Übersetzung für "Industry structure" in Deutsch
Industry
structure
also
plays
a
role
here.
Die
Branchenstruktur
spielt
dabei
ebenfalls
eine
Rolle.
EUbookshop v2
These
differences
do
not
follow
from
differences
in
industry
structure".
Diese
Unterschiede
sind
nicht
auf
Unterschiede
in
der
Branchen
struktur
zurückzuführen".
EUbookshop v2
FDI-data
are
matched
with
data
on
trade
and
industry
structure.
Die
ADI-Daten
werden
mit
den
Daten
zur
Handels-
und
Industriestruktur
ergänzt.
EUbookshop v2
In
the
building
industry
disruption
means
structure
and
organisation.
In
der
Baubranche
bedeutet
Disruption
Struktur
und
Organisation.
CCAligned v1
For
the
mobile
telephone
industry
this
structure
was
of
significant
use.
Für
die
Mobiltelefonbranche
konnte
diese
Struktur
erheblich
ausgenutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Villach
is
the
economic
and
technology
location
in
Carinthia
with
a
high
quality,
competitive
industry
structure.
Villach
ist
der
Wirtschafts-
und
Technologiestandort
Kärntens
mit
einer
hochwertigen
und
wettbewerbsfähigen
Industriestruktur.
CCAligned v1
The
industry
structure
is
analysed
by
means
of
concentration
measures
and
growth
contributions
from
the
key
industries:
Die
Analyse
der
Branchenstruktur
erfolgt
mittels
Konzentrationsmassen
und
Wachstumsbeiträgen
der
Schlüsselbranchen:
CCAligned v1
As
far
as
the
industry
structure
is
concerned,
the
general
public
opinion
is
that:
In
Bezug
auf
die
Struktur
der
Branche
wird
von
der
Öffentlichkeit
im
Allgemeinen
folgende
Meinung
vertreten:
TildeMODEL v2018
Having
a
very
one-sided
structure,
industry
in
the
area
is,
of
course,
very
dependent
on
the
vicissitudes
of
the
economic
situation.
Die
recht
einseitig
strukturierte
Industrie
ist
naturgemäß
sehr
stark
von
der
jeweiligen
Wirtschaftslage
ab
hängig.
EUbookshop v2
The
company
expected
changes
to
the
competitive
environment
and
industry
structure
in
the
next
few
years.
Das
Unternehmen
hat
in
den
nächsten
Jahren
Änderungen
in
dem
Wettbewerbsumfeld
und
der
Industriestruktur
erwartet.
ParaCrawl v7.1
The
company
supports
its
clients
in
the
industry
in
data
structure
and
classification
projects.
In
Projekten
unterstützt
das
Unternehmen
seine
Kunden
aus
der
Industrie
in
Projekten
zur
Datenstrukturierung
und
Klassifikation.
ParaCrawl v7.1
In
order
to
make
a
steroid
for
use
in
the
veterinary
industry,
the
structure
of
the
Dianabol
product
changed.
Zwecks
ein
Steroid
für
Gebrauch
in
der
Veterinärindustrie
machen,
die
Struktur
des
Dianabol-Produktes
geändert.
ParaCrawl v7.1
The
effect
has
been
to
impose
an
artificial
industry
structure
on
the
airline
sector
that
does
not
exist
in
other
industries.
Ausgewirkt
hat
sich
dies
in
einer
künstlichen
Struktur
der
Luftverkehrsbranche,
die
es
in
anderen
Branchen
nicht
gibt.
TildeMODEL v2018
Comparison
of
ratings
from
distinct
rating
agencies,
facilitated
by
promoting
common
standards
for
rating
scales
and
a
European
Rating
Index
(EURIX),
is
expected
to
improve
choice
and
optimise
rating
industry
structure.
Der
Vergleich
von
Ratings
von
unterschiedlichen
Agenturen,
der
durch
die
Förderung
gemeinsamer
Standards
für
Ratingskalen
und
einen
Europäischen
Ratingindex
(EURIX)
vereinfacht
wird,
soll
die
Auswahl
verbessern
und
die
Struktur
der
Ratingindustrie
optimieren.
TildeMODEL v2018
In
addition,
EFTA
States
will
have
to
provide
evidence
to
show
that
there
is
no
risk
of
crowding-out,
specifically
concerning
the
targeted
segment,
sector
and/or
industry
structure.
Außerdem
müssen
die
EFTA-Staaten
Nachweise
erbringen,
dass
kein
Verdrängungsrisiko
speziell
für
den
Bereich,
den
Wirtschaftszweig
und/oder
die
Branchenstruktur
besteht,
auf
die
die
Beihilfe
abzielt.
DGT v2019
However,
electricity
and
gas
wholesale
markets
have
turned
out
to
be
particularly
vulnerable
to
market
power
resulting
from
both
legacy
industry
structure
and
the
specific
characteristics
of
these
markets.
Die
Großhandelsmärkte
für
Strom
und
Gas
haben
sich
jedoch
als
besonders
anfällig
für
Marktmacht
erwiesen,
was
sowohl
auf
die
althergebrachte
Industriestruktur
als
auch
auf
die
besonderen
Merkmale
dieser
Märkte
zurückzuführen
ist.
TildeMODEL v2018
This
will
increase
the
quality
and
availability
of
data
and
analyses
on
capacity,
traffic,
financial
performance,
productivity,
industry
and
route
structure,
airports
and
employment
that
are
necessary
to
support
a
policy
aiming
at
safeguarding
the
competitiveness
of
the
industry.
Hiermit
solle
eine
bessere
Qualität
und
Verfügbarkeit
von
Daten
und
Analysen
über
Kapazitäten,
Verkehrsaufkommen,
finanzielle
Leistungsfähigkeit,
Produktivität,
Branchen-
und
Streckenstruktur,
Flughäfen
und
Beschäftigung
erzielt
werden,
die
zur
Förderung
einer
Politik
erforderlich
sei,
mit
der
die
Wettbewerbsfähigkeit
der
Branche
erhalten
werden
solle.
TildeMODEL v2018