.
Die Verabreichung von Miglustat an männliche und weibliche CD1-Mäuse durch orale Sondenfütterung mit Dosierungen von 210, 420 und 840/500 mg/kg/Tag (Dosisreduktion nach einem halben Jahr) über 2 Jahre führte bei beiden Geschlechtern zu einem Anstieg der Inzidenz von entzündlichen und hyperplastischen Läsionen im Dickdarm.
ELRC_2682 v1

Mirvaso can be used in conjunction with other cutaneous medicinal products for the treatment of inflammatory lesions of rosacea and with cosmetics.
Mirvaso kann in Verbindung mit anderen topischen Arzneimitteln zur Behandlung von entzündlichen Läsionen bei Rosazea und mit Kosmetika angewendet werden.
ELRC_2682 v1

Moreover, there is concern that gadolinium deposition could worsen existing inflammatory diseases, as accumulation in inflammatory lesions has been observed.
Darüber hinaus bestehen Bedenken dahingehend, dass eine Gadoliniumablagerung bereits bestehende entzündliche Erkrankungen verschlimmern könnte, da eine Anreicherung in entzündlichen Läsionen beobachtet wurde.
ELRC_2682 v1

Concomitant use of Mirvaso with other medicinal products for the treatment of inflammatory lesions of rosacea has not been systematically investigated.
Die gleichzeitige Anwendung von Mirvaso und anderen Arzneimitteln für die Behandlung entzündlicher Läsionen bei der Rosacea wurde nicht systematisch untersucht.
ELRC_2682 v1

However, in the long term open label study, the efficacy and safety of Mirvaso, as described above, was not affected by the concomitant use of cosmetics or other medicinal products (e.g. topical metronidazole, topical azelaic acid, and oral tetracyclines including low dose doxycycline) for the treatment of inflammatory lesions of rosacea in the concerned subpopulation (131/449 patients in the study used concomitant rosacea medicinal product).
Jedoch wurde in der offenen Langzeitstudie die Wirksamkeit und Sicherheit von Mirvaso, wie oben beschrieben, nicht durch die gleichzeitige Anwendung von Kosmetika oder anderen Arzneimitteln zur Behandlung der entzündlichen Läsionen der Rosazea (z.B. topisches Metronidazol, topische Azelainsäure sowie orale Tetrazykline einschließlich niedrig dosiertes Doxycyclin) in der betroffenen Teilpopulation (131/449 Patienten wendeten gleichzeitig eine Rosazeamedikation an) beeinflusst.
TildeMODEL v2018

The term "protective action on the stomach and intestines" comprises the prevention and treatment of non-cancerous gastrointestinal diseases, especially gastrointestinal inflammatory diseases and lesions (such as, for example, gastric ulcer, duodenal ulcer, gastritis) which are caused, e.g., by microorganisms, bacterial toxins, medicaments (such as certain antiphlogistics and antirheumatics), other chemicals (such as ethanol), gastric acid or stress situations.
Unter "Magen- und Darmschutz" wird in diesem Zusammenhang die Verhütung und Behandlung gastrointestinaler Krankheiten, insbesondere gastrointestinaler entzündlicher Krankheiten und Läsionen (wie z.B. Ulcus ventriculi, Ulcus duodeni, Gastritis, hyperazider oder medikamentös bedingter Reizmagen) verstanden, die beispielsweise durch Mikroorganismen, Bakterientoxine, Medikamente (z.B. bestimmte Antiphlogistika und Antirheumatika), Chemikalien (z.B. Ethanol), Magensäure oder Streßsituationen verursacht werden können.
EuroPat v2

By "protection of the stomach and intestines" is meant in this connection the prevention and treatment of gastrointestinal disorders, especially gastrointestinal inflammatory disorders and lesions (such as, for example, gastric ulcer, duodenal ulcer, gastritis, functional gastropathy due to hyperacidity or drugs) which may be caused, for example, by microorganisms (for example Helicobacter pylori), bacterial toxins, drugs (for example certain antiinflammatory and antirheumatic agents), chemicals (for example ethanol), gastric acid or stress situations.
Unter "Magen- und Darmschutz" wird in diesem Zusammenhang die Verhütung und Behandlung gastrointestinaler Krankheiten, insbesondere gastraintestinaler entzündlicher Krankheiten und Läsionen (wie z.B. Ulcus ventriculi, Ulcus duodeni, Gastritis, hyperazider oder medikamentös bedingter Reizmagen) verstanden, die beispielsweise durch Mikroorganismen (z.B. Helicobacter pylori), Bakterientoxine, Medikamente (z.B. bestimmte Antiphlogistika und Antirheumatika), Chemikalien (z.B. Ethanol), Magensäure oder Streßsituationen verursacht werden können.
EuroPat v2

"Protection of the stomach and intestines" in this connection is to be understood to be the prevention and treatment of gastrointestinal disorders, especially gastrointestinal inflammatory disorders and lesions (such as, for example, gastric ulcer, duodenal ulcer, gastritis, and hyperacidic or drug-related functional gastropathy) which may be caused by, for example, microorganisms, bacterial toxins, drugs (for example antiinflammatory and antirheumatic agents), chemicals (for example ethanol), gastric acid or stress situations.
Unter "Magen-und Darmschutz" wird in diesem Zusammenhang die Verhütung und Behandlung gastrointestinaler Krankheiten, insbesondere gastrointestinaler entzündlicher Krankheiten und Läsionen (wie z.B. Ulcus ventriculi, Ulcus duodeni, Gastritis, hyperazider oder medikamentös bedingter Reizmagen) verstanden, die beispielsweise durch Mikroorganismen, Bakterientoxine, Medikamente (z.B. Antiphlogistika und Antirheumatika), Chemikalien (z.B. Ethanol), Magensäure oder Streßsituationen verursacht werden können.
EuroPat v2

With a wide range of dermatoscopes – also called reflected-light microscopes – we are supporting the diagnosis of skin cancer and other diseases such as alopecia, inflammatory skin lesions, parasitization and differentiation of foreign bodies.
Mit einer umfassenden Auswahl an Dermatoskopen - auch Auflichtmikroskope genannt - unterstützen wir die Diagnose von Hautkrebs und anderen Krankheiten wie z. B. Alopecia, entzündliche Hautläsionen, Parasitenbefall und Differenzierung von Fremdkörpern.
ParaCrawl v7.1

It works by killing Propionibacterium acnes (P. acnes), which is associated with the inflammatory lesions of acne.
Es wirkt, indem es das Propionibacterium acnes (P. acnes) abtötet, welches mit den entzündlichen Läsionen durch Akne in Verbindung gebracht wird.
ParaCrawl v7.1

MS is characterized by multiple inflammatory lesions in which nerve fibers lose their myelin sheath.
Gekennzeichnet ist die MS durch vielfältige entzündliche Herde, in denen die Nervenfasern die schützenden Markscheiden verlieren.
ParaCrawl v7.1

Selenium can improve the elasticity of skin, reduce acne scars, and prevents the development of inflammatory acnes lesions (pimples) from toxins.
Selen kann zur Verbesserung der Elastizität der Haut, reduziert Akne-Narben und verhindert die Entwicklung von entzündlichen acnes Läsionen (Pickel) von Giftstoffen.
ParaCrawl v7.1