Übersetzung für "Indignity" in Deutsch
And
at
that
point,
the
wheat
has
suffered
the
ultimate
indignity.
Und
zu
diesem
Zeitpunkt
hat
der
Weizen
die
ultimative
Erniedrigung
erlitten.
TED2013 v1.1
Now
you
know
the
indignity
of
being
a
woman.
Jetzt
erlebst
du
die
Erniedrigung,
eine
Frau
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Something
majestic
that
flowered
from
indignity.
Etwas
Majestätisches,
das
aus
Erniedrigung
gewachsen
war.
OpenSubtitles v2018
This
is
a
humiliation,
a
final
indignity.
Das
ist
eine
Demütigung,
eine
letzte
Erniedrigung.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
save
her
from
the
final
indignity.
Ich
wollte
ihr
diese
letzte
Demütigung
ersparen.
OpenSubtitles v2018
Is
it
murder
if
he
is
saving
them
from
years...
years
of
pain,
indignity?
Ist
es
Mord,
wenn
er
ihnen
Jahre
voller
Schmerz
und
Demütigung
erspart?
OpenSubtitles v2018
Then,
in
a
final
indignity
he
was
trapped
in
Cardassian
space
by
the
Klingon
invasion.
Als
letzte
Demütigung
wurde
er
im
cardassianischen
Raum
durch
die
Klingoneninvasion
festgehalten.
OpenSubtitles v2018
Well,
I'll
spare
you
the
indignity
of
asking.
Nun,
ich
werde
ersparen
Ihnen
die
Demütigung
zu
fragen.
OpenSubtitles v2018
And
I'm
willing
to
suffer
this
indignity
on
his
behalf.
Und
ich
bin
bereit
diese
Demütigung
in
seinem
Namen
entgegen
zu
nehmen.
OpenSubtitles v2018