Übersetzung für "Industry structure" in Deutsch

Industry structure also plays a role here.
Die Branchenstruktur spielt dabei ebenfalls eine Rolle.
EUbookshop v2

These differ­ences do not follow from differences in industry structure".
Diese Unterschiede sind nicht auf Unterschiede in der Branchen struktur zurückzuführen".
EUbookshop v2

FDI-data are matched with data on trade and industry structure.
Die ADI-Daten werden mit den Daten zur Handels- und Industriestruktur ergänzt.
EUbookshop v2

In the building industry disruption means structure and organisation.
In der Baubranche bedeutet Disruption Struktur und Organisation.
CCAligned v1

For the mobile telephone industry this structure was of significant use.
Für die Mobiltelefonbranche konnte diese Struktur erheblich ausgenutzt werden.
ParaCrawl v7.1

Villach is the economic and technology location in Carinthia with a high quality, competitive industry structure.
Villach ist der Wirtschafts- und Technologiestandort Kärntens mit einer hochwertigen und wettbewerbsfähigen Industriestruktur.
CCAligned v1

The industry structure is analysed by means of concentration measures and growth contributions from the key industries:
Die Analyse der Branchenstruktur erfolgt mittels Konzentrationsmassen und Wachstumsbeiträgen der Schlüsselbranchen:
CCAligned v1

As far as the industry structure is concerned, the general public opinion is that:
In Bezug auf die Struktur der Branche wird von der Öffentlichkeit im Allgemeinen folgende Meinung vertreten:
TildeMODEL v2018

Having a very one-sided structure, industry in the area is, of course, very dependent on the vicissitudes of the economic situation.
Die recht einseitig strukturierte Industrie ist naturgemäß sehr stark von der jeweiligen Wirtschaftslage ab hängig.
EUbookshop v2

The company expected changes to the competitive environment and industry structure in the next few years.
Das Unternehmen hat in den nächsten Jahren Änderungen in dem Wettbewerbsumfeld und der Industriestruktur erwartet.
ParaCrawl v7.1

The company supports its clients in the industry in data structure and classification projects.
In Projekten unterstützt das Unternehmen seine Kunden aus der Industrie in Projekten zur Datenstrukturierung und Klassifikation.
ParaCrawl v7.1

In order to make a steroid for use in the veterinary industry, the structure of the Dianabol product changed.
Zwecks ein Steroid für Gebrauch in der Veterinärindustrie machen, die Struktur des Dianabol-Produktes geändert.
ParaCrawl v7.1

The effect has been to impose an artificial industry structure on the airline sector that does not exist in other industries.
Ausgewirkt hat sich dies in einer künstlichen Struktur der Luftverkehrsbranche, die es in anderen Branchen nicht gibt.
TildeMODEL v2018

Comparison of ratings from distinct rating agencies, facilitated by promoting common standards for rating scales and a European Rating Index (EURIX), is expected to improve choice and optimise rating industry structure.
Der Vergleich von Ratings von unterschiedlichen Agenturen, der durch die Förderung gemeinsamer Standards für Ratingskalen und einen Europäischen Ratingindex (EURIX) vereinfacht wird, soll die Auswahl verbessern und die Struktur der Ratingindustrie optimieren.
TildeMODEL v2018

In addition, EFTA States will have to provide evidence to show that there is no risk of crowding-out, specifically concerning the targeted segment, sector and/or industry structure.
Außerdem müssen die EFTA-Staaten Nachweise erbringen, dass kein Verdrängungsrisiko speziell für den Bereich, den Wirtschaftszweig und/oder die Branchenstruktur besteht, auf die die Beihilfe abzielt.
DGT v2019

However, electricity and gas wholesale markets have turned out to be particularly vulnerable to market power resulting from both legacy industry structure and the specific characteristics of these markets.
Die Großhandelsmärkte für Strom und Gas haben sich jedoch als besonders anfällig für Marktmacht erwiesen, was sowohl auf die althergebrachte Industriestruktur als auch auf die besonderen Merkmale dieser Märkte zurückzuführen ist.
TildeMODEL v2018

This will increase the quality and availability of data and analyses on capacity, traffic, financial performance, productivity, industry and route structure, airports and employment that are necessary to support a policy aiming at safeguarding the competitiveness of the industry.
Hiermit solle eine bessere Qualität und Verfügbarkeit von Daten und Analysen über Kapazitäten, Verkehrsaufkommen, finanzielle Leistungsfähigkeit, Produktivität, Branchen- und Streckenstruktur, Flughäfen und Beschäftigung erzielt werden, die zur Förderung einer Politik erforderlich sei, mit der die Wettbewerbsfähigkeit der Branche erhalten werden solle.
TildeMODEL v2018