Übersetzung für "Indignity" in Deutsch

And at that point, the wheat has suffered the ultimate indignity.
Und zu diesem Zeitpunkt hat der Weizen die ultimative Erniedrigung erlitten.
TED2013 v1.1

Now you know the indignity of being a woman.
Jetzt erlebst du die Erniedrigung, eine Frau zu sein.
OpenSubtitles v2018

Something majestic that flowered from indignity.
Etwas Majestätisches, das aus Erniedrigung gewachsen war.
OpenSubtitles v2018

This is a humiliation, a final indignity.
Das ist eine Demütigung, eine letzte Erniedrigung.
OpenSubtitles v2018

I wanted to save her from the final indignity.
Ich wollte ihr diese letzte Demütigung ersparen.
OpenSubtitles v2018

Is it murder if he is saving them from years... years of pain, indignity?
Ist es Mord, wenn er ihnen Jahre voller Schmerz und Demütigung erspart?
OpenSubtitles v2018

Then, in a final indignity he was trapped in Cardassian space by the Klingon invasion.
Als letzte Demütigung wurde er im cardassianischen Raum durch die Klingoneninvasion festgehalten.
OpenSubtitles v2018

Well, I'll spare you the indignity of asking.
Nun, ich werde ersparen Ihnen die Demütigung zu fragen.
OpenSubtitles v2018

And I'm willing to suffer this indignity on his behalf.
Und ich bin bereit diese Demütigung in seinem Namen entgegen zu nehmen.
OpenSubtitles v2018