Übersetzung für "Individual variation" in Deutsch
Inter
individual
variation
in
total
body
clearance
was
approximately
50%.
Die
interindividuellen
Schwankungen
der
Gesamtkörperclearance
betragen
ca.
50%.
ELRC_2682 v1
When
the
individual
variation
in
drug
concentration
is
large
this
should
be
specified,
Ist
die
Arzneimittelkonzentration
individuell
stark
verschieden,
so
sollte
auch
dies
erwähnt
werden.
EUbookshop v2
By
individual
selection
of
the
individual
feeds,
additional
variation
possibilities
exist.
Durch
individuelle
Auswahl
der
einzelnen
Feeds
stehen
weitere
Variationsmöglichkeiten
offen.
EuroPat v2
Therefore,
the
stereo
basis
can
be
adapted
to
individual
requirements
by
variation
of
m.
Durch
Veränderung
von
m
kann
diese
daher
individuellen
Bedürfnissen
angepaßt
werden.
EuroPat v2
This
structure
allows
little
room
for
individual
variation.
Dieser
Aufbau
lässt
nur
wenig
Spielraum
für
individuelle
Abweichungen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
there
is
vast
individual
variation
between
couples.
Außerdem,
gibt
es
große
individuelle
Unterschiede
zwischen
Paaren.
ParaCrawl v7.1
Doses
of
organs
close
to
the
treatment
volume
after
breast
cancer
therapy
show
a
strong
individual
variation.
Die
Dosen
von
Organen
nahe
dem
Bestrahlungsvolumen
bei
Brustkrebstherapie
zeigen
eine
starke
individuelle
Variation.
ParaCrawl v7.1
It
was
also
reported
that
some
SNPs
can
be
involved
in
the
individual
variation
of
response.
Auch
wurde
berichtet,
dass
einige
SNPs
bei
der
individuellen
Variation
der
Reaktion
eine
Rolle
spielen.
ParaCrawl v7.1
Individual
variation
and
cellular
memory
help
bacteria
deal
with
environmental
fluctuations.
Individuelle
Variation
und
zelluläres
Gedächtnis
helfen
Bakterien
um
mit
Änderungen
in
den
Umweltbedingungen
umzugehen.
ParaCrawl v7.1
However,
there
is
much
individual
variation
in
regard
to
frequency
and
technique.
Es
bestehen
jedoch
große
Unterschiede
in
bezug
auf
die
Häufigkeit
und
die
angewandte
Technik.
ParaCrawl v7.1
In
response
to
the
questions
related
to
toxicity,
the
applicant
argues
that
due
to
the
pharmacologic
effect
of
ephedrine
and
the
individual
variation
in
receptor
density
no
safety
margin
can
be
determined
and
increasing
doses
will
be
associated
to
increased
intensity
and
frequency
of
well
known
adverse
effects.
Als
Antwort
auf
die
Fragen
zur
Toxizität
argumentiert
der
Antragsteller,
dass
aufgrund
der
pharmakologischen
Wirkung
von
Ephedrin
und
der
individuellen
Schwankung
bei
der
Rezeptordichte
keine
Sicherheitsspanne
festgelegt
werden
kann
und
Dosiserhöhungen
mit
einer
erhöhten
Intensität
und
Häufigkeit
der
wohlbekannten
Nebenwirkungen
einhergehen.
EMEA v3
Nevertheless,
as
there
is
individual
variation
in
response
to
all
medicinal
products,
it
is
recommended
that
patients
are
advised
not
to
engage
in
activities
requiring
mental
alertness,
such
as
driving
a
car
or
using
machines,
until
they
have
established
their
own
response
to
the
medicinal
product.
Aufgrund
der
individuellen
Unterschiede
beim
Ansprechen
auf
alle
Arzneimittel,
wird
dennoch
empfohlen,
Patienten
anzuraten,
sich
nicht
an
Aktivitäten
(wie
das
Fahren
eines
Fahrzeugs
oder
das
Bedienen
von
Maschinen)
die
geistiger
Aufmerksamkeit
bedürfen,
zu
beteiligen,
bis
sie
ihr
eigenes
Ansprechen
auf
das
Arzneimittel
festgestellt
haben.
ELRC_2682 v1
Without
an
accelerated
elimination
procedure,
it
takes
an
average
of
8
months
to
reach
plasma
concentrations
less
than
0.02
mg/l,
although
due
to
individual
variation
in
substance
clearance
it
may
take
up
to
2
years.
Ohne
ein
Verfahren
zur
beschleunigten
Elimination
dauert
es
durchschnittlich
8
Monate,
bis
Plasmakonzentrationen
von
unter
0,02
mg/l
erreicht
werden,
wobei
es
aufgrund
individueller
Unterschiede
bei
der
Clearance
der
Substanz
bis
zu
2
Jahre
dauern
kann.
ELRC_2682 v1
In
response
to
the
questions
related
to
toxicity,
the
applicant
argued
that
due
to
the
pharmacologic
effect
of
ephedrine
and
the
individual
variation
in
receptor
density
no
safety
margin
could
be
determined
and
increasing
doses
will
be
associated
to
increased
intensity
and
frequency
of
well
known
adverse
effects.
Als
Antwort
auf
die
Fragen
zur
Toxizität
argumentierte
der
Antragsteller,
dass
aufgrund
der
pharmakologischen
Wirkung
von
Ephedrin
und
der
individuellen
Schwankung
bei
der
Rezeptordichte
keine
Sicherheitsspanne
festgelegt
werden
kann
und
Dosiserhöhungen
mit
einer
erhöhten
Intensität
und
Häufigkeit
der
wohlbekannten
Nebenwirkungen
einhergehen.
ELRC_2682 v1