Übersetzung für "Incidence of poverty" in Deutsch

The incidence of poverty is most acute in the countryside.
Vor allem auf dem Land ist die Armut am größten.
TildeMODEL v2018

Altogether, the incidence of poverty risk in Austria is a quarter below the EU-average.
Insgesamt liegt das Armutsrisiko in Österreich um ein Viertel unter dem EU-Durchschnitt.
EUbookshop v2

Unemployment is a factor in the incidence of poverty.
Arbeitslosigkeit ist ein Faktor von Armut.
EUbookshop v2

Altogether, the incidence of relative poverty in Austria is a quarter below the EU-average.
Insgesamt liegt die relative Armutsquote in Österreich um ein Viertel unter dem EU-Durchschnitt.
TildeMODEL v2018

In the countries of the Mediterranean Basin, the incidence of poverty and social exclusion, which seriously affect women and children, is disturbing.
In den Ländern des Mittelmeerraumes sind die Armut und soziale Ausgrenzung, von denen vor allem Frauen und Kinder betroffen sind, beunruhigend.
Europarl v8

Three-quarters of the world’s poor live in rural areas, where agricultural workers suffer the highest incidence of poverty, largely owing to low productivity, seasonal unemployment, and the low wages paid by most rural employers.
Drei Viertel der Armen der Welt leben in ländlichen Gebieten, in denen landwirtschaftliche Arbeiter am meisten von Armut betroffen sind, was vor allem durch die geringe Produktivität, saisonbedingte Arbeitslosigkeit und die niedrigen Löhne bedingt ist, die die meisten Arbeitgeber auf dem Land zahlen.
News-Commentary v14

Taking into consideration Georgia's residual external financing needs, the level of its economic and social development as measured by per capita income and the incidence of poverty, as well as its level of indebtedness, a part of the assistance should be provided in the form of grants.
Die spezifischen Ziele der Makrofinanzhilfe der Union sollten Effizienz, Transparenz und Rechenschaftspflicht der öffentlichen Finanzverwaltungssysteme in Georgien stärken und Strukturreformen mit dem Ziel der Unterstützung eines nachhaltigen, breitenwirksamen Wachstums, der Schaffung von Arbeitsplätzen und der Haushaltskonsolidierung fördern.
DGT v2019

These are indeed programs that respond to improvements in other indicators such as the incidence of poverty and hunger or deforestation.
Es sind dies in der Tat Programme, die auf Verbesserungen bei anderen Indikatoren wie die Auswirkungen von Armut und Hunger oder Abholzung reagieren.
TildeMODEL v2018

For countries where the incidence of poverty is declining, the Community should gear its cooperation more towards the encouragement of trade and economic links between private-sector entities (trade agreements, investment protection, scientific cooperation, etc.).
In Ländern, in denen die Armut zurückgeht, müßte die Gemeinschaft im Rahmen ihrer Zusammenarbeit Handel und wirtschaftliche Verbindungen zwischen Akteuren des privaten Sektors stärker fördern (Handelsabkommen, Investitionsschutz, wissenschaftliche Zusammenarbeit usw.).
TildeMODEL v2018

For countries where the incidence of poverty is declining, the Community should gear its co-operation more towards the encouragement of trade and the private sector.
Für Länder, in denen die Armut rückgängig ist, wird die Gemeinschaft ihre Zusammenarbeit eher auf die Förderung von Handel und Privatwirtschaft ausrichten.
TildeMODEL v2018

Rural poverty is widely recognised as a crucial dimension in both the incidence and depth of poverty in developing countries.
Die ländliche Armut wird weitgehend als entscheidender Faktor für die Verbreitung und den Grad der Armut in Entwicklungsländern anerkannt.
TildeMODEL v2018

It is equally clear that trade and development, regional integration, transport and institution and capacity building remain relevant areas of co-operation in developing countries even where the incidence of poverty is declining.
Es ist ebenso klar, daß Handel und Entwicklung, regionale Integration, Transport und Unterstützung für den Aufbau von Institutionen und Kapazitäten auch in den Entwicklungsländern, wo die Armut zurückgeht, weiterhin relevante Bereiche der Zusammenarbeit bleiben werden.
TildeMODEL v2018

The main objective of the strategy is to support the government of Kenya in its efforts to achieve sustainable growth and reduce the country's high incidence of poverty.
Hauptziel der Strategie ist die Unterstützung der kenianischen Regierung in ihren Bemühungen um die Erreichung eines nachhaltigen Wachstums und die Verringerung der hohen Armut im Land.
TildeMODEL v2018

Senegal is a least developed country (LDC), with an incidence of poverty as high as 48%.
Senegal zhlt zu den am wenigsten entwickelten Lndern (LDC), mit einer Armutsquote von 48 %.
TildeMODEL v2018

While the incidence of poverty is highest among the Roma, other disadvantaged groups also face enhanced poverty risks.
Während die Roma am stärksten von Armut betroffen sind, sehen sich auch andere benachteiligte Gruppen einem höheren Armutsrisiko gegenüber.
TildeMODEL v2018

While this concern may be expressed in a variety of ways, the income level (or alternatively the standard of living) of farmers, the variability of farm incomes, and the incidence of poverty among farmers and their families feature prominently in official policy statements.
Diese Sorge kann auf ganz unterschiedliche Weise zum Ausdruck kommen, aber in offiziellen politischen Äußerungen stehen das Einkommensniveau (oder alternativ der Lebensstandard) von Landwirten, die Schwankungen in den landwirtschaftlichen Einkommen und die Armut unter Landwirten und ihren Familien an vorderster Stelle.
EUbookshop v2