Übersetzung für "In your area" in Deutsch

How do the Taliban in your area get people to join them?
Wie bringt die Taliban in deiner Gegend die Leute dazu ihnen beizutreten?
TED2013 v1.1

How many single parent families live in your area?
Wie viele Alleinerziehende leben in Ihrer Gegend?
TildeMODEL v2018

What proportion of dwellings in your area are over 50 years old?
Welcher Anteil von Wohnungen in Ihrer Gegend ist älter als 50 Jahre?
TildeMODEL v2018

How many residents in your area were born abroad?
Wie viele Einwohner Ihrer Gegend wurden im Ausland geboren?
TildeMODEL v2018

Scotty, the intruder is in your area.
Scotty, der Eindringling ist in Ihrem Bereich.
OpenSubtitles v2018

I'm in your area now.
Ich bin jetzt in Ihrer Region.
OpenSubtitles v2018

Strella, they tell me you're pressuring some of the inmates in your area.
Strella, ich höre, Sie malträtieren Ihre Mitgefangenen.
OpenSubtitles v2018

We don't detect active guerrilla troops in your area.
Wir finden keine aktiven Guerillatruppen in Ihrem Gebiet.
OpenSubtitles v2018

I'm reading increased hull temperature in your area.
Ich registriere eine erhöht Rumpftemperatur in Ihrer Nähe.
OpenSubtitles v2018

There are no movies in your area with that title.
Es gibt in Ihrer Nähe keine Filme mit diesem Titel.
OpenSubtitles v2018

Well, we have several franchise opportunities available in your area.
Nun, wir hätten in Ihrem Stadtviertel diverse Franchise-Möglichkeiten zur Verfügung.
OpenSubtitles v2018

We found two bodies in your area of operation.
Wir fanden zwei Leichen in ihrem Einsatzgebiet.
OpenSubtitles v2018

There has been a sighting of humans in your area.
In Ihrer Nähe wurden Menschen gesichtet.
OpenSubtitles v2018

How many vampires have gone missing in your area?
Wie viele Vampire werden in Ihrer Gegend vermisst?
OpenSubtitles v2018

I've had some of my contacts in your area check on your house.
Ich habe einige meiner Kontakte in Ihrer Gegend Ihr Haus überprüfen lassen.
OpenSubtitles v2018

Do you deny the blood was being sold in your area?
Leugnen Sie etwa, dass das Blut in Ihrem Gebiet verkauft wurde?
OpenSubtitles v2018

An armed and dangerous man has escaped from a secure military compound in your area.
Ein gewalttätiger, gefährlicher Gefangener ist aus einer Militärbasis in Ihrer Nähe geflohen.
OpenSubtitles v2018

There are four other worlds in your area that could help the Brakiri.
Es gibt in Ihrer Nähe 4 weiten, die den Brakiri helfen könnten.
OpenSubtitles v2018

But I'm gonna be interviewing a witness in your area around 5.
Ich befrage einen Zeugen in deiner Nähe um fünf.
OpenSubtitles v2018

The UAVhas been shot down in your area.
Das UAV wurde in Ihrer Nähe abgeschossen.
OpenSubtitles v2018